Traduccion precio por paginaemplois
Gestion Je cherche quelqu’un pour m’aider à répondre à un formulaire de gestion d’entreprise. Le projet exige les compétences et l’expérience suivantes : - Excellente connaissance des concepts et principes de gestion d’entreprise - Solides compétences en recherche et en analyse - Capacité à fournir des réponses très détaillées et complètes - Maîtrise de l’organisation et du formatage du contenu écrit - Expérience de la formulation de suggestions et de recommandations pour l’organisation et la mise en forme des réponses - Capacité à fournir des réponses très détaillées et complè...
chef que venga un par de veces por semana a casa para cocinar para toda la semana para una pareja de dos personas.
3 VÍDEOS MENSUALES POR 40$. MAS DETALLES PROXIMAMENTE.
...suspense. Por favor lee atentamente los siguientes requerimientos para este trabajo: 1. Nosotros seremos los propietarios de todos los derechos de tu traducción una vez que te hayamos pagado por ello. Firmaremos un contrato para esto. 2. Requerimos que la traducción sea 100% humana. 3. La traducción no deberá contener errores ortográficos ni gramaticales. Tendremos la potestad de rescindir el contrato si se encuentran varios de estos errores en las traducciones. 4. Deberás tener experiencia previa en la traducción de libros de ficción (novelas o cuentos). 5. Deberás estar dispuesto a hacer una traducción de prueba de 1 o 2 capítulos. 6. Este proyecto es a largo plazo por lo que estam...
necisto un dise;ador de pagina web
I am looking for a person who has a level of French C1 onwards. It is a small project that requires a native level of French. They are two audios of almost an hour each and a document of one page nothing more. Je recherche une personne qui a un niveau de français à partir de C1. C'est un petit projet qui nécessite un niveau de français presque natif. Ce sont deux audios de pr...a un niveau de français à partir de C1. C'est un petit projet qui nécessite un niveau de français presque natif. Ce sont deux audios de près d'une heure chacun et un document d'une page rien de plus. Busco persona que tenga un nivel de frances C1 en adelante es un proyecto pequeño que requiere de un nivel casi nativo de f...
Traduction de 3872 mots du français à l'anglais. Texte avec quelques mots scientifiques, En cas de doute me contacter pour éclairer certains termes.
pagina web basica con 3 menus, 3 idiomas, Hindi, español, frances
Estimados. Busco FreeLancer para desarrollo de Aplicación con Sitio Web para Gestion y Administracion de condominios. Disponibles para IOS y Android. Más Detalles por Interno de requerimientos.
e-commerce de productos digitales
Hola, necesitamos personas que sepan vender nuestro producto de traslado de animales. Necesitamos una persona con Alemán y Francés con un nivel muy alto. Por favor enviamos un mensaje con tu experiencia en ventas. ---- Bonjour, nous avons besoin de personnes qui savent comment vendre notre produit de transfert d'animaux. Nous avons besoin d'une personne avec l'allemand et le français avec un très haut niveau. Veuillez envoyer un message avec votre expérience de vente. --- Hallo, wir brauchen Leute, die wissen, wie man unser Tiertransferprodukt verkauft. Wir brauchen eine Person mit Deutsch und Französisch mit einem sehr hohen Niveau. Bitte senden Sie eine Nachricht mit Ihrer Verkaufserfahrung.
O site Wordpress esta funcionando 100%, porém está infectado por malware.
Buenos dias, Soy responsable de una empresa francesa, la desarrollaremos en España. Tendremos que realizar trabajos gráficos regulares (diseño de catálogo, edición de envíos por correo electrónico, correo electrónico, material publicitario promocional) antes de internar esta posición en nuestra empresa española, queremos comenzar con una persona independiente. La misión será evolutiva y puede llevar eventualmente a 1 día por semana. Disponemos de oficinas en badalona. ¿Es posible reunirse en nuestras oficinas para explicar nuestro proyecto?
diseño de pagina web con plantillas de WordPress habla hispana
Hola a todos ! / Bonjour à tous ! (version française plus bas) Francesa de madre española he trabajado como profesora de español titular durante 10 años, y ahora estoy viajando por América Latina en mi año de disponibilidad. En 2017 ya hice un viaje de seis meses y medio recorriendo Argentina, Chile, Bolivia, Perú, Colombia y Cuba. Ya he visitado Mexico durante 1 mes y medio y este año he vivido dos meses en Bolivia, tres meses en Chile y tres meses en Argentina, trabajando en hoteles principalmente, por lo que conozco bastante estos países, sus culturas y su vocabulario. Soy de familia española entonces también domino el español de España, además de haber vivido y estu...
Bonjour, Je souhaite avoir de l'Aide por utiliser un nas synology. Je cherche par exemple a utiliser le chat synology, dns server etc. Merci
Necesito un logo para mi pagina web
Al freelancer interesado se le brindaran mas detalles por chat
Bonjour, Nous avons besoin d'un module pour notre Prestashop permettant de se connecter à la marketplace Fruugo. Nous sommes intéressé si : - vous avez un tel module ou - souhaiter ...chaque produit, un endroit prévu pour que nous y mettions la description et l'URL des photos que nous voulons sur Fruugo. Il faut que les fichiers Product Feed soient mis dans une URL spécifique. Voir les explications ici : , , Les exemples de fichiers feed products sont en pièces jointes. Nous voulons avoir un devis por la partie Product Feed avec un délai de mise à disposition. Nous compléterons ensuite avec la partie synchronisation des commandes. Nous en avons besoin très rapidement, Cordialement...
e-commerce des sous-vetements pour des hommes
Pagina dedicada a la joyería y bisutería.
Nous ont besoin actuellement d´un Community Manager native de France (pour une entreprise dans le secteur des meubles pour jeunes) dont les missions seront les suivantes : - Animation des réseaux sociaux, encadrement des échanges entre internautes - Création de contenus (blogs, fiches produits, newsletter, etc.) (1/semaine) - Analyse et mise en place d'une stratégie pour améliorer la communication de l'entreprise et assurer une présence sur les réseaux sociaux - Identification des communautés sur le web pouvant faire connaître la marque (blogs, forums, listes de discussion, groupes ). - Veille sur la e-réputation de l'établissemen.
Bonjour, j'ai besoin de quelqu'un pour écrire des articles en français. Environ 500-700 mots por article. Les articles seront envoyés sous format Word, a travers Skype. Un article tous les deux ou trois jours, je ne sais pas la quantité totale encore. Les articles parleront d'applications Android, un article par application. Para exemple le premier article pourrait être sur WhatsApp. Il s'agit de parler un peu sur l'application d'abord, a quoi elle sert, avantages, etc puis après expliquer comment l'installer a travers le fichire APK d'Android.
...de junio al 15 de septiembre de 2016. Se requiere de persona que maneje el idioma francés a nivel nativo, para traducción diaria de las publicaciones de redes sociales. Los textos tendrán un máximo de 140 caracteres (para Twitter) y se replicarán en Facebook. Es imprescindible la disponibilidad diaria para el servicio, dado que la información puede surgir en cualquier momento del día, por lo que se requerirá para el servicio de traducción que esta se realice a tiempo real, con un periodo máximo de retraso de una hora. El horario de disponibilidad será de 9 a.m. a 9 p.m. para el horario UTC+01:00 Madrid. ------------------------------------------------------...
Traduccion Frances al Español e viceversa. Asistir clientes en Frances y en Español.
Je veux un grand site pour ma boutique avec les fonctionnalités standard. Les béninois sont privilégiés por ce projet. Bon paiement
metre texte copier coler , et metre quelques fotos 50 fotos por 23 euro ya 500 fotos a metre , project a discuter
PROMOVER TARJETAS DE CREDITOS PARA BANCOS Y COMPAÑIAS EMISORES DE TARJETAS DE CREDITOS (VISA,MASTERCARD,AMEX). LLAMANDO PROSPECTOS PARA PROPONERLES Y RECIBIR LLAMADAS DE PROSPECTOS QUE HA RECIBIDO MENSAJES POR INTRNET U OTROS MEDIOS. (IDIOMAS FRANCES Y ESPAÑOL). TRABAJAR PARA OTRAS COMPAÑIAS DE SERVICIOS,TAL COMO SEGUROS MEDICOS. PARTICIPAR EN LA FORMACION DE AGENTES DE VENTAS DE LEJOS Y CERCA PROMOUVOIR LES CARTES DE CREDITS POUR DES BANQUES ET COMPAGNIES EMETRICES DE CATRES DE CREDITS(VISAS,MASTER CARD,AMEX).APPEL AUX PROSPECTS POUR LES PROPOSER LES PRODUITS ET RECEVOIR DES APPELS VENANTS DE CE QUI ONT RECU PAR PUBLI POSTAL,PAR INTERNET OU D'AUTRES VOIES. DANS LES LANGUES:FRANCAIS ET ESPAGNOL. TRAVAILLER POUR D'AUTRES COMPAGNIES TELLES QUE ...
Traduction de texte, aide pour travail de mémoire en espagnol, traduction de texte techniques, livres (roman, novelle, conte)
Es unapagina de servicios finacieros, ya existe se llama la idea es mojorarla darle vida y hacer mas aplicaciones para los interesados
je possède un site de film qui date de 3 semaines et j'aimerais qui est le rank de numero 10000 dans 3 ou 4 mois et qu'il occupe la premier page de google avec des mots clés spécifique . SVP veillez placer une offre seulement si vous etes capable atteindre cette objectif avec moi . Mercis
vreau sa am trafic sa ajung pe prima pagina la google
Crear una clase y descarga por FTP de fichero de ventas.
La recherche de personnel de vente Freelance / conseil en innovation Inspiralia est une entreprise espagnole qui développe des produits innovants. L’objectif de la société est d'offrir des services dans les domaines du conseil, de la recherche, du développement et de l'innovation intervenant ainsi dans l'ensemble du cycle de création de produit ou processus, depuis la création du concept de développement sur les technologies jusqu’au lancement sur le marché. Inspiralia emploie actuellement 61 consultants, chercheurs et ingénieurs à temps plein et dispose d'un solide réseau de partenaires en France, Italie et Israël. Le principal bureau d'affaires de la sociét...
...lingua italiana scritta (ottima grammatica e il lessico), originalità dei testi scritti al 100% e la massima serietà. Bom dia! Estamos agora no processo de elaboração do projeto. Criamos os sites da web. Vc deve escrever uns artigos para a categoria de palavras-chave em Portugues. Os topicos são Jogos online, Casino e muitos outros. Note-se que todos os textos devem ser 100 por cento unicos. Um artigo consiste de 1000 - 1500 caracteres. Bonjour, Nous sommes une compagnie multimédia ukrainienne installée sur Kiev depuis quelque temps déjà. Nous recherchons actuellement des rédacteurs francophones pour rédiger des articles, de thématiques diverses (jeux ...
necesito una web para manejar las ventas, ingresos y ventas de un restaurante chino, este debe contar con: sistema para las ventas de dia,semanales,mensuales sistema de egresos por compra de insumos (inventario), bonificaciones a los empleados,
Este proyecto es para una pagina de noticias de España. Se usara ElevenLabs como la tecnología para crear los audios. Se requiere un sistema que tome de manera automática los textos de cada nuevo articulo publicado en la pagina, los procese con Elevenlabs y luego los inserte en el player de su articulo correspondiente. Por un tema de diseño y ubicación del player, se requiere ademas de un player custom, ya que no se utilizaría el player default que provee ElevenLabs cuando se trabaja de manera manual insertado embed code en los artículos. Es importante que todo el procesamiento ocurra desacoplado de wordpress.
Hola buenas tardes, mi pareja y yo, queremos hacer un viaje en Agosto, pero somos muy malos organizando. Queremos ir de los días 8-18 o 9-19 de Agosto, a realizar un Safari por Kenia/ Tanzania y luego playa a Zanzibar/ Mombasa. En el viaje, queremos poder ver los 5 grandes en el safari y distintas zonas recomendadas. La playa preferimos zonas paradisiacas con agua cristalina. Si alguien sabe organizar buenos viajes a buen precio este es su proyecto. Gracias
Hola, gracias por tu interés, estoy en la búsqueda de un mentor experto (habla español para un mejor entendimiento) que tenga experiencia en realización de proyectos digitales o emprendedurismos. Esto para poder darme asesoría o criterio sobre si lanzó una oportunidad de negocio en mi País y eventualmente en otros. (Básicamente será una conversación) Mi proyecto consiste en lanzar un servicio digital que suple una necesidad y se cobrará por medio de una suscripción mensual, para esto tendré que contratar y pagar para la realización de un Software a la medida y el público meta es muy especifico. Una vez coincidido con la persona contare más detalles sobre la iniciat...