...IF YOU CAN START WORKING RIGHT NOW. We are looking for a native French to English translator to translate about 800 to 1000 words from French to English. NEED THIS TO BE DONE WITHIN 1 TO 2 HOURS FROM NOW. Need high quality human translation only. Software or Google translations will be rejected. Looking to hire quickly and lookin...
...We will need to traduce it in french. I am looking for a copywriter with marketing skills that can traduce from english to french. I asked the english copywriter to use the current information content we have and to turn it into an interesting story, more engaging and more touching. It must sell. So the french translation will need to keep
...web is healty and working and receive good attention from the web , around 50 people/day, but we want push it up more cause we think can offer great service to all the people need service like this . at the moment its run by a small team of developers but we think its time to fix all the bugs we cannot see on it, from the code to the graphic for improve
************ *UPDATE * ************ I don't touch the first text, but I'm changing my request, due to confusing answers. I'm asking now only for a design, to be more precise, a design idea. Some icons, banners and or color scheme (CSS) and logo. We will work on the code on our side. I understand it's not a big budget, but what we first asked was
We are looking for a native French translator to translate 2300 words from English to French. some experience on translating legal texts is required. Need 100% human manual and accurate translation only. Google or software works are now allowed. Need this to be done within 24 hours.. Looking to hire quickly.
...a native French translator who will work with us on regular basis. We already have 6 to 7 French translators who are not consistent. So we will hire a native French translator who will work with us almost in everyday. I need a small English to French translation for now. Looking forward to your bids. Please specify your per word transla...
...ups now needs to be done. [se connecter pour voir l'URL] The site was done with Modulo Wordpress Theme (responsive) and translation was made with qTranslate. Some part of the translation are not well supported. Like the video that is in french in both language (french and english). I have that source video in both language. WHAT I NEED...
I am looking for someone to Translate 10 Ebooks , **Extremely Professional** looking, for me. The books range from 10-40 pages and I need to receive them within a 5 days period. I am a french speaker/writer myself but I do not have the time to do this job on my own, that's the only reason why I'm outsourcing this job. I am not looking for
I am looking for someone to Translate 10 Ebooks , **Extremely Professional** looking, for me. The books range from 10-40 pages and I need to receive them within a 5 days period. I am a french speaker/writer myself but I do not have the time to do this job on my own, that's the only reason why I'm outsourcing this job. I am not looking for someone
I need the text for a website translated from English to seven other languages. The languages are Spanish, French, Russian, Japanese, Chinese, Korean, and German. The text needs to be translated and perfectly formatted to match the format on the English pages. The text is approximately 850 words. ## Deliverables 1) Complete and fully-functional working
We need 2 small documents to be translated as per the below mentioned languages. You can bid in a single of multiple languages. But remember all should be translated by human and without any error. If the sentence form is now ok you'll redo this and deliver it quickly. We'll check all the translation before releasing the fund. Here are the languages:
dear coder, i need a way to create a multilanguage blog this way: [se connecter pour voir l'URL] english layout and posts [se connecter pour voir l'URL] french layout and posts [se connecter pour voir l'URL] german layout and posts [se connecter pour voir l'URL] italian layouts and posts i need it in 25 languages, and now i have it in 1 language I DO...
All I need is the following text translated to French. Disclaimer The [se connecter pour voir l'URL] website and all its content is provided as is. By accessing and using this website you acknowledge and agree that use of the website and the content is entirely at your own risk. You use and exercise any reliance on this website and/or its contents and/or other
...candlemaking instructions website that is written in French. A few months ago, I launched an english version but I don't have much time to translate all the existing articles so I need someone whose mother language is English and who is very fluent in French to translate the articles from French to English (spelling and grammar must be excellent). The
...website ([se connecter pour voir l'URL]) and there are small changes I need make. I have a PHP+Flash image gallery development I need to implement, instead of existing galleries. I have translation in French of all texts and I need a copy of the English version. Les than 10 pages. And to add a small french flag to switch from one lan...
...like to translate our homepage to a few more languages. Until now it exists only in English. We need translations into - Spanish - French - German - Dutch - Italian Take a look at how much it is to translate at [se connecter pour voir l'URL] Please give us your price for the translation and write us which languages you would translate. Please add
[[se connecter pour voir l'URL]] Our coder is now to busy to assist us. We need a Coder that will follow through, and complete our site. If you cannot complete the site PLEASE DO NOT BID. We need upgrades to the following: 1. Control Panel 2. CMS System - newsletters and e-invoices etc 3. Photo Gallery- New and revamped 4. Forum 5. RSS
I'm looking for a team of coder or a coder with a lot of time to help me make a french software wrote in Delphi. I've created a demo of the software in HTML with an English translation so you can understand how it should work. The software will be used by the ambulance company to bill transport of the patient The user enter all the information's