Terminé

Translation of articles in management from English to French of circular economy

Nous recrutons plusieurs traducteurs pour une traduction de l'Anglais vers le Franç[url removed, login to view] traducteurs seront de langue maternelle Française et maitriseront la matière économique et environnementale. Les 80.000 caractères qui leur seront confiés devront être achevés vers le 20 Novembre 2015. Nous joignons un extrait de cette traduction que nous demandons de traduire en Français à titre de test de sélection.

Chaque traducteur aura de l'ordre de 80.000 signes à traduire dans un délai de 7 jours .Un test est prévu aussi merci de nous adresser votre cotation ainsi que le test de traduction en Français .

Compétences : Rédaction scientifique, Traduction

en voir plus : une academic writing, french to english translation test, french to en, english to french writing translation, english to french writing, translation french english articles, english articles marathi translation, english articles russian translation, french english birth certificate translation services, french english action words translation website, french english birth certificate translation service, french english birth certificate translation, french english male female translation, french english articles, french english 100 accurate translation

Concernant l'employeur :
( 5 commentaires ) Paris, France

Nº du projet : #8878723

Décerné à:

Gigiwriter

Bonjour, Vous trouverez ci-dessous mon test de traduction. Je suis une traductrice canadienne et le français est ma langue maternelle. Je fais de la traduction depuis plus de 20 ans. J'ai eu le plaisir de travail Plus

%selectedBids___i_sum_sub_7% %project_currencyDetails_sign_sub_8% EUR en 10 jours
(51 Commentaires)
5.5
nesaissa

Bonjour, Je suis rédactrice et traductrice ( en particulier de l'anglais vers le français) depuis plus de 5 années. Je suis disponible immédiatement pour commencer le test. Devons-nous vous envoyer le test de la Plus

%selectedBids___i_sum_sub_7% %project_currencyDetails_sign_sub_8% EUR en 3 jours
(1 Évaluation)
2.0
BerangereA

Bonjour, je suis française et j'ai toujours vécu en France. Titulaire d'un bac littéraire avec mention et d'une maîtrise d'Anglais, je suis capable de traduire en bon français, sans faute, tout texte en respectant le s Plus

%selectedBids___i_sum_sub_7% %project_currencyDetails_sign_sub_8% EUR en 7 jours
(6 Commentaires)
4.7
redacshore

Bonjour, je suis rédacteur web traducteur depuis plusieurs années et je suis disponible pour votre projet. Le français est ma langue maternelle et je connais bien votre thématique. Je suis disponible pour traduire 80 0 Plus

%selectedBids___i_sum_sub_7% %project_currencyDetails_sign_sub_8% EUR en 6 jours
(0 Commentaires)
3.2
valh123

Bonjour, Je suis originaire de France, entièrement bilingue (anglais/français ) avec plus de 13 ans d'expérience en tant que traductrice et je serais ravie de compléter ce projet pour vous. Je peux vous garantir e Plus

%selectedBids___i_sum_sub_7% %project_currencyDetails_sign_sub_8% EUR en 7 jours
(18 Commentaires)
4.9

22 freelance font une offre moyenne de €403 pour ce travail

eTranslators

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(140 Commentaires)
6.7
Universal99

Dear Sir, We are a professional specialist native English to French translator [login to view URL] GOOGLE translate only 100% HUMAN [login to view URL] ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 6 jours
(63 Commentaires)
6.2
benni25

Hello We are a company of Translation and Transcription Services and We provide Native Translators for your work. We assure an output with 100 % accuracy, here on Freelancer we are highly recommended for Transla Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 0 jours
(205 Commentaires)
6.4
freelance200

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 10 jours
(61 Commentaires)
5.1
walmd

Bonjour, Je suis l'homme qu'il vous faut pour traduire votre texte, ayant une expérience de quatre ans dans un bureau de traduction je m'engage à vous fournir une traduction parfaite. par 80000 caractères est-ce Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 7 jours
(7 Commentaires)
2.7
priscillarak

Bonjour, Je suis intéressée par cette mission, j'ai fais le test mais je n'arrive pas à vous l'envoyer ici. Pouvez vous m'écrire en privée afin que je puisse vous transmettre mon test sous Word. Cordialement, P Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 6 jours
(1 Évaluation)
2.5
fatenbensedrine

Bonjour, Je suis intéressée par votre projet de traduction de l'anglais vers le français. Je suis traductrice professionnelle et j'ai plusieurs années d'expérience dans la traduction . Mes langues mères sont le fra Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 7 jours
(1 Évaluation)
2.2
esno84

La propuesta todavía no ha sido proveída

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(1 Évaluation)
0.8
tsiorinirina3

Aucune proposition n'a encore été fournie.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0
Samcrow91

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 6 jours
(0 Commentaires)
0.0
elodyadam

Bonjour, Je suis française et suis diplômée d'une licence dans le webmarketing. J'ai vécu un an en Australie je serais donc parfaitement capable de traduire des textes de l'anglais au français dans un vocabulaire Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
DanPope

Le document traduit ne va pas entièrement ici, je vous l'enverrais aussitôt que vous me contactez. Merci. À moins des modifications importantes soit apportées à l'actuel modèle de croissance, les déchets municipaux Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 5 jours
(0 Commentaires)
0.0
jhla

Hello dear.I am expert in this field.I can ensure you my work will be better then [login to view URL] will get 100% unique solution & best work at your price. I look forward to work with [login to view URL] you

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
hamzatounsi

Votre travail est considéré comme le mien, attendez le meilleur de moi-même. Ainsi que ce type d'exercice surlequel j'aime travailler.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
HaqueSales

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 6 jours
(0 Commentaires)
0.0
AlinaM7

Propunerea nu a fost încă furnizată

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
freelanceTPM

Très interessée par votre annonce et ayant des expériences en traduction, ke me permet de déposer ma candidature. Tout en espérant que celle-ci retiendra votre attention Puis-je avoir une adresse mail pour envoye Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0