Valencia spain english writing jobsemplois
Bonjour, Nous sommes une entreprise spécialisée dans l'accompagnement et services aux entreprises. Notre gamme de services comprend des logiciels de gestion sur mesure, des solutions web personnalisées, des services de gestion de réseaux sociaux et une expertise de pointe dans le domaine. Nous recherchons des commerciaux ...Capacité démontrée à établir et à entretenir des relations clients à long terme. Motivation, dynamisme et autonomie. Si vous êtes prêt à relever le défi et à contribuer au succès d'une entreprise en pleine croissance, nous serions ravis de vous accueillir dans notre équipe. Pour confirmer votre intérêt et en savoir plus s...
Hello , Dans le cadre du developpement de notre activite, nous recherchons des personnes capable de scrapper des data relatives aux clubs de football en europe. Clubs de football de tout niveau amateur, semi pro,pro. Pays cible : France, Allemagne,Italie,Espagne,Portugal,Suisse,Belgique,Suede,Norvege,UK,Pays Bas. Type de data : Adresse mail, noms et jobs des contacts si possible.
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
Dans ce captivant article de 300 mots sur l'optimisation pour les moteurs de recherche (SEO), je dévoilerai les secrets pour propulser votre site web vers de nouveaux sommets de visibilité en ligne. En explorant les stratégies gagnantes, des tactiques de mots clés à la création de contenu irrésistible, je vous guiderai pas à pas vers le Saint Graal du référencement efficace. Ne sous-estimez pas l'impact du SEO – c'est bien plus qu'une simple technique, c'est la clé pour attirer un flux constant de visiteurs qualifiés. Préparez-vous à découvrir comment faire passer votre site du statut de l'ombre à la lumière, avec des astuces concr&egrav...
La misión consiste en cambiar un rollo de papel en un fotomatón de Valencia, España.
salut je veux un programmeur qui me programme un script sur le site je cherche un script qui fait la tache par exemple (prise auto de rdv + script selfie ) c'est tout
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour, je recherche un développeur FiveM "Full Esx " pour créé une base de A a Z un serveur Rôle-play, Map Liberty City et je recherche une personne motivé de sérieux. Jobs: 20, Gangs: 20, pour plus d'informations contacter moi
I need worker for English to French transcription
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'
Nous avons pour projet, de réaliser un serveur serious RP, avec une Map, des véhicules et des jobs détaillés. Vous trouverez ci-joint les bâtiments principaux de la Map. Il fait y rajouter une prison au niveau de la campagne.
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
nous recherchons un assitant / assistante ayant de l'expérience pour repondre aux appels et courriels , - nous recherchons une personne travaillant individuellement de son bureau .expérience dans le domaine du transport est un atout . veuillez contacter par texte pour de plus ample informations .
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注
Je dois utiliser prochainement AWX (créer des jobs, les executer, trouver les bugs,...). A priori commencer par ANSIBLE (les bases) est nécessaire. Je cherche donc en français une formation à distance sur 2 jours.
J'exécute plusieurs rapports une fois par mois. J'ai besoin de les filtrer et de les ordonner pour présenter les résultats. Je fais la plupart de ces tâches manuellement. Les fichiers de base sont des .csv et je les télécharge manuellement depuis certains outils bureautiques. (Autotask, LogicMonitor, Webex) J'aurais donc besoin d'aide pour créer un modèle (template) dans lequel je pourrais télécharger les rapports de base, puis exécuter une sorte de macro ou d'automatisation pour obtenir les résultats souhaités.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Je recherche un ingénieur mécanique avec des compétences en mécanique des fluides pour travailler et finaliser un projet innovant dans le secteur de la dépollution atmosphérique. L'objectif est d'en arriver à la modélisation finale adaptée après calculs. Les éléments à disposition : - Un brief - Un cahier des charges technique - La modélisation 3DM sur laquelle se baser pour travailler Les livrables attendus seraient donc : - Calculs d'efficacité (selon vitesse, matériaux, surface...) - Modélisation finale retravaillée selon ces calculs (dont fichier) - Dossier complet + vulgarisation des principaux résultats S'agissant d'un proj...
nous cherchons un script ou une application pour la prise de rendes-vous sur le site web de BLS Spain Algeria, avec une injection de formulaire automatique et autre focntionelle telle que le probleme qui saffiche l'ors de la disponibilté de rendez vous ( error 505, error 105, error 107....)
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci Il s'agit d'un travail rédactionnel
Bonjour, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci Il s'agit d'un travail rédactionnel
Bonjour, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci Il s'agit d'un travail rédactionnel
Bonjour Mahdi , Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci Il s'agit d'un travail rédactionnel
Bonjour Romain, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci Il s'agit d'un travail rédactionnel
Bonjour Laurent, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci
Bonjour Sylvain, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une introduction d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...DON'T SPEAK FRENCH - THANKS! Vous devez parler francais. Plugins désirés QuickShop Reremake - 1.18 Ready - Multi Currency (mon préféré) Système de /home Système de tp > /tpa [Name], /tpaccept, /tpignore, etc. Système de /claim chunk. Je voudrais que le système de claim soit lié au système monétaire. Les X premiers chunks sont gratuits, ensuite le coût augmentera exponentiellement. Le plugin Jobs bien entendu, que les joueurs puissent accumuler des $. Un système de grade (rank). Probablement 6 rangs au total. Rang 1. Rang par défaut de tout joueurs qui arrive sur le serveur. (droit à 1 /sethome par exemple) Rang 2. Obtenu automatiquement après x heure...
Ceramique blog content
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, je suis russe, je serais ravie de vous aider
Bonjour, Nous travaillons à la création d'une chaîne en ligne pour fournir des vidéos divertissantes et d'apprentissage. Nous recherchons un écrivain qui peut créer des textes sur différents types de sujets. L'objectif est de pouvoir livrer un texte sur n'importe quel sujet fourni, en recherchant des informations et des données réelles et un contenu précieux sur Internet. Nous pouvons échanger par chat si vous êtes interessé
J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci
Besoin de concevoir le graphique d'une page de financement participatif Kickstarter en anglais. Tout notre matériel sera traduit mais je demande que vous soyez bilingue pour qu'on puisse se comprendre et que vous puissiez voir ce qu'on a déjà fait en ligne. Si vous avez de l'expérience en crowdfunding, encore mieux. On veut une page courte mais qui donne le gout de participer à la campagne.
...elle-même. Elle se rendra vite compte que ces personnages ne sont pas réels et que tout ce qu'elle a appris à travers son périple, elle l'avait déjà en elle. Il lui fallait simplement un petit coup de pouce du destin pour aligner les étoiles dans sa direction. Cette histoire rassemble un problème très actuel (et encore plus aujourd'hui au vu de la situation sanitaire) des personnes s'adonnant aux shits jobs: le burnout et la recherche d'un sens que notre société actuelle ne peut plus réellement nous procurer. Ces 4 accords qu'elle découvrira tout au long de son initiation sont le résumé du livre "les 4 accords toltèques"...
Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n...
-Content creation for Website: -Agence .Architecture Et etude .Construction .Materials et outils (Trading) -Mission et Vision -Notre equipe -Service 2- Instagram -Bio
Bonjour, J'ai un document de 33.000 mots en français à traduire en anglais. Ayant vu votre profil sur Freelancer.com je souhaite avoir un devis là-dessus. Un grand merci par avance de votre réponse Bien cordialement Ariel