Translator french english 002emplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    2,000 translator french english 002 travaux trouvés au tarif de EUR
    French front-end web developper S'est terminé left

    Je recherche un designer web expérimenté pour un poste temps plein 40 heures / semaine. Expérience requise avec le design web (HTML/CSS, JavaScript). Ceci est un poste à temps plein. Donc, si vous répondez aux critères, vous aurez un job à temps plein assuré! L'entreprise est établie au Canada. Les heures de travail sont de 9h-17h (UTC-5) du lundi au vendredi. Ceci veut dire que selon votre fuseau horaire, vous aurez à travailler tard. Je demande à ce que vous travaillez vos heures et répondiez lors de vos quarts de travail dans un délai de 30 secondes aux messages chats et quasi-instantanément aux appels . Concernant le travail, votre job consiste à comprendre les ...

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Offre moyenne
    8 offres
    ste like netflix - open to bidding S'est terminé left

    × Félicitations ! Vous avez décerné votre projet avec succès à ...l'offre de votre projet en utilisant la boîte de dialogue ci-dessous. Créez un paiement par étape pour garantir que vous voulez travailler avec le freelancer. Vous serez avertis lorsque le freelancer acceptera ou rejettera votre offre de projet. steaming like Netflix DÉCERNÉ Supprimer Prolonger book this project Budget (USD) $1000 / h Description du projet : If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le F...

    €2 - €7 / hr
    €2 - €7 / hr
    0 offres

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    min €47 / hr
    min €47 / hr
    0 offres

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €49 / hr (Avg Bid)
    €49 / hr Offre moyenne
    2 offres

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €47 / hr (Avg Bid)
    €47 / hr Offre moyenne
    2 offres
    Site comme netflix steaming video S'est terminé left

    Description du projet : If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Offre moyenne
    1 offres
    site like netflix streaming video S'est terminé left

    Description du projet : If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    1 offres
    french anglais S'est terminé left

    besoin de lettres , factures, traduction, comptabilité, articles réseaux sociaux, tweeter, face book, printeress, et autre parfait francais et anglais, beaucoup de petits projets,

    €21 (Avg Bid)
    €21 Offre moyenne
    10 offres

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €49 / hr (Avg Bid)
    €49 / hr Offre moyenne
    3 offres
    ste like netflix S'est terminé left

    × Félicitations ! Vous avez décerné votre projet avec succès à ...l'offre de votre projet en utilisant la boîte de dialogue ci-dessous. Créez un paiement par étape pour garantir que vous voulez travailler avec le freelancer. Vous serez avertis lorsque le freelancer acceptera ou rejettera votre offre de projet. steaming like Netflix DÉCERNÉ Supprimer Prolonger book this project Budget (USD) $1000 / h Description du projet : If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le F...

    €2 / hr (Avg Bid)
    €2 / hr Offre moyenne
    1 offres
    steaming like Netflix S'est terminé left

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €937 - €937 / hr
    €937 - €937 / hr
    0 offres
    Streming projet like netflix S'est terminé left

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €468 / hr (Avg Bid)
    €468 / hr Offre moyenne
    1 offres
    web site like netflix S'est terminé left

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €468 / hr (Avg Bid)
    €468 / hr Offre moyenne
    1 offres

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €468 / hr (Avg Bid)
    €468 / hr Offre moyenne
    1 offres

    If you dont understand french go to translate Salut sa va moi j'ai déja commencer un site web dont le back-end est FromCrash et que j'aimerais intégrer le code dans le framework Laravel mais par contre le Front-end est utilise déja le Frameworl Laravel pour plus de detail vous pouvez me contacter sur skype vladtrigg ou par email Vladebs@

    €468 / hr (Avg Bid)
    €468 / hr Offre moyenne
    1 offres

    Traduction d'un article de recherche du français vers l'anglais (anglais des affaires). La traduction ne doit pas être, une traduction maladroite maladroit mot-à-mot et doit prendre en compte les règles linguistiques. Translation of a research article from french to english (business english). The translation must not be an awkward, clunky word-for-word translation and must take linguistic rules into account.

    €21 (Avg Bid)
    €21 Offre moyenne
    15 offres

    Chers Freelancers, J'ai besoin du texte en attachement en version Word. Merci d'avance

    €24 (Avg Bid)
    €24 Offre moyenne
    4 offres
    Traduisez quelque chose S'est terminé left

    Traduction de fiches produits du Francais à l'anglais (UK): 2500 mots, beaucoup de répétitions. Translation of product description from French to english. 2500 words, lots of repetitions. Nous recherchons un traducteur sérieux qui pourra nous accompagner sur cette mission et sur d'autres projets. Le brief sera envoyé après une première sélection de traducteurs.

    €37 (Avg Bid)
    €37 Offre moyenne
    35 offres
    French write, comentaire compose S'est terminé left

    Je veux quelqu'un qui peut rediger des commentaires composes J'ai une evaluation et je veux quelqun qui reecrive un comentaire compose Il doit faire le comentaire compose de Phedre acte 4 scene 6, je vais controlle si le contenu est deja sur veux un contenu nouveaux. mais les meme bon axes.

    €274 (Avg Bid)
    €274 Offre moyenne
    13 offres
    French Survey assistant needed S'est terminé left

    Bonjour, Je recherche des assistants pour répondre à 4 enquetes publicitaires/jour. Je mets 5 minutes pour répondre aux 4 questionnaires Vous serez payés 1 euro par jour

    €2 / hr (Avg Bid)
    €2 / hr Offre moyenne
    9 offres

    ...Translation: I am looking for a French specialist for reviewing a political essay that I wrote. My budget is modest, but I need a quality work to give a professional character to this book which will be submitted to a publisher in a row. Here is a description of the document and its contents. - Test in French, about 200 pages, word body 12; - Policy Paper focuses on the democratization process in Togo (French-speaking countries of West Africa; - Test written as a chronicle of the events of a long period, requiring both an update to the context of the country and a review of themes and issues. - Fifteen chapters divided into two parts, all requiring some background and technical settings. The winning candidate will be a person with knowledge of the Frenc...

    €609 (Avg Bid)
    À la une
    €609 Offre moyenne
    21 offres

    Super quick translation (I NEED IT RIGHT AWAY).. quick 5 stars for the right person. 1) Here was the old sentence.. "Fabriqué selon les normes de Santé Canada dans une usine certifiée cGMP, casher et halal, en conformité avec l’ACHFA et la CACDS. La sécurité et la qualité sont au cœur des priorités de La Compagnie HCF." Here is the new CORRECT sentence... "Fabriqué selon les normes de Santé Canada, dans une usine certifiée Casher et Halal, en conformité avec l’Association canadienne des aliments de santé (ACAS) et l’Association canadienne des pharmacies de quartier (ACPQ). La sécurité et la qualité sont au cœur des priorit&eacu...

    €9 - €28
    €9 - €28
    0 offres
    French Canadian / Quick Translation S'est terminé left

    Super quick translation (I NEED IT RIGHT AWAY).. quick 5 stars for the right person. 1) Here was the old sentence.. "Fabriqué selon les normes de Santé Canada dans une usine certifiée cGMP, casher et halal, en conformité avec l’ACHFA et la CACDS. La sécurité et la qualité sont au cœur des priorités de La Compagnie HCF." Here is the new CORRECT sentence... "Fabriqué selon les normes de Santé Canada, dans une usine certifiée Casher et Halal, en conformité avec l’Association canadienne des aliments de santé (ACAS) et l’Association canadienne des pharmacies de quartier (ACPQ). La sécurité et la qualité sont au cœur des priorit&eacu...

    €17 (Avg Bid)
    €17 Offre moyenne
    7 offres

    Je cherche un Espagnol natif pour traduire 644 mots de français en espagnol. Busco un español nativo para traducir 644 palabras de francés en español. I am looking for a native Spanish speaker to translate 644 words from French to Spanish.

    €25 (Avg Bid)
    €25 Offre moyenne
    5 offres
    Traduisez quelque chose S'est terminé left

    Traduction d'un texte du Fr vers l'anglais// translation from French to Eng et traduction du même texte du Fr vers le NL & translation of the same text from Fr to NL chaque traduction peut être prise par un interprete différent each translation can have a different translator/freelancer

    €32 (Avg Bid)
    €32 Offre moyenne
    13 offres

    Je cherche un rédacteur pour une réécriture des articles. Si vous avez de l’expérience dans ce domaine, et vous êtes intéressé, contactez-moi pour plus d’informations. Bonne journée

    €130 (Avg Bid)
    €130 Offre moyenne
    14 offres
    Créez un modèle pour Wordpress S'est terminé left

    ...à été réalisé, et je souhaiterais être tenu informé tout au long du projet. Je dispose d'or et déjà d'un thème Wordpress, donc aucun thème n'est à prévoir. Je dispose d'un petit budget mais au vu du projet cela ne devrais pas être trop long à réaliser. J'attends vos devis avec impatience. ############################################################### Hello, I am looking for someone French or from another country, to develop a project on Wordpress. I wish this draft to be realized within a maximum period of 1 month (until the 1rst of May) .This project is concerning a content-linking platform, a wireframe has been already produced, and ...

    €212 (Avg Bid)
    LDN
    €212 Offre moyenne
    3 offres

    Nous avons besoin d'un deuxieme traducteur pour notre site. Le traduire de l'anglais au francais.

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Offre moyenne
    8 offres
    Translation English to French S'est terminé left

    Besoin en urgence d'un traducteur francais pour traduire notre site actuellement en anglais. Comprehension parfaite de l'anglais et bon francais ecrit. Besoin d'une personne particulierement disponible les 2 prochaines semaines (date de lancement du site) Les fichiers a traduire seront en HTML, il faudra donc traduire correctement entre les elements du code.

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    19 offres
    Recherche thème IPB FORUM (FRENCH) S'est terminé left

    info sur la recherche de thème en pv

    €216 (Avg Bid)
    €216 Offre moyenne
    3 offres
    Create/Manage a PPC Campaign S'est terminé left

    Hi - we are looking for a FRENCH AdWords campaign specialist fluent in FRENCH to assist us with recommendations and implementation services of an AdWords e-commerce campaign. You should me a rockstar in the following domains: - PLA - Shopping feed - dynamic remarketing - Google Anlaytics - Sales funnel analysis Thanks, Stephan =================== Bonjour - nous sommes à la recherche d'un spécialiste AdWords FRANÇAIS pour nous assister avec des recommandations et des services de gestion pour une campagne de commerce électronique. Vous devez maitriser comme un pro les domaines suivants: - PLA - Shopping feed - dynamic remarketing - Google Analytics - Sales funnel analysis Merci, Stephan

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Offre moyenne
    4 offres
    texte french and anglais S'est terminé left

    corriger texte et en francais et en anglais et metre sur site web sur quelques annoces ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

    €45 (Avg Bid)
    €45 Offre moyenne
    1 offres
    Android App - IN FRENCH PLEASE S'est terminé left

    Bonjour à tous, Je souhaite développer une application pour une radio locale. Le cahier de charges est le suivant : L’application Android doit contenir les points suivant : · L’écoute de la radio en direct · Un Podcast · Un lien vers l’actualité se trouvant sur le site de la radio · Un lien vers le site de la radio, la page Facebook, twister et web Links · Une alarme (réveil avec la radio) · Quand on écoute une émission et que l’on désire réécouter une partie qu’on ait la possibilité de revenir quelque minute en arrière pour écouter la partie. · Avoir la possibilité d’appeler la radio ou envoy&eacut...

    €2205 (Avg Bid)
    €2205 Offre moyenne
    17 offres

    Un communiqué de presse de 6200 caractères en Français à traduire en Anglais. 6 Translate in English a 6200 letters Press Release written in French?

    €26 (Avg Bid)
    €26 Offre moyenne
    3 offres

    MajorCoach est là plateforme de mise en relation entre amateurs d'activités sportives et professionnels de la montagne. Grace à MajorCoach il est désormais possible de découvrir de nouvelles activités exceptionnelles et de comparer, contacter et réserver directement en ligne le professionnel correspondant le plus à ses attentes. Voir : Moins de 1000 mots de à traduire

    €70 (Avg Bid)
    €70 Offre moyenne
    34 offres
    CONCEPTION LOGO S'est terminé left

    ENGLISH + FRANCAIS DESCRIPTION= Nous sommes une entreprise qui fabrique des produits d'étanchéité, décoration et nettoyants professionnels nous sommes à la recherche de refaire notre logo pour la france et l'angleterre (cela sera le même logo avec les mêmes couleurs juste le nom qui changera) qui commence à dater (voir image: LOGO ACTUEL) pour un logo plus moderne. Nous n'aimons plus l'arc en ciel (à enlever du logo) Dans l'image du logo on devra comprendre qu'il s'agit de produits d'étanchéité, décoration, nettoyage pro.. (we are a french based company that are looking to make our new logo, please see in the file attached : LOGO ACTUEL which ...

    €58 (Avg Bid)
    €58 Offre moyenne
    23 offres

    Je recherche une personne indépendante, proactive et pragmatique capable de produire du contenu de qualité pour la promotion d'un blog. La cible : les pratiquants de sports collectifs et les entraineurs et dirigeants de club. Je cherche en priorité une relation à long terme. J'ai besoin de blog posts sur des sujets pré-définis. J'ai une liste de sujets à couvrir. Le Job : Je souhaite publier - deux articles de 500 mots par semaine, soit 8 par mois. - un article de 1500 mots par mois qui ira en profondeur dans un sujet en particulier. - une interview de dirigeants de clubs amateurs à retranscrire par mois (environ 600 mots). Je suis en particulier intéressé par le contenu qui permet d'ext...

    €174 (Avg Bid)
    €174 Offre moyenne
    15 offres

    J'ai besoin de quel q'un qui peut corriger à peu près 1200 mots en français. Votre français doit être vraiment bon.

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Offre moyenne
    48 offres
    Edit Something S'est terminé left

    I am looking for a FRENCH speaking individual to proofread and edit academic legal essays. The individual needs to speak French Canadian (as the spelling differs from French from France), and must be able to correct for grammar, spelling mistakes, syntax, and help ensure coherence and consistency. Knowledge of legal jargon is preferred.

    €99 (Avg Bid)
    €99 Offre moyenne
    10 offres
    Create an Android application S'est terminé left

    ENGLISH : I need to create the copy of an existing iOS application which is similar to instagram. You will have to use the library so I would like to give the job to someone who has already used that lib. Parse gives the possibility to register all data ontho their cloud system. Some of the functionalities are : - Taking a picture, apply a filter, post to the feed. Show in grid all the pictures i've taken. Click on one leads me to the details. I can delete pictures that belongs to me. - Give a 'like' to a picture, or revoke the 'like', or report the picture (violence or sexual abuse) - There is no following/followers system actually so we don't need it. - Share the app : facebook, mail, twitter - Review the app on the play store For the...

    €782 (Avg Bid)
    €782 Offre moyenne
    18 offres
    Blog Article Writer (English) S'est terminé left

    As discusssed. As discusssed. As discusssed. As discusssed. As discusssed. As discusssed. As discusssed. As discusssed. As discusssed.

    €2 / hr (Avg Bid)
    €2 / hr Offre moyenne
    1 offres
    seo project - open to bidding S'est terminé left

    hello. we tried to optimize our website for eyewear industry in french speaking countries. We want to be well ranked in for those below keywords lunettes de soleil lunettes lunette de vue lunette de soleil lunettes de vue optique lunettes en ligne lunette en ligne opticien en ligne lunettes pas cher lunette de soleil homme lunettes de soleil pas cher lunettes de soleil femme lunette soleil lunette de soleil femme lunettes de soleil homme verres progressifs lunettes de vue pas cher lunettes de vue homme comment choisir ses lunettes lunettes sur internet choisir ses lunettes lunettes de vue femme lunettes homme acheter lunettes lunettes vintage lunettes de soleil polarisées I think our website is optimized and now we want to

    SEO
    €105 (Avg Bid)
    €105 Offre moyenne
    11 offres
    seo project S'est terminé left

    hello. we tried to optimize our website for eyewear industry in french speaking countries. We want to be well ranked in for those below keywords lunettes de soleil lunettes lunette de vue lunette de soleil lunettes de vue optique lunettes en ligne lunette en ligne opticien en ligne lunettes pas cher lunette de soleil homme lunettes de soleil pas cher lunettes de soleil femme lunette soleil lunette de soleil femme lunettes de soleil homme verres progressifs lunettes de vue pas cher lunettes de vue homme comment choisir ses lunettes lunettes sur internet choisir ses lunettes lunettes de vue femme lunettes homme acheter lunettes lunettes vintage lunettes de soleil polarisées I think our website is optimized and now we want to

    SEO
    €102 (Avg Bid)
    €102 Offre moyenne
    1 offres

    ...en langue francaise. La maquette du logiciel et la structure de l'ancienne base de données MySQL sont en fichiers joints. Hello, We want to improve the enrollment management software and management of university students. The original software was designed in WinDev and uses a MySQL database. We want to redo the software by improving and adding other features. The software should be in French software specifications are in the attached file and the old mysql database structure. ...

    €584 (Avg Bid)
    €584 Offre moyenne
    12 offres

    A popular mobile game in online in China and North America is going to launch in France. The text/story of the game will be translated into French from Chinese with the game in English for reference. The translation will be about 80,000 words in French. You'll need to edit it for the French market so that it's appealing to mobile gamers. You'll need to be a native french speaker, regular game player, either Chinese/English proficiency will be a big plus.

    €1143 (Avg Bid)
    €1143 Offre moyenne
    15 offres
    UBER-Like iOS App S'est terminé left

    ---FRENCH--- Bonjour, Nous somme une entreprise avec un projet qu'on aimerais concrétiser rapidement. Cette entreprise reposeras principalement sur une application mobile. D'abord à développer sur iOS , puis sur Android & enfin une application web. Le cahier des charges: -Vous aurez comme modèle une application déjà existante: UBER. -L'application devras donc gérer un service de géolocalisation pour chaque utilisateur et membre de l'entreprise (en l’occurrence , le type de véhicule importe peu, il s'agiras d'un conducteur devant se rendre chez le client, puis partir au point décidé par ce même client.). -L'application aura exactement le m&...

    €5123 (Avg Bid)
    €5123 Offre moyenne
    10 offres

    Translate the following french texte in native English : La clinique du pied M-D (), division du Laboratoire d’analyse du pied M-D, opère une clinique du pied dans notre clinique depuis octobre 2014. La clinique du pied M-D à un mandat dans 30 cliniques médicales et elle est totalement autonome pour la prise de rendez-vous. Les examens biomécaniques qui sont fait à l’aide du scanner de Footmaxx () leur permet de déceler si les douleurs musculo-squelettique au pied émanent d’un problème biomécanique afin de savoir si la solution serait un traitement par orthèses plantaires. Les examens biomécaniques gratuits sont conduits par un Kinésiologue spécialisé en ...

    €12 (Avg Bid)
    €12 Offre moyenne
    9 offres