Proofreading exercises with answersemplois
J’ai un roman de science-fiction en français qui nécessite une correction professionnelle. Le roman comporte environ 48,000 mots. Pour ce projet, je recherche un expert en révision et édition pour : • Corriger la grammaire et la syntaxe (français européen) • Rectifier l'orthographe et la ponctuation • Améliorer le style d'écriture et la clarté du texte Les compétences et expérience idéales pour ce travail sont : • Un expert en révision et édition et amélioration de textes français • Une expérience en fiction serait un plus • Une aptitude à dépeindre les émotions et les environnements complexes avec d&...
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
...Comporte : - Le nombre de points - La liste des question (Titre des questions Question 1, Question 2 .... Les questions peuvent être paramétrées via un fichier XML, JS ou autre... Exemple : <item> <question type="text" audio="" time ="250" points="20"><![QUEL EST LE PLUS GRAND PAYS DU MONDE ]></question> <answers correctAnswer="A" > <answer width="300">A</answer> <answer width="300">B</answer> <answer width="300">C</answer> <answer width="300">D</answer> </answers> </item> Ceci est un exemple qui n'est pas obligatoire mais serait appréciable...
%CE%98%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1%20-%20%CE%A3%CE%B7%CE%BC%CE%B5%CE%B9%CF%8E%CF%83%CE%B5%CE%B9%CF%82/%CE%9A%CE%BF%CF%81%CE%BC%CE%BF%CF%8D/%CE%97%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B3%CE%BD%CE%B7%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%BC%CF%8C%CF%82/%CE%98%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1/
...prendra. Moi ca me prend moins d'une heure max par article faire tout ça pour des texte de 2000 mots et moins. Même desfois 30 minutes - DITES MOI COMBIEN CA VA COUTER SVP ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ****TEXTE***** le texte : POur un article de 2000 mots : Faire un proofreading rapide, juste pour voir sil manque un mot ou si une expression est trop familiere pour quiconque de nimporte quel pays francophone puisse ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- H1, H2, H3, H4 Titre=H1 ( juste mettre titre pas besoin de mettre h1 ) ------
...Dites moi combien de temps ca vous prendra. Moi ca me prend moins d'une heure max par article faire tout ça pour des texte de 2000 mots et moins. Même desfois 30 minutes ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ****TEXTE***** le texte : POur un article de 2000 mots : Faire un proofreading rapide, juste pour voir sil manque un mot ou si une expression est trop familiere pour quiconque de nimporte quel pays francophone puisse ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- H1, H2, H3, H4 Titre=H1 ( juste mettre titre pas besoin de mettre h1 ) ------
...Quelqu'un de français serait preferable pour la communication. Merci Hello, I am looking for an electronic specialist in the emitters / recepeteur Wifi. We have a prototype to be finalized as soon as possible based on this doc which contains a schema provided by the manufacturer: (The prototype does not react as desired, I need answers to the problems). Someone of French would be better for the communication. Thank you...
Bonjour, je suis a la recherche d'un professionel en Lettres pour revoir et corriger les fautes d'orthographe, grammaire et conjugaison de mon texte de 700 mots.
Je viens de traduire les pages de mon siteweb de l’anglais vers le français. Il s’agit d’environ 7300 mots en documents word. Le contenu concerne la pensée complexe et les approches complexes dans l’éducation. Et je propose des formations dans ce domaine aux enseignants et aux ONG. Le sujet en soi est lourd mais j’ai essayé dans la mesure du possible de le rendre facile pour le lecteur. Je suis anglophone et je vis en France depuis plusieurs années. Mon style et ton de l’écrit en anglais est fluide, simple et surtout très POSITIF (en sachant que dans ce domaine les discours sont en général critiques et donc mal perçu par les intéressés). Certaines idées restent n...
...analysé) seront comparer puis les prix et d'autres informations seront afficher pour le client. Une API et une documentation précise devra être fournit pour que le comparateur puisse être maintenu par la suite. PHP/javascript/ I need a developer who can develop from A to Z a comparator of insurance policy rates. The customer will fill out a form (Vehicle and Housing and Health ...), following the answers some of the sites supported by the comparator (50 sites analyzed) will compare then prices and others informations will be displayed for the client . An API and precise documentation will have to be provided so that the comparator can be maintained later....
Présentation de la société Quadrille is a French independent software and service provider, leader in delivering content over the air. Quadrille’s innovative push technology answers real life needs in Media, Entertainment, Transportation, Public and Military infrastructures. The modular file transfer solution QuadriFast™ enables a multicast delivery of any content (VOD, Catch-up, live TV…) on any device, anywhere in the world. The optimal use of the bandwidth ensures end-to-end service and lower costs. Quadrille is now a strategic partner for brands such as Canal+, TDF and Eutelsat. Connected or not, enjoy a smart experience with Quadrille. Poste Rattaché à la direction technique de Quadrille, vous interviendrez dans u...
Hi, I have an English PDF file (see attached file) with 1000 short questions (from BIBLE) with short answers and I need it to be translated in French. Before Bid, I need you to translate me the 3 firsts questions so I can check if you French level is OK ! -------------------------------------- [(1000 questions de la Bible avec des réponses) à traduire de l'anglais vers le français} Bonjour, J'ai un fichier PDF (voir le fichier joint) avec 1000 questions courtes (de BIBLE) avec des réponses courtes en anglais et j'ai besoin qu'il soit traduit en français. Avant d'enchérir, j'ai besoin que vous me traduisiez les 3 premières questions afin que je puisse vérifier si votre nive...
...Eco-housing - Health and wellness - Art-therapy - Culture - Alternative education - Handicraft - Technologie The structure is composed of several groups that have there own expertise. Each group has its own partner network. We are looking for someone who : - have professional knowledge of the wordpress environnment - that can handle HYML and CSS languages, - is independante and responsable, - answers rapidly and who is able to communicate about his/her tasks easily. The tasks: - optimisation of the design of the website - create integrated solutions (membrer platform, woocommerce, ...) Arr you interestes to participate to our adventure? Please send us you CV and write a small description of yourself and of your motivation to join us. See you soon! ...
Correction/Révision de document niveau M1 Université (grammaire, syntaxe, anglicismes, etc). Pas de amélioration de format demandée. Date limite: nuit du dimanche 25 juin.
Bonjour est-ce que vous offrez un service de proofreading ? Merci.
...des emails automatique envoyes au client d'une plateforme de ecommerce. Le freelancer doit pendre connaisance du site avant de se mettre a l'ouvrage afin de respecter la sintaxe existante de la marque, et comprendre le contexte du contenu à corriger. Les corrections ou suggestions de sintaxe doivent être ecris en rouge, en conservant le contenu d'origine. Un fois le proofreading fini, le freelancer doit sauver son fichier avec le nom orginel en rajoutant PR...
...des emails automatique envoyes au client d'une plateforme de ecommerce. Le freelancer doit pendre connaisance du site avant de se mettre a l'ouvrage afin de respecter la sintaxe existante de la marque, et comprendre le contexte du contenu à corriger. Les corrections ou suggestions de sintaxe doivent être ecris en rouge, en conservant le contenu d'origine. Un fois le proofreading fini, le freelancer doit sauver son fichier avec le nom orginel en rajoutant PR...
...you will draft parts in order the final client to build it with wood boards and a scroll saw for maquetisme. : our company is specialized in wood scroll saw and we propose all kind of fabrication paterns for wood afficionados and wood craft people. You will reproduce many car models inspiring you from our design style and propose drafting enabling wood cut easily for our clients. Thus, there will be 2 parts in our project : - 3D design based on pictures we will supply, and photorealism of these 3D models in differents life situation (being assembled, final rendering with different angles) - drafting all parts in PDF (for final client) and DXF for us. There will cutting instruction and assembling advices with a step by step exploded views and explicative ...
...conduct a hundred interviews of 15 minutes by telephone with officials in companies set to list (x10 10 companies on list 1 interview). The aim is not commercial, but ask questions on the basis of a questionnaire that is programmed online. The objective of the mission is in two stages: - Identify the right person for the survey, in predefined business ( "go fishing" to have the right person, which will be confirmed by key questions 2-3) - Then contact him / her, [RV to take a phone with him / her if he / she is busy (e)] and interviewed by telephone. The answers will be entered by you, live on a previously programmed web interface from your PC, which collects the answers in a database. This mission is already underway with other fr...
Projet pour paypalteacher pour traduction & proofreading de 15 000 mots english vers français... 1 semaine de délai.
Bonjour, Il s'agit d'un texte Français de 28 000 mots. Qui a besoin d'un proofreading. Dans le domaine du fitness / wellness. Il faudrait le relire. Corriger les fautes. Simplifier le texte. Raccourcir les phrases si besoin. En gros, rendre le texte plus lisible et plus compréhensible. Il s'agit d'un projet TRÈS simple. Car le texte est déjà de bonne qualité. J'ai déjà mis un proofreader sur le coup. Il s'agit maintenant de le proofreader encore une fois. OUI je suis pointilleux. Et je veux un travail parfait. Et rapide. 1 jour maxi. Merci d'include le code "jf8aH5" dans votre réponse. Sinon je n'en tiendrai pas compte. Yann
Corriger 21 questions en français. Vous devez être disponible maintenant. Pour bidder, veuillez me montrer vos capacités en révisant la phrase suivante: "En doubleant la subention fédérale aux famille à revenu plus élévé".
Bonjour à tous, J'ai un article de 2500 à traduire sur les pied plat. Titre : Answers to most common questions regarding Flat Feet J'ai besoin d'une traduction adapté au CA-FR, la traduction doit être impeccable. Aucune faute de grammaire, aucune tournure bizare. Vous trouverez l'article en pièce jointe. Merci à tous pour les bids.
je desire une application iphone et android avec geolocalisation et envois de localisation a une adresse ou plusieurs qui seront definies ,avec un menu genre multiple choice ,possibiliter de tchat et d envoyer des images .en 3 langues an...tchat et d envoyer des images .en 3 langues anglais francais espagnol ,connection email username ou par facebook , la page principale renvoit sur d autre page une dizaine je pense ,merci de vos reponses i want an iphone and android app with geolocation and location of shipments has an address or more that will be defined with a multiple choice type menu, possibiliter to chat and send images .in 3 english spanish french languages , connection username or email facebook, returns on the main page to another page ten I think, thank...
I have 3 exercices on programming with C++ for beginners. I need someone to write the small programs and add clear notes explaning the steps so I can understand.
Hello, I have an article which needs to be proof read.. the article is related to general IT topics, thus, I need a critial person who has some in-depth IT knowledge. No grammar issues, but rather IT technical proofreading skills Thank you
Bonjour J'aimerais créer un plug-in pour moodle pouvant débloquer une section chaque semaine à la condition que les élèves aient pu faire leurs exercices. En vous remerciant Raymi hello I would like to create a plug-in for Moodle can unlock a section every week on the condition that students have been able to do their exercises. Thanking you Raymi
Photobox group is a key player in the market for product customization and photography. It offers a wide choice of products through its various brands (Photobox, PaperShaker, Sticky9, Moonpig, and Hoffmann). As part of a project to adapt our cards, we are looking for a freelance copywriter able to: - Adapting text of our cards (titles, text, structure ...), - Proofreading translations. If you are interested, please contact me.
Bonjour, j'ai un fichier .XML qui contient des champs texte en français que j'aimerais faire corriger en français et ensuite traduire en anglais. J'ai également un document word à faire corriger en français puis traduire en anglais.
We are looking for a French proofreader to collaborate with. We need to proofread 30 pages of text in French. They are the names, descriptions and screenshots of our mobile applications. Here you can see the example of what you are expected to proofread – the app name, the description and the screenshots in French and English languages: The best format to work with would be a Google doc spreadsheet; the excel file is a second option.
Instant message me
Instant message me
grammar, vocabulary, spelling, etc
Je suis en train de rechercher des notes en français (notes, exercises, examens) prises à l'université dans les cours de matiéres les plus communes comme Économie, Máthematiques, Chimique, Biologie, Lettre, Histoire, Sociologie, Ingénierie, etc... Ces notes, exercise et examens doivent être tapées à l'ordinateur ou ecrites à la main et passés au scanner. Attention s'il vous plait: ne m'envoyez pas documents avec Copyright ou document télechargée de outre sites internet. [400 document = 25$] [lettres et sciences humaines] [no protected documents] [no duplicate documents]
Je suis en train de rechercher des notes en français (notes, exercises, examens) prises à l'université dans les cours de matiéres les plus communes comme Économie, Máthematiques, Chimique, Biologie, Lettre, Histoire, Sociologie, Ingénierie, etc... Ces notes, exercise et examens doivent être tapées à l'ordinateur ou ecrites à la main et passés au scanner. Attention s'il vous plait: ne m'envoyez pas documents avec Copyright ou document télechargée de outre sites internet. [400 document = 27$] [Mathematique, Economoie, Lettres et Sciences] [no protected documents] [no duplicate documents]
Je suis en train de rechercher des notes en français (notes, exercises, examens) prises à l'université dans les cours de matiéres les plus communes comme Économie, Máthematiques, Chimique, Biologie, Lettre, Histoire, Sociologie, Ingénierie, etc... Ces notes, exercise et examens doivent être tapées à l'ordinateur ou ecrites à la main et passés au scanner. Attention s'il vous plait: ne m'envoyez pas documents avec Copyright ou document télechargée de outre sites internet. Merci
Je suis en train de rechercher des notes en français (notes, exercises, examens) prises à l'université dans les cours de matiéres les plus communes comme Économie, Máthematiques, Chimique, Biologie, Lettre, Histoire, Sociologie, Ingénierie, etc... Ces notes, exercise et examens doivent être tapées à l'ordinateur ou ecrites à la main et passés au scanner. Attention s'il vous plait: ne m'envoyez pas documents avec Copyright ou document télechargée de outre sites internet. Merci.
Je suis en train de rechercher des notes en français (notes, exercises, examens) prises à l'université dans les cours de matiéres les plus communes comme Économie, Máthematiques, Chimique, Biologie, Lettre, Histoire, Sociologie, Ingénierie, etc... Ces notes, exercise et examens doivent être tapées à l'ordinateur ou ecrites à la main et passés au scanner. Attention s'il vous plait: ne m'envoyez pas documents avec Copyright ou document télechargée de outre sites internet. [400 document = 40$] [no protected documents]
Je suis en train de rechercher des notes en français (notes, exercises, examens) prises à l'université dans les cours de matiéres les plus communes comme Économie, Máthematiques, Chimique, Biologie, Lettre, Histoire, Sociologie, Ingénierie, etc... Ces notes, exercise et examens doivent être tapées à l'ordinateur ou ecrites à la main et passés au scanner. Attention s'il vous plait: ne m'envoyez pas documents avec Copyright ou document télechargée de outre sites internet. [500 scan=25$] Merci.