Ssis convert rtf plain textemplois
bonjour je sais pas si t te rappel de moi tu m,avez créer une app de mon site el avait été refusez je vient de regarder l play store et maintenant il i a plain de app de cbd t crois que on pourrez essayer de la valider
Je souhaite déplacer un site construit avec Kallyas et Zion vers un site Elementor. Je souhaite migrer les 143 pages de portfolio vers un modèle de portfolio Elementor que je fournis. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis. Je souhaite transformer 4 articles en édition Gutemberg. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis.
J'ai besoin d'aide avec la modélisation d'un environnement BI avec 1 ou 2 schémas en étoile. J'ai déjà créé le schéma, Entrepôt de donnée, Cube mais j'ai besoin de conseil et de l'aide pour construire un dashboard Power BI en Direct Query. Voici quelques infos: J'aimerais avoir une nouvelle fonctionnalité dans le système qui m'aiderait à voir ce qui se passe au sein de ma compagnie. J'aurais besoin de voir l'avancement des apprenants dans un parcours d'apprentissage, puis aussi avoir une vue haut niveau des parcours. Si possible j'aimerais aussi voir si les apprenants suivent bien leur cours, et si les gestionnaires font bien les inscripti...
Bonjour, Je voudrais traduire ce texte de francais vers l'arabe. c'est tres urgent c'est un text pour un site internet destine a une categorie de 15 a 23 ans. Merci
Pour faire le plain d’un salon de coiffure.
Pour faire le plain d’un salon de coiffure.
Mission 3 mois temps complet, pour la migration de processus opérationnels sous sql server 2012 et packages SSIS
Nous recherchons une personne pour un projet crypto avec le Profil suivant : Autonome Dynamique Connaissance élevé en crypto monnaie Prise d'initiative Disponible temps Plain Flexible Bilingue français et anglais
Comme la dernière fois, j'ai besoin d'une transcription d'un document pdf en Word.
Je suis un rappeur, je cherche quelqu'un qui metrise bien augiciaux montage.
salut à vous je suis un traducteur moderne et j'aimerais bien travailler avec vous merci
Hello, Need a freelance convert a psd file to html.
Bonjour, je cherche quelqu’un pour un montage vidéo spécifique qui pourras changer plusieurs textes et les traduire ensuite en français. Les textes qui serons changer je vous les fournirais. Travail: 19 lignes de traduction au total, la durée de la vidéo est de 1:23. Merci d'avance.
I want this file into an excel sheet. $10I want this file into an excel sheet. $10
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' Convert a 2D .dwg file to 3D in .png format'
Bonjour, Je souhaite recuperer et afficher des valeurs de shell dans mon site web en php. Je cherche quelqu'un qui peut m'aider. Merci
Correction of the text (French). Text 500 words TEXT - La bougie de Jérusalem - le sanctuaire du monde orthodoxe Le principal miracle du monde orthodoxe est la descente annuelle du feu sacré dans l'église du Saint-Sépulcre à Jérusalem. Une bougie allumée dans le temple du Saint-Sépulcre a des possibilités miraculeuses. Il est capable de protéger la maison et ses habitants de tout ennui. Des chrétiens du monde entier viennent à Jérusalem pour emporter avec eux un morceau de ce feu sacré. Et la meilleure façon de le faire est la bougie de Jérusalem. La bougie Jérusalem est une torche composée de 33 bougies (selon le nombre d'ann&eac...
Bonjour je suis propriètaire d'un entreprise de fabrication d'enseignes. Je recherche quelqu'un qui pourra nous aider a réécrire un text d'offre d'emplois avec un text bien ecrit professionel et motivent pour attirer des bons candidats pour venir travailler chez nous. Ces offres d'emplois seront publiers sur des reseau sociaux, alors si vous pouvez aussi faire le graphic en bon format pour facebook instagram et linkedin encore mieux.
...salaires et aux différents tiers (Pension, Poursuites...) Paiement des salaires par ordre de virement électronique ISO 20022 - Rapports comptables * Calculs de tous types de salaires : fixe, à l’heure, au mois, à la commission, etc. * Paiement électronique des salaires (ISO 20022) * Transmission automatique des décomptes via Swissdec * Exportation des documents et données en divers formats (PDF, HTML, RTF, DOC, XLS, ODT, ODS, XPS, CSV, etc.) * Nombre illimité de salariés * Modèles de salarié pour faciliter la saisie * Possibilité d’ajouter des pièces jointes par salarié * Importation des salariés : XLS, TXT, etc. * Saisie des vacances et des absences en heures ou ...
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nuisance, et sa vue imprenable la rendent unique. Le style architectural traditionnel respecte le décor pittoresque et l’atmosphère bucolique de la station."
French Native Speaker only: landing page / page atterrissage pour notre campagne Google Ads. Le but: être Clair et Convertir. Bien à vous RS
...priorité la vrai action de limage ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- des tiret pour le titre de limage en les mots ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- alt text: décrire limage en mettant toujour le mot clé ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- grosseur de limage ne peux exceder 60kb L'image doit etre entre 700 et 1200 pixel de longueur...
je suis à la recherche d'un freelancer arabe qui a une bonne maîtrise de langue française pour traduite un texte légal du français à l'arabe
je cherche a envoyer des message text avec api si c'est possible sms
...de la mission ASAP : Flexibilité maximum 2 à 3 semaines Durée de la mission : 3 mois avec possibilité de renouvellement Profil Recherché: DevOps avec 2 à 4 ans d'expérience de dev ou data engineer qui a déjà fait de la mise en prod. Une expérience sur Azure Data Factory, Azure ARM, Azure CosmosDB, Azure Functions, git, VSTS, C#, SQL, NoSQL (documentDB) sont obligatoire ; Python, Azure Event Hub, SSIS, Docker, sont des plus. TJM : 600€ Mission : La DSI France a pour mission d’industrialiser puis opérer un POC data science autours des Restaurants d’Entreprise. L’industrialisation a démarré il y a 6 mois, le code des notebooks à quasiment totalement é...
J ai besoin de ecrire un texte legale dans moin que 8 heure de temps
Voici le fichier à transformer : Voici un exemple de transformation : Attention : nous ne savons pas si ce tutorial va fonctionner, il faudra résoudre les éventuels problèmes rencontrés ou utiliser une autre stratégie. Également, il y aura d'autres fichiers à transformer dans le futur.
un programme qui va accepter un texte en entree écrit de gauche à droite et de haut en bas en romain. et le texte produit en sortie sera en japonais ,fichier HTML lisible de haut en bas et de droite à gauche. en l'utilisant la tables de caractères japonais graphiques (Unicode).
En : Module to scroll javascript text (jquery) retrieved from a database via Ajax. The script must check if an item has been deleted or add and update the scroll. Scrolling must be continuous. No automatic proposal: Add the word "Lyon69" for all proposals Fr : Module pour faire défiler le texte en javascript (jquery) récupéré d'une base de données via Ajax. Le script doit vérifier si un élément à été supprimé ou ajouter et mettre à jour le défilement. Le défilement doit être continu Pas de proposition automatique : Ajouter le mot "Lyon69" pour toutes propositions
Bonjour, mon projet se base sur Weka ,j'ai un text parle de avocat Metier , et un text parle de avocat Fruit. le programme weka doit distinguer le text qui parle de metier ou bien de fruit . merci bien Hello, my project is based on Weka, I have a text talking about avocat (lawyer job) , and a text speaks about avocat ( Fruit). the weka program must distinguish the text that speaks of the job or fruit. thank you
Saltu, Le texte a été ecris en français . Le texte a été vérifié pour le plagiat et des emplois ont été trouvés. Au travail, il s'agit de réécrire les lieux marques en rouge. Livraison dans les 5 jours Honoraire: 240 euros
J'ai besoin d'une traduction.
Translate text about nutrition/exercise from english to french. Native french speaking only. Il s'agit de traduire une série de textes qui seront placés dans un "autoresponder". Il y a environ 20'000 mots. Il s'agit de courts textes qui seront envoyés chaque jour à des participants à un challenge perte de poids, via un application smartphone. En annexe les textes pour les 2 premières semaines , environ 5500 mots.( les semaines 3 à 6 ne sont pas dans ce fichier)
壁に貼ってある黒板に今月のオススメなどメニューに関する情報をデザインしてもらいたいと思ってます。mon proge sera des formations des text logo for devloper systeme youtube en temp plant des cominications
J'ai besoin d'un petit travail en haskell qui va me traduire le texte en une autre langue vers la langue française
Nous avons une application serveur (un cronjob), qui lit les mails de plusieurs comptes, trouve des informations dans le corps, et les pièces attachées. En fonction des informations trouvées dans le mail, et les pièces attachées - pdf,docx,rtf,doc,html- (parfois à travers d’expressions régulières), l’application forward le mail, et/ou envoi par mails des liens vers des formulaires en ligne à des destinataires spécifiques. Le projet devrait démarrer la dernière semaine d’Aout. Cette application tourne sous python3 sur un serveur linux. L’employé qui a développé ce prototype n’est pas développer de formation. Nous cherchons capable de r&ea...
Salut tout le monde; J'ai besoin de la traduction d'une liste des objectifs des cours médicaux. Celui-ci /celle qui va être choisi(e) doit maîtriser l'anglais et le Français. Comme preuve traduisez s'il vous plaît cette pages. Tous les enchérisseurs sans cette traduction ne seront pas pris en considération. Le projet finaux vont contenir environ 240 pages (environ 75600 mots) et la date limite de la traduction finale est de 5 jours. À bientôt
Le vieux site est en francais et le nouveau CMS maison est en francais Faire du copier-coller aux bons endroits
Bonjour, je développe actuellement un site internet sous dreamweaver mais je n'ai aucune compétence en CSS. J'aurais besoin de quelqu'un qui me créé le CSS pour permettre à mon site 'être propre et sympa visuellement. J'utilise les objets de base tels que table, p, et les headers. Je ne m'aventure guère plus loin. Que pouvez-vous me proposer?
Bonjour, Je cherche une développeur FRANCAIS uniquement. En partant d'un site existant, je souhaite le reconvertir en un template gratuit de WORDPRESS en intégration quelques fonctionnalités. - Mise en place du site et transfert du site sur hébergeur - Retouches Design simple - Mise en place d'un questionnaire avant l'accès aux rubriques du site. - Recueil des informations de l'utilisateur via le réseau social et aussi des informations du questionnaire pour un traitement simple et facile des sociétés marketing. - Intrégration des CGU/mentions légales/ avertissement Cookies. - L'intégration de quelques plugins ( réseaux social, amazon widget ) - L'intégration du ...
Assistant commercial qui maitrise la langue francaise. Travail a plain temps 2$/h, minimum 40h/semaine Très Bonne connexion internet ADSL (pas internet mobile) Maitrise de la langue française Expérience au moins 2 ans Poster des annonces, Poster des vidéos Vendre sur les market places : Amazon, Cdiscounts, la fnac, … Gérer : Google Adwords, Youtube pub, Bing, Yahoo, … Filmer tout votre travail MP4 il faut être disponible pendant les heures du travail au moins pour le 1 er mois un entretien téléphonique avant de commencer,
Réalisation d'un site web à partir d'un template fourni. Le site doit être optimisé pour les conversions, chaque page comportant un appel à l'action (n° de téléphone).
Développeur & intégrateur web, wordpress, Découpage des maquettes , integration html css3 avec bootsrtap
I want to convert an RGB file to CMNYK without any color loss. The most important is to keep this fluo side present. Je souhaite faire la convertion d'un fichier RVB en CMJN sans aucune perdition de couleurs. Le plus important est de garder ce coté fluo présent.
Site de paiement en ligne du genre paypal
...yoga... in French so that we put them in contact with other affectionados in the same field of interest. YogaPart put in contact teachers looking for new students and students looking for qualified teachers. We to it all : - info letters - blogs - publicity - calendar events - video - radio - forums, etc. YogaPartout is a wiki platform that adapts to the need of its visitors. We convert members by creating traction. How? We repeat successfull formulas such as starting a wave of interest in a subject. Once the adoption to the collaborative technology is done, the wiki does the rest....
Dans le cadre d'une mission d'une durée de 6 mois à 12 mois, je recherche pour l'un de mes clients situé dans le 92 un ingénieur d'Etudes Silverlight v.5. Voici ...personne suffisamment autonome, communicant et ayant de bonne qualité rédactionnelle. Objet de le prestation : méthodologie agile (Scrum), participation aux développement des évolutions, contribuer à la conception et au développement, respecter les contraintes qualité et sécurité, rédaction de la documentation technique. Les compétences techniques requises : Silverlight, Entity framework, SSIS, Ajax, WCF, Télerik, JQuery, MS Team Foundation Server 2010, IIS 6/7, Services windo...
I convert a template to a website
Nous recherchons un webmaster francophone et compétent en Wordpress. Nous avons un template déjà installé, nous souhaitons quelqu'un qui puisse remplir les pages, modifier un portfolio et structurer de façon logique et harmonieuse la page d'accueil ainsi que les pages du site. Mettre des liens sur les pages. Liens, textes, sources wordpress, template et images sont fournis.
- Convert a small WinForms project into a ASP.NET MVC application. The project is a small medical questionnaire where a patient may enter his name, address, etc. as well as respond to a pre-established list of medical issues. All the code for the portion of the questionnaire already exists in the WinForm application in VB, for display in both English and French (all translations already in a DB table). The ASP project as well as its SQLServer 2008 database (already designed) will be hosted on a popular ASP hosting website. - Create a standard interface to secure login for patients based on the information on login already saved in the SQLServer 2008 DB. - Create a Web site to simply allow medical clinics to create their accounts with a login and to pay for the service with credit ...