Translate flash pages english spanishemplois
Je dois soumettre un article pour mon école en français. Comme j'ai déjà un bon français, il n'y a pas grand-chose à corriger. Toutefois, je serais heureux que quelqu'un puisse y jeter un coup d'oeil et y apporter quelques petites corrections.
Fixer des petits problèmes avec wordpress: - ACF fields ne s'affiche plus alors qu'avant ca fonctionnait très bien - Je n'arrive plus à sauvegarder un widget - Accélérer la recherche de produit woocommerce aussi améliorer les pages produits : - Ajouter la possibilité de rajouter des images entre la liste des produits - Ajouter la p...
Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais
nous cherchons un traducteur professionnel pour nous traduire des document professionnel de la langue française à la langue anglaise les documents contiennent 16000 mots au total. la traduction ne devra pas être via Google translate ou des moteurs de traduction . si c est le cas le projet sera rejeté.
Mon site souffre d'une surcharge serveur régulière, avec assez souvent des chargements de pages très lents. J'ai utilisé Google Insights qui présente les optimisations à apporter, j'aimerai bien trouver quelqu'un pour le faire. Merci
je chercher un freelancer qui a une bonne maîtrise de la langue française, plus de détails vont être partagé avec le bon freelancer.
j ai besoin d'une personne pour ecrire une these titulé: charactérisation physicochimique de l'eau potable dans les ecoles.
j ai besoin d une personne pour ecrire ma these en francais de 30 a 50 pages titulé :" caracterisation physico-chimique de l'eau potable dans les écoles de Metn." Liban
Je suis à la recherche d'un freelancer avec une maîtrise parfaite de langue française, plus de détails seront partagés avec le bon freelancer.
J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représ...
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK [se connecter pour voir l'URL] English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating...
Nous avons besoin d'un rédacteur francophone confirmé pour rédiger environ 17 fiches des produits dans le domaine du textile ainsi qu'environ 7 pages de contenu pour le site web, surtout pour la page d'accueil pour laquelle nous souhaitons environ 300-500 mots. Nous allons d'abord commencer par une fiche produit et si cela se passe bien avec le client alo...
Rédiger des articles Je suis passionnée par l'ecriture en anglais et donc j'aimerais bien postuler pour des postes de blog en anglais.
Rédiger les textes pour 3 pages d'un site web. Environ 2 pages A4. Seulement pour francophones.
Bonjour Nous recherchons plusieurs écrivains dont la langue maternelle est le français pour compléter plusieurs projets. L'écrivain(e) devra écrire des articles conseils pour les hommes sur la séduction, rencontre, relation adultère, relation sexuelle, et les sites de rencontre. Ces sujets ne sont probablement pas les plus amusants à &...
Je suis Sofy, experte et coach en bien- être. Mon premier livre est écrit et en attente du chapitre d'un spécialiste de santé pour le finaliser. La mission que je vous confie est de lire et vérifier les éventuelles erreurs d’orthographe, de grammaire et de ponctuation. J'ai chronométré 3 min par page, cette mission vous pr...
Bonjour, Je recherche un prestataire qui peut me convertir ces maquettes UX en HTML/CSS avec Bootstrap et utilisant l'UI de mon thème. Merci
Le projet consiste à livrer un fichier Word sur base d'un document de 8 pages scannées. Il s'agit d'une liste à puces. Vous trouverez une des 8 pages ci-joint. Le document complet (8 pages) sera envoyé à la personne qui sera sélectionné. Le document Word est à me renvoyer pour le lundi 24 juin.
relecture de textes correction orthographique modification du style littéraire mise en page Mise à jour d'articles recherche documentaire et mise à jour du contenu intégration de nouveaux éléments dans un article existant changement d'angle de traitement du sujet
Bonjour, Je recherche une personne pour traduire une vidéo en Anglais/Français. Le projet et d'y mettre un sous-titre qui correspond aux paroles. La vidéo dure environ 8 et 12 minutes. Elle concerne l'informatique et d'autres vidéos on comme sujet: les tutos, les reviews etc. Il s'agit d'être polyvalent dans les sujets a traîter...
DOIT PARLER FRANCAIS IF YOU DONT SPEAK FRENCH DONT BID PLEASE no google translate allowed Creer plusieurs site web wordpress de type mirroring (inspiré de dautre site web) les contenu du site web est fournis le taux fixe pour un site web simple a 5 page est de 150$ (prend généralement 3-5 heures) Des dite web une pages et des site web de plus gosse enverdures seront disponibl...
vous avez besoin de bon avis sur votre page web, vos chaines youtube des abonnés je suis votre homme et le plus cool c'est que que suis pas chère moins de 30€ déjà tu m'a acheté
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nui...
MIRACLAR est une marque de cosmétique française haut de gamme qui propose des solutions Beauté adaptées à toutes (crèmes, eaux, masques, ....). Déjà adoptée par des milliers de françaises, la marque décide de prendre un virage stratégique en se développant à l'international et utilise Amazon pour...
Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être p...
Je recherche des personnes afin de traduire des pages en Anglais / Espagnol pour mon site eCommerce.
Bonjour à vous, je recherche urgemment des juriste d'affaires ou des personnes ayant de solides compétences en Management stratégique qui puissent me rédiger urgemment un article de 20 pages sur "la propriété intellectuelle dans le numérique en Afrique Centrale" Merci de postuler si vous remplissez tous ces critères: - Vous &ec...
Avrei bisogno di tradurre il mio C.V. come insegnante di discipline acrobatiche dal francese all'inglese. Il C.V è allegato. Grazie J’ai besoin de traduire mon C.V. en tant que professeur de acrobatie du français à l’anglais. Le C.V est en pièce jointe. Merci I would need to translate my C.V. as a teacher of acrobatic's disciplines from French to...
5-6 page paper on a book. needed within 4-5 days
Mise en page de livres et de revues en langue franç[se connecter pour voir l'URL] ou xpress
On vous propose de créer un site pour effectuer des commandes de pizza. Les utilisateurs du site peuvent choisir une pizza et y rajouter des suppléments. La table recettes stocke les différentes pizzas, la table supplements contient la liste des suppléments possibles, la table commandes stocke les commandes de pizza et la table extras donne les suppléments pour c...
Salut je cherche quelqu'un qui peut me reformuler des articles par son propres style d'écriture , C'EST URGENT
Traduire notre site [se connecter pour voir l'URL] en : Anglais Allemand Espagnole Brésilien Italien
Hello, Je souhaite traduire des documents du français vers l'anglais. Il s'agit d'un excel et d'un powerpoint, par rapport aux ressources humaines Besoin des documents : samedi soir Merci
Bonjour Je cherche quelqu'un qui peut me créer 233 pages sur wordpress et faire du copier coller de texte. C'est très simple et rapide comme travail.
je suis à la recherche d'un freelancer arabe qui a une bonne maîtrise de langue française pour traduite un texte légal du français à l'arabe
don't bid, uniquement pour René
Nos services (cf Nos [se connecter pour voir l'URL]) 4 pages (cf [se connecter pour voir l'URL]) Achat Vente Prévente Estimation
Bonjour, Vous maitrisez parfaitement la langue anglaise. Votre mission consistera à traduire en anglais un document d'environ 80 pages rédigé en français. Je vous ferai parvenir le doc selon vos références.
Bonjour, nous recherchons une personne qui pourrait nous crée un thème personaliser pour shopify nous souhaitons un thème identique ou ce rapprochant de celui ci [se connecter pour voir l'URL] la prestation doit comprendre la réalisation de la page d’accueil [se connecter pour voir l'URL] Fiche produit [se connecter pour voir l'URL]
2. AUCUN GOOGLE TRANSLATE SANS MODIFICATION/ TEXTE ORIGINAL OU RETRANSCRIT MANUELLEMENT. DOIT PASSER LE TEXTE DE PLAGIAT DE **COPYSCAPE**. Bonjour, J'aimerais un texte de 3000 mots comment avoir une bonne et forte érection Cause d'une erection faible: santé, le préservatif/condom, nouvelle partenaire/angoisse, etc Chose à éviter: Alchool pour certain L...
No google translate without reformulating the text manually. I have COPYSPACE to detect plagiarism. Bonjour, J'aimerais un texte de 2000 mots sur. Le preservatif ou le condom vous fait débander: je bande mou. Introduction: Raconter une histoire du genre une fille et un gars se rencontre . Ils ont tous les deu envie de lun lautre. Les vêtement s'enlève mais malheureu...
AUCUN GOOGLE TRANSLATE SANS MODIFICATION/ Doit etre un TEXTE ORIGINAL OU RETRANSCRIT MANUELLEMENT. DOIT PASSER LE TEXTE DE PLAGIAT DE **COPYSCAPE**. Bonjour, J'aimerais un texte de 2000 mots Sujet:érection molle Causes: causes lorsqu'on est jeune causes lorsqu'on est plus âger Traitement: Traitement naturel/Solution/pratiques/habitues naturels--- PARLER DU HORNY GOAT--...
AUCUN GOOGLE TRANSLATE SANS MODIFICATION/ Doit etre un TEXTE ORIGINAL OU RETRANSCRIT MANUELLEMENT. DOIT PASSER LE TEXTE DE PLAGIAT DE **COPYSCAPE**. Bonjour, J'aimerais un texte de 2000 mots Comment ne plus Bander mou?: Causes: causes lorsqu'on est jeune causes lorsqu'on est plus âger Traitement: Traitement naturel/Solution/pratiques/habitues naturels--- PARLER DU HORNY GOAT...
2. AUCUN GOOGLE TRANSLATE SANS MODIFICATION/ TEXTE ORIGINAL OU RETRANSCRIT MANUELLEMENT. DOIT PASSER LE TEXTE DE PLAGIAT DE **COPYSCAPE**. Bonjour, J'aimerais un texte de 3000 mots comment avoir une bonne et forte érection Cause d'une erection faible: santé, le préservatif/condom, nouvelle partenaire/angoisse, etc Chose à éviter: Alchool pour certain L...
Bonjour, AUCUN GOOGLE TRANSLATE SANS MODIFICATION/ TEXTE ORIGINAL OU RETRANSCRIT MANUELLEMENT. DOIT PASSER LE TEXTE DE PLAGIAT DE **COPYSCAPE**. J'aimerais un texte de 3000 mots Sujet: comment maintenir une erection dur **Cause d'une erection faible: santé, le préservatif/condom, nouvelle partenaire/angoisse, etc **Chose à éviter: Alchool pour certain Le C...
Il s'agit d'un projet de travail en Équateur.
Hello, je recherche un traducteur, pour traduire des texte francais, vers l'anglais. Il s'agit de texte et paragraphe court, mais un peu technique sur le domaine de la crypto currency. Merci.
Nous recherchons quelqu'un pour nous faire le contenu de page web pour notre site internet mais aussi une personne qui est capable de concevoir/faire une vidéo, c'est-à-dire de faire de la prise de vue et de venir avec nous chez le client pour faire la vidéo.
Hello, I am searching a Proof-Reader for a no-profit project, for a Documentary to translate from Italien into French. ONLY native speaker please. Totaly are 7900 Words and the topics are Science, Religion and History. In addition, at the end of the correction, the person who translated or corrected must see the online documentary (duration 1-2 hour) to compare the translation with the documenta...