Bonjour, Je suis à la recherche d'un développeur qui sera mettre en place un script, pour augmenter le hashrate de mes équipement (mineur avec carte graphique RX570, P106-100 ...)
Hello, I need a native Korean and Japanese translator who can do for me a small document translation. There is total 850 words. I need accurate and high quality work. No need google translation. Only native freelancers are welcome. Thank you
800 Word document needed to be translated. Let me know what language you excel in. Thank you
...Very Low Frequency % LF/HF Ratio Approximate Entropy Mean RR Long Term Fluctuation PNN50 Sample Entropy RMSSD RR Triangular Index SDNN Short Term Fluctuation TINN Mean Heart Rate NN50 SD1 SD2 Low Frequency, LFNU Total Power Deliverables: Different codes for PPG IBI, and ECG Comprehensive documentation/code comments Output should be as close as possible
Create a method for computing the cardiac rate out of the raw data returned by the cardiac sensor on Samsung Galaxy phones Once you receive the data from the sensor, you will need to create an algorithm to determine the cardiac rate. You need to have access to a Galaxy S5, S6, S7, S8 or S9 to validate your algorithm. The Samsung Sensor SDK is already
...uploaded by users on a wordpress page. Under image there needs to be Name of the user with link to profile/or users buddypres gallery Name of the image/video then a like button or rate button or both and then show how many comments and likes and rating. Comments will have link to popupmodual. Here is is some info over other users has done. https://community
SEO Based Content - Bulk Requirement
Hello, I am looking for an experienced native Japanese translator for my project. I need to translate something from English to Japanese. Total 1500 words. Deadline 1 day. Google translate is not allowed. I need good quality, accurate translation and on time delivery. Thanks
I am looking for a reliable and motivated Japanese speaker, for building links to a shopping and travel website, from various Japanese language blogs and forums.
We have one Japanese website that need SEO. There are around 20 pages and 2-5 keywords for each page. We need help with meta title and description. We have already found the keywords. Besides, there will be a English version for reference.
Dear Translator, I would like to hire a quality translator to translate the attached file of 8400 words to Japanese in 2 days time. I have a budget of $200-250 for this job but the payment will be released in 7 days from the date of completion. Thanks RK
We are looking for a native Japanese translator to translate 2 documents from Japanese to English. We need 100% accurate human translation only. Google or automatic software translations are not [se connecter pour voir l'URL] projects are upcoming. Waiting for your proposal !
Dear everyone, I am a foreign Phd scholar in Japan and need the translation of two short academic papers on "akiya" (it is geography and engineering related) to English, because my sensei is referring to this work a lot. In attachment I uploaded the two papers.
Please change the paper in the project file from English to Japanese. Applicants should provide the following information. 1: Please translate the abstract to understand your ability and send it to me. 2：Please propose the total cost of the project. 3: Please tell me the number of days to delivery.
...experienced developer to build the live shipping rate module for our application. 1. Our shipping live shipping rate has rest api, i will give you the doc, but it is simple enough: you pass in the ship from, ship to addresses, the package object (dimension, weight etc), and our api returns the rate object, which contains carrier name, service name
I have several tasks for which i need serious writers. Plagiarism...need serious writers. Plagiarism free work, proper grammar and knowledge about APA style of referencing and others too. Do not bid then negotiate the prices later with me. My rate is strictly 5$ for 1000 words okay. Responsible writers who share work on time must also be working hard.
I'm writing a simple How to book which doesn't have any technical language whatsoever. Would like someone who can translate colloquial phrases from English to Japanese effectively.
Objective The main objective of this project will be to shop the individual hotel pricing in a few online sites which would reduce the users time to find the rates individually. The user will be able to see all the agents rates in 1 window. Knowledge on JSON , Bots, Scraping, API is key for this project
We are looking for seo expert to suggest us how to improve on website bounce rate. We are using a wordpress website.
Directly German to Japanese Translation with Trados Please let me know your best competitive price. Rates (No match, reps, 100%, fuzzies): Match Types Price matrix Context TM 0% Repetitions 0% 100% 0% 95%-99% 30% 85%-94% 60% 75%-84% 60% 50%-74% 100% No Match 100%
Need a translator for branded content film, featuring 3 chefs filmed during their time in London. Filmed documentary style, the film will show the chefs preparing the food...the food & their signature dishes. This would feature them visiting a London market, interviews, prepping and cooking at an event. Dates October 27,28,29. Availability/ day rate?
Translate English product description into Japanese. About 1200 words. Native Japanese speaker required. Budget:USD60
I have a Market Research Data for which I am seeking quality check (QC) by a Japanese native based out of Japan. I need someone who can make verification calls to our consumers based out of Japan and verify if they have participated in a survey recently. It’s a very small task and would not take more than a day, we are ready to pay a flat fees for the
...bounce rate for mobile devices is significantly higher when compared to desktop. This task is only for native French speakers based in France. I need you to review the mobile version of the site and compare it with the desktop version of the site and provide a list of recommendations and potential solutions that could reduce the mobile bounce rate. Very
I am looking for a Shopify developer to optimise an e-commerce store. To get your proposal accepted please add shopify at top of your bid and answer this question. What are your initial thoughts regarding sales conversion optimisation? ( [se connecter pour voir l'URL] ) Thanks!
I need a translator (English-Japanese) for an airport visit in Zagreb, Croatia on Friday 19th Oct. from 08H to 16H
Dear Freelancer, I am having a list of 7.173 emails in which I am getting around 11% bounce rate in Bulk email campaign. Now I want to completely clear the list from that junk emails. In the majority of the cases, the email ids were correct once upon a time but now they are not in existence. To identify and clear those emails, the only option is
optimize a taboola campaign for site visits. Site visits should have high session time and low bounce rate. Please state what taboola is in your cover letter?
...over in Japanese for an animated explainer video. Running time of the video is 2:50. I needed it in 4hrs. Here is what I will provide: 1- English Script 2- Animated Video Here is what you will have to do/deliver: 1- Translate the script from English to Japanese 2- Voice Over in Japanese 3- Sync the voice over to the video 4- Provide translation from
We are looking for experienced translator who could help us to make a professional localization of our Android app. Current...experienced translator who could help us to make a professional localization of our Android app. Currently we need to translate the strings and texts of our app from English to Japanese. Total amount of words is less then 1000.
I'm entering my work into a Japanese writing contest. it's approximately 55,000 words in English and I need it translated into Japanese. I also need it to match the EXACT specifications listed on this website: [se connecter pour voir l'URL] my price is 1,000 dollars U.S. Payment will be given once my work has been submitted before