Large English site (aproximately 43,000 words) needs to be translated to Korean and possibly to Cantonese. Preference is given to those who can work with Flash (the site is a flash site) and can edit diagrams using photoshop (to change text). There also may be some voice talent required (native Korean speaker) to do voice overs.
16 freelance font une offre moyenne de $2209 pour ce travail
Hello from a2ztranslate. We spcialise in website translation and SEO in mutliple languages. For example sites please see [url removed, login to view] (full design, translation and SEO) or [url removed, login to view] Plus
Greetings to you from ibsoftech we will translate in to korean site with flash work. Kindly contact us on private message board so that we can clarify all your [url removed, login to view] ibsoftech.
I'm Interested. You can view my online work at [url removed, login to view], while I don't have any translating examples on there we have worked with many clients on translations since we work with a sister company th Plus
We are very interested in your project. We are a 12 year-old translation company with locations in Miami and Mexico. Your translation WILL be edited and proofread by two professional translators. Please visit us a Plus
Hi, I am a chinese. I can do the translation into Cantonese (Mandarin). I have experience in translating magazine, articles, handbook into Mandarin for some companies. please choose my bid. thank you.
I have 5 yrs PT experience translating into Korean from English (and vice versa). I also have done voice over in Korean for a video production, and public speaking in English. If you would like to further discuss abo Plus
Neotech Solutions and securities Limited, an emerging name in the field of Software Solution [url removed, login to view] have developed a number of software solutions some of these include School Management System, Payroll Management Plus
Respected Sir, We have Power (Power of younger generation who want to do something new and challenging who worked on leading technology) and performance (we have person who have more than of Seven years of exp Plus
We are Translation From To Ltd. - translation company, based in Bulgaria. We are highly interested in this tender and would like to express our potential to assist you. We can offer you highly experienced translators Plus
Hello, why not try [url removed, login to view] I cannot give you 100% accurate cost, but you could request a quote there.
Hello, I have wide area experience in open source technology like php/c++/linux/so files/fusebox AND WINDOW based ASP,COM,DCOM,MTS,VB,VC++,.NET,Flash Please forward me your mail ID so i can forward you project propos Plus
This consists of lots of correct definitions in words; phases; and I will be able to get this done with your budget within 30 days.