Love letter 400 words englishemplois
...site , consacré aux chiens. Ce site comporte notamment une section Vidéos, qui comporte environ 1500 vidéos sur les chiens, et que nous souhaitons étoffer : Les vidéos peuvent être associées à une ou plusieurs thématiques (éducation, alimentation, problèmes de comportement, santé, toilettage...) et/ou à une ou plusieurs races. Or, sur environ 400 races de chiens recensées sur le site, une bonne moitié n'a que peu voire pas de vidéo associées. Votre mission consiste donc à ajouter 300 vidéos de qualité mettant en scène un ou des chiens de telle ou telle race, en les trouvant sur Youtube ou (avec qui nous sommes partenaires). ...
Bonjour, J'ai besoin d'une personne qui contactera 400 agences événementielles, marketing et communication en Ile de France par e-mail pour leur proposer nos produits. Il faudra envoyer un premier mail, puis une relance après 24h s'il n'y a pas eu de réponse entre temps. Ca fera 400 agences = 2 emails par agence. Le budget est de = 100€ Bien cordialement,
Bonjour je desire creer un nouveau site internet , multilangues reprise de l'ancien avec tous les textes et photos , video mise a jour , news letter , et dernière technologie connection sur réseaux sociaux
Rédaction de 20 articles de 400 mots questions à propos des hôtels en Tunisie
Rédaction de 20 articles de 400 mots questions à propos des hôtels en Tunisie
Bonjour je recherche un francophone qui serait capable de me créer un document officiel sous words , il faudrait qui l'ai les compétences de désigner dessiner de creation sous words, merci
Rédaction de 20 articles de 400 mots thématique voyage
Bonjour Words Industry, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais
Bonjour, Pour le lancement d'un nouveau projet dans le domaine des produits ménagers (un site comparatif), je recherche un rédacteur qui soit parfaitement autonome pour réaliser des articles comparatifs d'au moins 1000 mots. Il sera en charge de rédiger au moins un article par jour sur les sujets variés. Il doit aussi ...domaine des produits ménagers (un site comparatif), je recherche un rédacteur qui soit parfaitement autonome pour réaliser des articles comparatifs d'au moins 1000 mots. Il sera en charge de rédiger au moins un article par jour sur les sujets variés. Il doit aussi connaître les bases de l'optimisation SEO des contenus qu'il rédige. L'idéal serait de f...
Rédaction de 20 articles de 400 mots thématique voyage
Rédaction de 9 articles 400 mots et un article de 200 mots thématique voyage
Bonjour je souhaite un article qui parle de regroupement de credit. En qui consiste le fait de regrouper plusieurs pret ? Quels sont les avantages ? cette article devra faire environ 400 MOTS
Corriger plusieurs de mes textes vérification complète et rigoureuse de l'orthographe et de la grammaire + nécessaire, reformulation des phrases difficiles pour obtenir un résultat de lecture fluide et agréable. ajouter des virgules ou des points me crée un texte : sur notre histoire notre produit qui est un gel dentifrice pour une boutique vente sur internet 400-600 mots
Bonjour, Je cherche une personne qui rédige des articles en fonction des informations que je lui aurais fourni. Le ton doit être léger et sympa. Ce sont généralement des articles sur la présentation de commerce ou praticiens. 20 euros pour les 10 articles entre 300 et 400 mots Si le travail se déroule correctement j'aurais des missions récurrentes à fournir La rédaction doit être faite en Français et dans la même ligne que le site existant
Bonjour, Je cherche une personne qui rédige des articles en fonction des informations que je lui aurais fourni. Le ton doit être léger et sympa Ce sont généralement des articles sur la présentation de commerce ou praticiens. 20 euros pour les 10 articles entre 300 et 400 mots Si le travail se déroule correctement j'aurais des missions récurrentes à fournir La rédaction doit être faite en Français et dans la même ligne que le site existant
Bonjour, Pour le lancement d'un nouveau projet en blockchain (un média spécialisé), je recherche un rédacteur qui suit l'actualité crypto-monnaies/finance et blockchain. Il sera en charge de rédiger au moins un article par jour sur les sujets variés de la crypto-monnaie, de la blockchain, du trading et de la finance. L'idéal serait de faire des news quotidiennes aux alentours de 400 mots par news. Je recherche un freelance sur du long-terme, si cela se passe bien sur les premiers articles, nous pourrons aller plus loin ensemble.
J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représenter une communauté de travailleurs indépendants et j'aimerais vous faire bénéficier à tous, surtout ceux qui seront les plus motivés et ambitieux. Si déjà un cerveau a des facultés énorme alors imaginez ce que représentera 50, 100, 150,...,1000 cerveaux et plus qui s’assiéraient pour un même but....
Salut Baptistine, Comme discuté, voici le paiement pour le travail de traduction que tu as déjà effectué concernant le livre : "La science pour devenir riche" Montant total convenu pour la traduction du livre : EUR 400.- Travail effectué : env. 50% Montant du paiement : EUR 200.-
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating coin would be considered loony. French Test Read this: La lecture digitale, on dit aussi "séquentielle", permet, semble-t-il, d'adapter le rythme du décodage aux capacités du lecteur ou aux circonstances de la lecture. Il est libre de s'arrêter, de relire. Or, justement, le trajet linéaire de la lecture est source de complexité. A chaque étape de no...
bonjour je desire un nouveau web site reprendre toutes les informations et les transférer dans le nouveau domiciliation et actualiser toutes es nouvelles informations email . need letter , video , informations produit adaptation , androide, apple etc creation. de l'application dernière technologie souhaitée
Rédiger des articles Je suis passionnée par l'ecriture en anglais et donc j'aimerais bien postuler pour des postes de blog en anglais.
Bonjour, Je recherche une personne professionnelle et sérieuse pour traduire un fichier technique sur une tondeuse à gazon du français vers l'italien pour la fin du mois d'août, le fichier contient 14,000 mots, merci de m'indiquer votre prix total pour cette traduction. PAS D'AGENCE, MERCI
..., consacré aux chiens. Ce site comporte notamment une section Vidéos, qui comporte environ 1500 vidéos sur les chiens, et que nous souhaitons étoffer : Les vidéos peuvent être associées à une ou plusieurs thématiques (éducation, alimentation, problèmes de comportement, santé, toilettage...) et/ou à une ou plusieurs races. D'ailleurs, sur environ 400 races de chiens recensées sur le site, une bonne moitié n'a que peu (moins de 3) voire pas de vidéo associées. Votre mission consiste donc à ajouter 300 vidéos de qualité sur tel ou tel sujet en lien avec les chiens et/ou telle ou telle race, en les trouvant sur Youtube ou (avec qui...
Brand: Kickfoot We want to market a football game made and assembled by hand in France. It will be accessible for all footballers (leisure and amateur clubs) The game we want to market is a sport: Futnet. We want to make this game accessible to all in leisure. By creating the kickfoot brand...market a football game made and assembled by hand in France. It will be accessible for all footballers (leisure and amateur clubs) The game we want to market is a sport: Futnet. We want to make this game accessible to all in leisure. By creating the kickfoot brand with the product we want to create a FOOTBALLEUR COMMUNITY. We do not know at all how to make the logo: We would like why not that the letter K and F appear on the logo or not, and that it makes modern, in the middle of sport and...
Bonjour, Je recherche une personne pour traduire une vidéo en Anglais/Français. Le projet et d'y mettre un sous-titre qui correspond aux paroles. La vidéo dure environ 8 et 12 minutes. Elle concerne l'informatique et d'autres vidéos on comme sujet: les tutos, les reviews etc. Il s'agit d'être polyvalent dans les sujets a traîter. Contactez-moi pour plus de questions Em ail : behihe arobase gmail com Si le langage informatique, familier et humouristique n'est pas acquis veuillez ne pas répondre à cette offre. Anglais et Français courant obligatoire. Option langages : Business, scientifique, médical serait un plus. Ed BH
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nuisance, et sa vue imprenable la rendent unique. Le style architectural traditionnel respecte le décor pittoresque et l’atmosphère bucolique de la station."
Bonjour, Je vous écris pour vous demander qu'elle est le coût pour la rédaction d'un texte de 400-450 mots. C'est un site en cours de création spécialisé sur l'alimentation biologique. Dans un premier temps ce serait pour un texte par semaine d'environ 400 mots avec illustration par vos soins. Serait-il possible d'obtenir un devis, svp? Bonne journée,
Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. Pour éviter les réponses automatiques, commencez votre réponse par "Great".
Je recherche des personnes afin de traduire des pages en Anglais / Espagnol pour mon site eCommerce.
PLEASE DON'T BID ON THIS PROJECT IF YOU'RE NOT FLUENT IN FRENCH. Pouvez-vous rédiger des articles de haute qualité en français? Pouvez-vous aussi comprendre très bien l'anglais? Assurez-vous que votre proposition d'écriture d'article est en français et non en anglais. Nous payons 10 $ pour chaque article de 600 mots. Pouvez-vous écrire des articles de type journalistique? Pouvez-vous également fournir un exemple de rédaction montrant votre capacité à écrire de manière journalistique? Pouvez-vous écrire sur des sujets tels que l'huile de cannabis?
On vous propose de créer un site pour effectuer des commandes de pizza. Les utilisateurs du site peuvent choisir une pizza et y rajouter des suppléments. La table recettes stocke les différentes pizzas, la table supplements contient la liste des suppléments possibles, la table commandes stocke les commandes de pizza et la table extras donne les suppléments pour chaque commande. Le site doit permettre d’effectuer les opérations suivantes : — Pour les administrateurs : — Pizzas : liste, enregistrement, modification, suppression. — Suppléments : liste, enregistrement, modification, suppression. — Commandes : affichage (y compris du prix total) par nom, date, type (finie, en préparation). — Pour les ach...
Nous éditons plusieurs sites Internet sur les animaux, notamment , qui existe depuis 20 ans et est un site de référence pour les propriét...8 autres critères, un peu de recherche est nécessaire pour chaque race, à la fois sur des sites en français ou en anglais. Aucune compétente technique n'est requise, votre travail pouvant nous être transmis par exp sous la forme d'un tableur Excel. Ce projet fait figure de test, car nous voulons mettre en place ce système de notes sur l'ensemble des races recensées sur , soit environ 400 races. Nous cherchons donc dans l'idéal quelqu'un avec qui nous pourrons continuer à travailler ensemble sur la durée, au del&agra...
Hello, Je souhaite traduire des documents du français vers l'anglais. Il s'agit d'un excel et d'un powerpoint, par rapport aux ressources humaines Besoin des documents : samedi soir Merci
...INTERESTING PROBLEMS IN MOBILE APPLICATION DEVELOPMENT. DEVELOP A NEW FEATURE TO ADD TO OUR MOBILE SOLUTIONS What you need to succeed ? SCHOOL OR WORK EXPERIENCE IN EITHER OF THE FOLLOWING LANGUAGES: JAVA, JAVASCRIPT, C++, OBJECTIVEC, SWIFT SOME MOBILE (TABLET OR PHONE) DEVELOPMENT PREFERRED. IF YOU'VE BUILT AND RELEASED TO USERS ONE OR MORE MOBILE APPS IN SCHOOL, INTERNSHIPS, OR YOUR FREE TIME, WE'D LOVE TO HEAR FROM YOU....
Bonjour, Dans le cadre d'une refonte de plusieurs sites, nous avons besoin d'articles sur le sujet de la voyance d'une taille de 300 mots minimum. Vous sont fourni le titre de l'article, les mots clefs visés, le ton à utiliser et même des exemples de pages au rendu que nous souhaitons atteindre. Il y a actuellement une 30aine d'articles à rédiger mais il peut y en avoir jusqu'à 3 fois plus pour ce mois-ci. Plutôt que de passer des grosses commandes, nous préférons travailler au fil de l'eau pour des commandes de 5 articles maximum afin de vérifier la qualité rédactionnelle bien en détail. Vous êtes ainsi rémunéré directement. La ré...
J ai plusieurs articles et je souhaite recruter un rédacteur qui maitride le français. J aurais besoin de références. Budget : 2euros par articles
Bonjour, j'ai besoin d'une personne pour finir le remplissage de mon site fait sous jimdo . Il doit rester 300 - 400 références à finaliser et revérifier tous les prix de chaque article
Rédaction de descriptif hôtel 20 articles de 700 mots dont 400 mots à reformuler et 300 mots à ajouter.
une application web permettant de faire une demande d'admission. qui doit appliquer certaines validations aux données du formulaire. Les validations doivent être faites au niveau du client pour des raisons de convivialité et au niveau du serveur pour des raisons de sécurité. Au niveau du client, une erreur de validation doit afficher un message d'erreur significatif sur le champ conc...validations aux données du formulaire. Les validations doivent être faites au niveau du client pour des raisons de convivialité et au niveau du serveur pour des raisons de sécurité. Au niveau du client, une erreur de validation doit afficher un message d'erreur significatif sur le champ concerné. Une erreur au niveau...
Voici le site wordpress que j'aimerais avoir. 15 pages wordpress Ouverture d'un compte pour les informations clients. Paiement Stripe Optimisation SEO et responsive Rédaction des textes SEO (1500 mots) Charte Graphique adéquate Budget: 400 euros maximum
Rédigez 20 articles de 400 mots thème voyage.
1) Articles 100% unique et créatif, dans un français parfait. 2) Minimum 400 mots. 3) Optimisés SEO et avec recherches documentaires incluses.
We would like a logo with a premium and modern emblem. The colors are the current colors (possibility to change the colors if it respects the premium and modern). For example, the lego and V (emblem) brand corresponds to what we are looking for. Of course, we want something different. Attached you will find the current logo and the current letter V (emblem). --- Nous souhaiterions un logo avec un emblème premium et moderne. Les couleurs sont les couleurs actuelles (possibilité de changer les couleurs si cela respecte le premium et moderne). Pour exemple, le lego et le V (emblème) de la marque correspond à ce que nous recherchons. Bien évidemment, nous voulons quelque chose de différent. Vous trouverez en pièce jointe ...
Bonjour, Recherche un freelancer pour creer un site responsive, dynamique type wordpress/divi. Exemple: Nous recherchons un freelancer ayant de SOLIDES CONNAISSANCES de divi/ wordress/ bootstrapp etc... Temps estime: 3 jours de travail Remuneration: 400 euros Photos et contenu fournis.
Bonjour Artzy Words, Comme on a déjà parlé pour de la traduction de l'Anglais au français. Tu as des dispos ?
Je recherche un rédacteur natif francophone capable de rédiger des articles de qualité (500 mots max) en un laps de temps. Mettez au haut de votre "cover letter" le mot GARINCHA avant de rédiger votre demande, je veux être certain que vous avez lu mon post en entier. Les articles seront rémunérés $1 les 100 mots, soit $5 pour un article de 500 mots par exemple. Je possède un s=centaine d'articles à rédiger par mois je cherche donc des personnes motivée capable de travailler sur la durée. Je ne lirais que les demande rédigée en français le autres langues seront considérées comme spam merci bien.
Hello, je recherche un traducteur, pour traduire des texte francais, vers l'anglais. Il s'agit de texte et paragraphe court, mais un peu technique sur le domaine de la crypto currency. Merci.
1,450 word-text Texte de 1450 mots
Voici mon besoin : - 1 logo simple pour un site d'une entreprise de service informatique - 1 dépliant de présentation de l'entreprise et des services offerts au format A4 - 1 dépliant de présentation de l'entreprise et des services offerts au format Letter Plus de details inbox.