En cours

Rewriting legal definitions

We are in need of someone to rewrite some legal definitions. We have about 2500 different definitions on our web site ([url removed, login to view]). Most definitions are less than 50 words in length. You must change about 30% of the content for each definition. No formal legal training is necessary, however, you must possess a good command of English. We will be paying on a “per-100-definitions” basis.

ie –


adj. not supported by fair or substantial cause or reason. Most often it is used in reference to a judge's ruling.


adj. Typically used in reference to a judge's ruling. Not supported by a fair or significant cause or reason.

Compétences : Rédaction, Juridique, Traduction

Voir plus : copywriting definition, legal, legal english, legal content, it legal english, fair, english 2500, legal|, web content judge, good reference words, command english must, arbitrary, possess good command, rewrite site english, web rewriting, 2500, substantial, english legal, formal, www definition, need change english, need english command, need 2500, site rewrite, need good command

Concernant l'employeur :
( 1 commentaire ) Northbridge, Australia

N° du projet : #1519

Décerné à :


I'm an MBA graduate with four years experience as the website editor for a top-tier law firm. I'm qualified and willing to rework the definitions on your website for $350.

350 $ USD en 14 jours
(1 Commentaire)

41 freelance font une offre moyenne de $321 pour ce travail


This freelancer = good job. Hassle-free pro gigger with more experience than you need will do this job for you in seven days @ $250 per 100 re-written definitions.

250 $ USD en 7 jours
(23 Commentaires)

Hi: I'm an English Spanish translator with more than 15 years' experience. My bid above is for the entire project. Should you be interested in my proposal feel free to contact me. I would be happy to send you further Plus

450 $ USD en 15 jours
(8 Commentaires)

Hi: I'm an LL.B. (Hons.) graduate, with 8 years' in-house legal proofreading, copy-editing, and copy-writing experience. My bid above is based on the “per-100-definitions” payment basis stated in your post. In the Plus

100 $ USD en 7 jours
(2 Commentaires)

This bid is per 150 definitions. I can provide you with clear definitions that retain the essence of the original. Thank you for the opportunity.

100 $ USD en 14 jours
(1 Commentaire)

I'm a writer/book reviewer who can write those definitions for you. Niki Taylor

300 $ USD en 30 jours
(1 Commentaire)

I am a fully qualified writer, editor, and proofreader. You can be assured that your writing will be clear and concise as well as accurate and error-free if you choose me for your project. I look forward to hearing Plus

425 $ USD en 14 jours
(1 Commentaire)

I have excellent skills with language. I have a BA degree with an English minor. Also, I speak French and Spanish. I have also been an instructor for teaching English as a Second Language.

400 $ USD en 15 jours
(0 Commentaires)

Please see [url removed, login to view] [url removed, login to view] for examples. Thanks, Laura

450 $ USD en 8 jours
(0 Commentaires)

Its matter of ur trust and faith... Besides the quality u desire, I can only make u aware that i am sincere to my duty and myself, That's all! Now pick ur choice...

500 $ USD en 30 jours
(0 Commentaires)

20 days for rewriting the entire content, flawless language

100 $ USD en 15 jours
(0 Commentaires)

The bid is per 150 definitions. I can send you samples of the work i've already done as a freelance writer. Assure you quality work.

100 $ USD en 5 jours
(0 Commentaires)

I am an experienced contract writer of three+ years. I based my bid and project completion time frame based on your guideline of payment per 100 definitions. I am a fast worker with a flexible schedule. I have some leg Plus

275 $ USD en 7 jours
(0 Commentaires)

Please check out PM.

500 $ USD en 14 jours
(0 Commentaires)

Bid is per 100 definitions. Samples of my work are available at my website www.writeservice.com. Clips of published articles are available upon request. I look forward to hearing from you.

250 $ USD en 7 jours
(0 Commentaires)

Hello, I have wide area experience in open source technology like php/c++/linux/so files/fusebox AND WINDOW based ASP,COM,DCOM,MTS,VB,VC++,.NET,Flash. We are also working some clients for their backoffice legal [url removed, login to view] Plus

300 $ USD en 10 jours
(0 Commentaires)

My commitment to plain English makes me ideal for this project. Last year I worked for The Inland Revenue and The Department of Trade and Industry (UK), clarifying and simplifying complex tax regulations. I am also pas Plus

500 $ USD en 2 jours
(0 Commentaires)

17 years professional contract drafting, rewriting, rebuilding and clarification. Specialist in translating jargon into plain English --- "writing for people so that lawyers could understand it". Bid is based on per 10 Plus

200 $ USD en 5 jours
(0 Commentaires)

I am interested in this project. Please check PM

100 $ USD en 1 jour
(0 Commentaires)

we can do this work because we have good working skill and we believe in the best

300 $ USD en 10 jours
(0 Commentaires)

If well understood, you have some new definitions, and you need to update the existing ones. So the bid is for 100 definitions, period is for whole project. slightly negociable.Regards.

100 $ USD en 30 jours
(0 Commentaires)