Translate chinese novel to english jobemplois
Bonjour, Nous somme un Callcenter basé en France nous somme a la recherche d'une personne pour pouvoir acheter un forfait voip pour notre besoin quotidienne. Cordialement, Ada Consulting
il s'agit d'écouter et visionner des vidéos de contenus de formations, coaching et mentorat en développement personnel et croissance d'entreprise, et de les retranscrire pour des articles et publications + sous titrer des enregistrements de webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisa...
here you can find a list of projects (in frensh you can translate them quickly) you can choose one, which you think is simpler
Hi semantix19, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Bonsoir , Je voudrais traduire 2 documents Anglais to Francais . Je voudrais traduire 2 page Francais to Anglais Je voudrais que sur mes documents que j'ai écris en Anglais faire une verification de la syntax et des erreurs. J'ai besoin d'une traduction commer...
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vé...
Bonjour j'ai créé une page sur mon site web qui décrit le projet; [se connecter pour voir l'URL] merci
Essay..........................
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a [se connecter pour voir l'URL] Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
Nous recherchons un ou des freelancers avec un excellent niveau écrit en allemand et/ou en espagnol, afin de traduire le site [se connecter pour voir l'URL] en allemand et/ou espagnol. Environ 3000 mots. Pas de google translate. Pas de traduction mot-par-mot; il est impératif que le style soit maintenu.
Bonjour, Je a la recherche de quelqu'un qui réside en Ukraine, afin de le mandaté pour conclure un accord avec un opérateur Ukrainien.
La morale fait que les gens se respectent et empêche les gens d'insulter avec de mauvais mots et de les rendre cool
Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montre...
Bonjour Je cherche un service de traduction d'un fichier word du Français à l'Anglais 59 pages / 9000 mots Délai : livré le 08/09/20 maximum Traduction humaine uniquement. Aucune utilisation de google translate ou autre logiciel de traduction ne sera admise La mise en page doit être conservée Merci ;-)
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS, démontrant votre maîtrise du français écrit (phrases construites et ponctuées). Pas de Google Translate. Pas d'agence.*** Bonjour, je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et surtout une bonne orthographe et une bonne maîtrise de la ponct...
Je suis un traducteur du la langue du française et arabe
Bonjour, Nous recherchons un développeur fullstack IONIC expérimenté en freelance pour nous aider : - à effectuer la migration de IONIC 3 vers IONIC 4 puis 5. - mettre à jour les dépendances qui sont obsolètes - à effectuer de petites modifications et améliorations L’application qui est une solution pour l’éducation ...
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué...
mon projet se situe de payer des video#motage HAVE FUN
Bonjour chers recruteurs ! Étant donné que la méthode normale de recherche de missions sur la plateforme s'annonce peu fructueuse pour moi je me permet de vous proposer mes services directement en vue de gagner plus en visibilité et de décrocher une première mission rapidement. En terme de compétences, j'en ai dans le domaine du managemen...
Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need help to write...
je veux convertir ma page internet du francais en espagnol
je besoin du travail pour subvenir à mes besoins et seul de ma famille
Traductrice pour un projet local à Lyon, France. Vous habitez en France en région lyonnaise. Expérience de base avec Microsoft Office. Compétences de base en administration. 10 à 20 heures par semaine. 6 mois. Nous sommes une agence de conseil internationale et devons ouvrir un bureau à Lyon, en France. Nous avons besoin d'aide pour nous installer &ag...
Salut j'ai besoin d'un assistant aussi bien pour ecrire mes emails de vente que pour faire mes funnel en francais bien sure et surtout pour les medias sociaux 3 fois par jours tous tu te sents pret, fiable et honorable pour encore d'auters taches ? Contactes mois svp merci a toi :-) C'est pour du long terme dans la vente de training mental tu es partant dans l'aventure? bo...
Redesigner ce traduire ce tableau pour qu'il soit lisible et attrayant puis traduire les notions en FR (je peux aider si vous avez des doutes) Redesigner this graphi design to be readable and nice then translate the keywords in french (I can help if you have some doubts)
Bonjour, Je recherche une personne pour écrire des articles sur le thème de nutrition, du bien-être et de la santé liée à l’alimentation. L’article doit être en français, clair, optimisé SEO, original et unique. En somme, il doit être professionnel ! Afin d’optimiser le SEO, l’article doit éviter a...
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
CRÉER KVM proxmox (vps ) !!! kvm !!! 1: vps centos cpanelWHM ADD CLOUDLINUX (crèche vivante, cage en direct et autre liste de chek: https: add all version php //[se connecter pour voir l'URL] toute licence effectuée 2: vps webpanel centos7 NO 8 /: http: //[se connecter pour voir l'URL] 3: vps ipconfig vps FUL CONGIF IP ET DNS POUR touts les serveur kvm ajout...
Hello I need to translate from French to english a commercial email (750 characters) I need perfect english. Here is the mail: Je suis xxx, je travaille pour Cablerie Daumesnil France. Depuis 1968, notre entreprise fourni des fils et câble électrique aux grossistes du monde entier. Nous stockons la majorités des références et sections en câbles industri...
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS, en démontrant votre maîtrise du français écrit (phrases construites et ponctuées). Pas de Google Translate. Pas d'agence.*** Bonjour, je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et surtout une bonne orthographe et une bonne maîtrise de la po...
<item name = "[se connecter pour voir l'URL] .conditions "> <! [CDATA [Conditions]]> </item> <item name = "[se connecter pour voir l'URL] .[se connecter pour voir l'URL] "> <! [CDATA [Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur.]]> </item> Vous devrez entr...
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS, en démontrant votre maîtrise du français écrit (phrases construites et ponctuées). Pas de Google Translate. Pas d'agence.*** Bonjour, je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et surtout une bonne orthographe et une bonne maîtrise de la po...
Première période d'essai de 4 heures. Briefing de la tâche pendant 30 minutes + 3H30 d'opérationnel. Jour de l'essai : Mercredi 19 Février Horaires : 15H à 19H (en local)
Nous sommes capables de traduire tout genre de document de l’arabe vers le français et vice versa. We are able to translate any kind of document from Arabic to English and vice versa. De même les documents anglais vers le français.
Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.
hello, j'ai récupéré le projet Zoaboutique sur lequel tu as travaillé et je voudrais qu'on travaille ensemble. Salut, Je possède script d'affiliation et je compte le faire évoluer en y ajoutant des fonctionnalités. Ce script permet de Créer une boutique d'affiliation Amazon, d'importer des produits depuis Amazon (Vi...
Salut, j'ai 20 pages de word a corriger, les textes sont en Anglais mais il faut corriger les mots et la grammaire.
Bonjour, Je cherche un francophone pour m'aider à réaliser un job d'entrée de donnée. Il faut récupérer 500 profils linkedin en fonction de leur poste, trouver leur email avec hunter.io. Merci
Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais
nous cherchons un traducteur professionnel pour nous traduire des document professionnel de la langue française à la langue anglaise les documents contiennent 16000 mots au total. la traduction ne devra pas être via Google translate ou des moteurs de traduction . si c est le cas le projet sera rejeté.
J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représ...
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK [se connecter pour voir l'URL] English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating...
Rédiger des articles Je suis passionnée par l'ecriture en anglais et donc j'aimerais bien postuler pour des postes de blog en anglais.
Bonjour Nous recherchons plusieurs écrivains dont la langue maternelle est le français pour compléter plusieurs projets. L'écrivain(e) devra écrire des articles conseils pour les hommes sur la séduction, rencontre, relation adultère, relation sexuelle, et les sites de rencontre. Ces sujets ne sont probablement pas les plus amusants à &...
Travailler avec [se connecter pour voir l'URL] ? Quelques avantages. - Tu pourras travailler de n'importe où dans le monde, en supposant que tu aies une bonne connexion internet. - Tu pourras travailler au sein d'une petite structure flexible, et gérer ton temps comme tu le voudras. - Tu pourras directement constater l'impact social et environnemental de ton tra...
Travailler avec [se connecter pour voir l'URL] ? Quelques avantages. - Tu pourras travailler de n'importe où dans le monde, en supposant que tu aies une bonne connexion internet. - Tu pourras travailler au sein d'une petite structure flexible, et gérer ton temps comme tu le voudras. - Tu pourras directement constater l'impact social et environnemental de ton tra...
Bonjour, Je recherche une personne pour traduire une vidéo en Anglais/Français. Le projet et d'y mettre un sous-titre qui correspond aux paroles. La vidéo dure environ 8 et 12 minutes. Elle concerne l'informatique et d'autres vidéos on comme sujet: les tutos, les reviews etc. Il s'agit d'être polyvalent dans les sujets a traîter...
DOIT PARLER FRANCAIS IF YOU DONT SPEAK FRENCH DONT BID PLEASE no google translate allowed Creer plusieurs site web wordpress de type mirroring (inspiré de dautre site web) les contenu du site web est fournis le taux fixe pour un site web simple a 5 page est de 150$ (prend généralement 3-5 heures) Des dite web une pages et des site web de plus gosse enverdures seront disponibl...
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nui...
Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être p...