Translate english punjabi onlineemplois
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ni de découpage, ni de prise en compte de la vitesse de lecture, ni de création de glossai...
Bonjour, nous sommes l'équipe SOLEIL, se composant de 3 personnes venant d'horizon diverses, nous avons récemment créé un site internet pour vendre des cosmétiques naturels en ligne, avec pour ultime objectif un projet humanitaire. Nous sommes actuellement présent sur le marché français, portugais et espagnol. Nous avons un site dis...
Bonjour, Je recherche un free lancer pour corriger une traduction francais anglais, un premier jet a été realisé avec google translate avec une relecture et recherche des contresens, je cherche une personne bilingue pour faire un repassage et corriger d'éventuels erreurs de sens et d'orthographe. Il s'agit d'une presentation le texte doit donc etre p...
Bonjour, Nous recherchons une voie pour pouvoir faire le système de messagerie de notre call center. La personne doit être totalement bilingue Francais / Anglais. J'ai insérer la structure dans le PDF ci joint. Il y aurait 10 phrases en tout. A l'attaque !
il s'agit d'écouter et visionner des vidéos de contenus de formations, coaching et mentorat en développement personnel et croissance d'entreprise, et de les retranscrire pour des articles et publications + sous titrer des enregistrements de webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisa...
here you can find a list of projects (in frensh you can translate them quickly) you can choose one, which you think is simpler
Hi semantix19, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Bonsoir , Je voudrais traduire 2 documents Anglais to Francais . Je voudrais traduire 2 page Francais to Anglais Je voudrais que sur mes documents que j'ai écris en Anglais faire une verification de la syntax et des erreurs. J'ai besoin d'une traduction commer...
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vé...
Application de facturation L'application devra être disponible en 10 des paiement de l’acompte. Partie Mobile (Android) La facturation via l’application mobile doit pouvoir se faire en mode hors ligne comme en mode en ligne. Ci-dessous les fonctionnalités attendues : Gestion de l’univers client - Création des clients (nom, email, téléphone) ...
Bonjour j'ai créé une page sur mon site web qui décrit le projet; [se connecter pour voir l'URL] merci
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a [se connecter pour voir l'URL] Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
Nous recherchons un ou des freelancers avec un excellent niveau écrit en allemand et/ou en espagnol, afin de traduire le site [se connecter pour voir l'URL] en allemand et/ou espagnol. Environ 3000 mots. Pas de google translate. Pas de traduction mot-par-mot; il est impératif que le style soit maintenu.
Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montre...
Bonjour Je cherche un service de traduction d'un fichier word du Français à l'Anglais 59 pages / 9000 mots Délai : livré le 08/09/20 maximum Traduction humaine uniquement. Aucune utilisation de google translate ou autre logiciel de traduction ne sera admise La mise en page doit être conservée Merci ;-)
Bonjour j'ai un site agence de voyage en ligne et je souhaite avoir des ventes et reservations
Je suis un traducteur du la langue du française et arabe
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué...
Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need help to write...
je veux convertir ma page internet du francais en espagnol
Traductrice pour un projet local à Lyon, France. Vous habitez en France en région lyonnaise. Expérience de base avec Microsoft Office. Compétences de base en administration. 10 à 20 heures par semaine. 6 mois. Nous sommes une agence de conseil internationale et devons ouvrir un bureau à Lyon, en France. Nous avons besoin d'aide pour nous installer &ag...
Tecnología Node Js Vue Js Mongo Db. Nano servicios
Redesigner ce traduire ce tableau pour qu'il soit lisible et attrayant puis traduire les notions en FR (je peux aider si vous avez des doutes) Redesigner this graphi design to be readable and nice then translate the keywords in french (I can help if you have some doubts)
Bonjour, Je recherche une personne pour écrire des articles sur le thème de nutrition, du bien-être et de la santé liée à l’alimentation. L’article doit être en français, clair, optimisé SEO, original et unique. En somme, il doit être professionnel ! Afin d’optimiser le SEO, l’article doit éviter a...
C'est une plateforme de conseil en ligne mettant en contact des experts et des clients autour de solutions clés en main.. La plateforme est déjà développée dans une grande partie et le but ici est de la compléter et la booster avec plus de graphisme et d'ergonomie pour faciliter son adoption par les experts et les clients. Plusieurs milliers de...
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
J'ai besoin d'un freelancer avec experience en web agency/marketing online niveau recruteurs pour une plateforme offre/recherche d'emploi en France pour la periode suivante au coronavirus. Plus d'infos dans le prochaine step
Bonjour, Je suis Louikenson, technicien informatique (graphiste), étudiant en gestion et communication. Compte tenu des nombreuses difficultés rencontrées par les nouveaux freelances, j'ai décidé de créer une possibilité pour nous de sortir ensemble de cette impasse. Nous allons créer notre propre site de service en ligne. Pour le moment...
Hello I need to translate from French to english a commercial email (750 characters) I need perfect english. Here is the mail: Je suis xxx, je travaille pour Cablerie Daumesnil France. Depuis 1968, notre entreprise fourni des fils et câble électrique aux grossistes du monde entier. Nous stockons la majorités des références et sections en câbles industri...
<item name = "[se connecter pour voir l'URL] .conditions "> <! [CDATA [Conditions]]> </item> <item name = "[se connecter pour voir l'URL] .[se connecter pour voir l'URL] "> <! [CDATA [Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur.]]> </item> Vous devrez entr...
Nous sommes capables de traduire tout genre de document de l’arabe vers le français et vice versa. We are able to translate any kind of document from Arabic to English and vice versa. De même les documents anglais vers le français.
Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.
Faire des rapports de portefeuille projet pour un client
hello, j'ai récupéré le projet Zoaboutique sur lequel tu as travaillé et je voudrais qu'on travaille ensemble. Salut, Je possède script d'affiliation et je compte le faire évoluer en y ajoutant des fonctionnalités. Ce script permet de Créer une boutique d'affiliation Amazon, d'importer des produits depuis Amazon (Vi...
Salut, j'ai 20 pages de word a corriger, les textes sont en Anglais mais il faut corriger les mots et la grammaire.
Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais
nous cherchons un traducteur professionnel pour nous traduire des document professionnel de la langue française à la langue anglaise les documents contiennent 16000 mots au total. la traduction ne devra pas être via Google translate ou des moteurs de traduction . si c est le cas le projet sera rejeté.
Je recherche une personne pour mettre des commentaires sur une nouvelle boutique online (Wordpress). Ces commentaires doivent être le plus crédible possible, d'autre part les commentaires doivent être en anglais, en espagnol et en français. Différents comptes doivent être utilisés pour poster ces commentaires.
Nous souhaitons lancer une plateforme (Application ou siteweb) de rédaction d'actes ou contrats en-ligne. Prière de nous envoyer votre meilleure offre. ---- We need to launch or make a platform (Application or website) for drafting acts or contracts online. Please send us your best offer.
J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représ...
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK [se connecter pour voir l'URL] English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating...
Rédiger des articles Je suis passionnée par l'ecriture en anglais et donc j'aimerais bien postuler pour des postes de blog en anglais.
Bonjour Nous recherchons plusieurs écrivains dont la langue maternelle est le français pour compléter plusieurs projets. L'écrivain(e) devra écrire des articles conseils pour les hommes sur la séduction, rencontre, relation adultère, relation sexuelle, et les sites de rencontre. Ces sujets ne sont probablement pas les plus amusants à &...
Bonjour, Je recherche une personne pour traduire une vidéo en Anglais/Français. Le projet et d'y mettre un sous-titre qui correspond aux paroles. La vidéo dure environ 8 et 12 minutes. Elle concerne l'informatique et d'autres vidéos on comme sujet: les tutos, les reviews etc. Il s'agit d'être polyvalent dans les sujets a traîter...
DOIT PARLER FRANCAIS IF YOU DONT SPEAK FRENCH DONT BID PLEASE no google translate allowed Creer plusieurs site web wordpress de type mirroring (inspiré de dautre site web) les contenu du site web est fournis le taux fixe pour un site web simple a 5 page est de 150$ (prend généralement 3-5 heures) Des dite web une pages et des site web de plus gosse enverdures seront disponibl...
Rédaction de 10 articles pour notre blog de fax virtuel
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nui...
Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être p...
Je recherche des personnes afin de traduire des pages en Anglais / Espagnol pour mon site eCommerce.
Avrei bisogno di tradurre il mio C.V. come insegnante di discipline acrobatiche dal francese all'inglese. Il C.V è allegato. Grazie J’ai besoin de traduire mon C.V. en tant que professeur de acrobatie du français à l’anglais. Le C.V est en pièce jointe. Merci I would need to translate my C.V. as a teacher of acrobatic's disciplines from French to...