Professional bands create myspace pagesemplois
Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.
Je dois soumettre un article pour mon école en français. Comme j'ai déjà un bon français, il n'y a pas grand-chose à corriger. Toutefois, je serais heureux que quelqu'un puisse y jeter un coup d'oeil et y apporter quelques petites corrections.
Fixer des petits problèmes avec wordpress: - ACF fields ne s'affiche plus alors qu'avant ca fonctionnait très bien - Je n'arrive plus à sauvegarder un widget - Accélérer la recherche de produit woocommerce aussi améliorer les pages produits : - Ajouter la possibilité de rajouter des images entre la liste des produits - Ajouter la possibilité de modifier la bannière de chaque page.
Mon site souffre d'une surcharge serveur régulière, avec assez souvent des chargements de pages très lents. J'ai utilisé Google Insights qui présente les optimisations à apporter, j'aimerai bien trouver quelqu'un pour le faire. Merci
je chercher un freelancer qui a une bonne maîtrise de la langue française, plus de détails vont être partagé avec le bon freelancer.
j ai besoin d'une personne pour ecrire une these titulé: charactérisation physicochimique de l'eau potable dans les ecoles.
j ai besoin d une personne pour ecrire ma these en francais de 30 a 50 pages titulé :" caracterisation physico-chimique de l'eau potable dans les écoles de Metn." Liban
See files attached. Card must be recto-verso. 85mm x 55 mm You can propose landscape or portrait On the face where is only the logo, we have to add the sentence : "Maison des vins depuis 1936" On the other side, the different wines they do : "Vins du Jura - Vins de France - Crémants et Champagnes" Don't forget the website : Nom : Coeur de Lion Prénom : Richard Adresse : 75 Route du Revers Mou, 39230 Sainte-Louloute Courriel : richou@ Téléphone fixe : 012 345 678 Téléphone mobile : 065 432 100 At the end, we must have at leat 3 files : jpg, ai, svg
Je suis à la recherche d'un freelancer avec une maîtrise parfaite de langue française, plus de détails seront partagés avec le bon freelancer.
Nous avons besoin d'un rédacteur francophone confirmé pour rédiger environ 17 fiches des produits dans le domaine du textile ainsi qu'environ 7 pages de contenu pour le site web, surtout pour la page d'accueil pour laquelle nous souhaitons environ 300-500 mots. Nous allons d'abord commencer par une fiche produit et si cela se passe bien avec le client alors tout le projet sera accordé.
... -the main value of our company being the development of Africa with the Internet and digital, thank you for taking into account our visual. - a logo that must also convey the essence of our brand that all services in the field of digital, the Internet that can be used on all our platforms - and also all those you deem good for a perfect logo! So basically we are looking for a pretty professional logo that focuses on digital services as a whole Thank you for sending us proposals FRENCH : Salut Nous sommes une société au nom de Maison du Digital. Nous sommes dans la fourniture des services digitaux comme l’échange des monnaies électronique tel le bitcoin et autres cryptos, le shopping en ligne, et nous lancerons très bient&ocir...
Rédiger les textes pour 3 pages d'un site web. Environ 2 pages A4. Seulement pour francophones.
Je suis Sofy, experte et coach en bien- être. Mon premier livre est écrit et en attente du chapitre d'un spécialiste de santé pour le finaliser. La mission que je vous confie est de lire et vérifier les éventuelles erreurs d’orthographe, de grammaire et de ponctuation. J'ai chronométré 3 min par page, cette mission vous prendra 5 heures de votre temps. 30min à 1h / jour, c'est ok. Vous pouvez prendre jusqu'à une semaine si vous le voulez. J'attends un travail sérieux et consciencieux de celui ou celle qui remplira cette mission. Je saluerais sa contribution, en associant ou pas, son nom à mon livre, selon son désir. Votre expérience sera très appr&...
Using the picture "French Fab" for the look and feel, create an infographic to illustrate a 8 steps production process. Here is the wetransfer link for the files: I have submited many pictures. You may use them all, some, none (?), draw them instead of using them, add others.... you are free, a good looking result is the main goal. Please, be creative. Many other with other products to come is the result is good. I will also give you some text. Again, you may use it or not. All text will be in french. Name of the infographic: Habiller un mur avec une toile en tissu tendu Etape 1: L'impression L'image est imprimée sur du papier extra fin avec des encres écologiques à base d'eau et sans solvants Etape 2: Le transfert...
Bonjour, Je recherche un prestataire qui peut me convertir ces maquettes UX en HTML/CSS avec Bootstrap et utilisant l'UI de mon thème. Merci
Le projet consiste à livrer un fichier Word sur base d'un document de 8 pages scannées. Il s'agit d'une liste à puces. Vous trouverez une des 8 pages ci-joint. Le document complet (8 pages) sera envoyé à la personne qui sera sélectionné. Le document Word est à me renvoyer pour le lundi 24 juin.
relecture de textes correction orthographique modification du style littéraire mise en page Mise à jour d'articles recherche documentaire et mise à jour du contenu intégration de nouveaux éléments dans un article existant changement d'angle de traitement du sujet
vous avez besoin de bon avis sur votre page web, vos chaines youtube des abonnés je suis votre homme et le plus cool c'est que que suis pas chère moins de 30€ déjà tu m'a acheté
create a Flyer - graphic design
...stratégique en se développant à l'international et utilise Amazon pour l'accompagner dans son succès. Afin de développer ses offres, les fondateurs souhaitent mettre au cœur leur développement la stratégie de contenu et pour ce faire, ils sont à la recherche de traducteurs natifs dans les langues : Anglais (UK avec sensibilité US sera un grand plus) Espagnol Italien Allemand Mission Traduire des pages produits en suivant les best practices Amazon Qui êtes-vous ? Vous êtes natif-ve dans l'une des langues citées et avez une plume connue et reconnue sur le marché du e-commerce. On dit de vous que vous savez utiliser les mots qu'il faut pour attirer l'attenti...
Bonjour à vous, je recherche urgemment des juriste d'affaires ou des personnes ayant de solides compétences en Management stratégique qui puissent me rédiger urgemment un article de 20 pages sur "la propriété intellectuelle dans le numérique en Afrique Centrale" Merci de postuler si vous remplissez tous ces critères: - Vous êtes francophone et maitrisez la langue française - Vous avez des connaissances solides en droit des affaires - Vous pouvez livrer le travail au plutard dimanche le 14 avril à minuit (ce qui équivaut à deux jours de travail) - Vous aller batir un travail sans plagiat (nous avons un logiciel pour détecter le plagiat) Ligne éditoriale: 1- Mini In...
5-6 page paper on a book. needed within 4-5 days
Mise en page de livres et de revues en langue franç ou xpress
...disparaissent une fois la date passé -La creation de parties est simplifié et en haut de la page ------------------------------------- I m looking for a new plugin to create tennis event and show all events in same page . Plugin should be compatible with my theme "sweet date" (envato) and buddypress Here a screenshot of the page l need -Members can delete their event -Responsive -On each event a member area which linked with the buddypress profile -After date and time of the event , this one should be deleted -The rest of the site must be inchanged -Plugin should be light weight -Events disapeare after time -For create tennis event simply , top of the page...
Salut je cherche quelqu'un qui peut me reformuler des articles par son propres style d'écriture , C'EST URGENT
Traduire notre site en : Anglais Allemand Espagnole Brésilien Italien
Bonjour Je cherche quelqu'un qui peut me créer 233 pages sur wordpress et faire du copier coller de texte. C'est très simple et rapide comme travail.
don't bid, uniquement pour René
Nos services (cf Nos ) 4 pages (cf ) Achat Vente Prévente Estimation
Bonjour, Vous maitrisez parfaitement la langue anglaise. Votre mission consistera à traduire en anglais un document d'environ 80 pages rédigé en français. Je vous ferai parvenir le doc selon vos références.
Pour un nouveau Cabinet spécialisé dans le conseil aux entreprises, je souhaite créer un site web pour les services suivants: - Développement stratégique - Ressources humaines (marque employeur, communication, handicap et diversité - Communication (stratégie, image de marque, création de site internet, création d'applications, accompagnement éditorial...) - Juridiques (conseils juridiques et fiscaux) - Formations Mes sites exemples:
Nous recherchons quelqu'un pour nous faire le contenu de page web pour notre site internet mais aussi une personne qui est capable de concevoir/faire une vidéo, c'est-à-dire de faire de la prise de vue et de venir avec nous chez le client pour faire la vidéo.
Je fais partie de l'équipe du projet Ascension qui a pour cible de promouvoir les connaissances spirituelles. Nous avons préparé une brochure de 10 page pour présenter notre projet ainsi que les livres édité depuis sa création. L'original de la brochure a été écrite en russe et moi, j'ai fait une traduction amateur en français. Je cherche une personne francophone capable de corriger la traduction. Merci d'avance, Dmitry Novosvit
sending professional email
La société recherche pour travail à long terme: des freelancers pour réécrire des articles en français, pages de contenu (h2,h3,h4) basés sur d'autres sites existants (sans faire de duplicate content, sans faire du copier coller des phrases existantes sur le site de référence) et les poster sur des sites tournants sous wordpress. Les rédacteurs de contenu sont les bienvenus Sujets principales: pronostics, paris sportifs, casino Autres Sujets : Football, musculation, achat en ligne Si un ou plusieurs de c'est sujet vous passionnes c'est évidemment un plus.
La société recherche pour travail à long terme: des freelancers pour réécrire des articles en français, pages de contenu (h2,h3,h4) basés sur d'autres sites existants (sans faire de duplicate content, sans faire du copier coller des phrases existantes sur le site de référence) et les poster sur des sites tournants sous wordpress. Les rédacteurs de contenu sont les bienvenus Sujets principales: pronostics, paris sportifs, casino Autres Sujets : Football, musculation, achat en ligne Si un ou plusieurs de c'est sujet vous passionnes c'est évidemment un plus.
Batir un site web avec Wix ou Leadpage 3 pages francais 3 pages anglais pour le Québec. Basé sur , la première page serait comme la première page de une page contact et une page FAQ. Il va falloir traduire de l'anglais vers le français. Sinon je peux le faire mais évidemment votre prix devra être en conséquence. Merci!
Je recherche quelqu'un maitrisant parfaitement la langue française sachant me faire une correction orthographique et de syntaxe d'un rapport de 60 pages.
Salut je cherche quelqu'un qui peut me reformuler des articles par son propres style d'écriture , C'EST URGENT
Bonjour, Je cherche une personne parlant et écrivant parfaitement le Français pour assurer la gestion de ma boutique SHOPIFY: Il s'agira d'importer les produits et de créer un copyright de chaque produit importé, de gérer les commandes, de suivre et gérer les pages FB et IG et la gestion des emails clients. Traffic du site 10 000 par mois. Commandes 300 par mois. Si vous êtes compétents, j'ai d'autres boutiques a faire gérer.
Nous recherchons pour un job à long terme, un community manager capable de: Gérer les différents comptes médias sociaux de plusieurs artistes musiciens (pages de couverture, photos de profil, description…) Créer, éditer, publier et partager du contenu engageant (texte original, photos, videos, actualités) sur les différents medias sociaux des artistes. Dialoguer avec les fans, répondre rapidement à leurs questions, animer les débats, créer des événements (tchats, concours…). Assurer la visibilité des artistes par la création de groupes ou de contenus viraux sur des sites tels que Facebook, Myspace, Instagram, Youtube… Réaliser des ...
We are looking for a module development for our e-commerce site prestashop 6 for us connected to different Marketplace Cdiscount eBay Amazon Fnac And the Marketplace using the "mirakl" platform (Rue du commerce, Darty, Auchan ...) The process must be as follows: Creation of categories and products on the site. Products must be shown on different Marketplace. When a product is sold on a Marketplace or Site, the information must sync. Ex: A product is sold on Amazon, the order information, customer / address / products sold must be repatriated to the prestashop site and the product to remove (or reduced stock) on each platform (Marketplace and prestashop site) The management of all products, orders and customers must be done via the site prestashop. We are looking for so...
Page HTML simple à integrer à partir de fichiers PSD.
traduction de documents juridiques du français au chinois
Je dois améliorer les champs de description de mes pages : - titre - bullets points - description avec des textes plus longs, plus complets et avec les bons mots clés Entre 50 et 100 ASIN à travailler Il faut à la fois rédiger les documents, et les uploader merci ci joint un exemple en anglais de ce qui doit être fait
...un bouton d'inscription qui redirigera vers le bas de la page pour s'inscrire ou se connecter (2 formulaires sur la même page). La personne s'inscrit gratuitement. La page de redirection après inscription serait une nouvelle page nommé account8gf88f45d4z8d4zq84f.php. En faite, la page d'inscription sera propre à celui qui a créée la page de base. Le créateur de page automatique aurait donc 5 pages à créée ayant toutes le même radical, mais suivit de lettre et de chiffre pour éviter les doubles. Bien sûr, dans un espace membre il y a plusieurs page. Dont une page suscription5f5f5f5f1f15f5zf11ff21s5c1.php. (Le système d'abonnement avec l'api Paypal est ...
effet rhumatologique des immunotherapies contres les cancers
J'ai besoin d'une traduction.
Hi, I like these three logos attached. Thanks for making something similar and replace the brand name "Cube Camera" with "Elite Camera". Please make it with a transparent background. Feel free to add your creative touch :) ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bonjour, J'aime bien les trois logos ci-joint. Merci de faire quelque chose de similaire et de remplacer le nom de marque "Cube Camera" par "Elite Camera". Svp avec un fond transparent. N'hésitez pas à laisser libre court votre imagination :)
Nous souhaitons créer un cryptocurrency de communauté. Basé sur la blockchain ethereum. Intégration market... Nous consulter pour plus d'informations