I need data entry job at homeemplois
Bonjour, Je recherche quelqu'un qui puisse faire ce job de manière urgente, J'ai 65 pages d'un texte, une traduction de l'anglais au français. C'est la traduction d'une vidéo. Le principe est relativement simple. Prenons un exemple facile: Sur le document: les choses sont présentées ainsi: "I like dogs, but I don't like cats J'aime les chiens, mais je n'aime pas les chats." Mais sur la vidéo, où il y a seulement les sous-titres affichés en anglais, c'est écrit: "I like dogs, but I don't like cats." Votre job est de changer le document pour que ça donne: "I like dog...
Bonjour, j'ai pu installer un thème wordpress de "real home" pour un site dédié à une agence immobilière et j'ai besoin de travailler la charte graphique, les photos et les menus. Je recherche une personne sérieuse, fiable et efficace parlant français.
Form Filling jobs AdPosting Jobs Copy Paste Jobs Online Typing Jobs Offline Typing Jobs For more information Visit
...Actualités/information (Facebook page feeds) 6. Nous contacter (fiche avec information géograpique…) 7. Plan de site WEBSITE (STRUCTURE) english version 1. Home 2. Who are we? (unique selling proposition USP) 3. services 4. FAQs (Questions / current response) 5. News / information (Facebook page feeds) 6. Contact us (plug géograpique information ...) 7. Sitemap Two websites to design: (e-mail marketing company) & (sales outsourcing company) And another one to build (i have to buy the domain this week) I need the same structure. It(s a gigital marketing company. I need you price and time to delievry. Best regards....
...payant et génération de formulaire de contact. Création d'un site annuaire sur Internet comprenant : - Base Prestashop pour créer site Annuaire - Design simple et épuré du logo et de la charte graphique (voir image joint au projet) - Ne sera pas e-commerce : pas besoin de configurer les modules paniers, commande, prix, remises, transport, promotion - Modules spécifiques : Carte de France en home page (affichage du nom du département et des villes principales avec liens vers pages produits quand click sur département), Google map sur les pages produits, intégration de pub Adsens, intégration d'un formulaire de contact sur chaque page du site Internet, intégration d'un num&e...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
data entry website 022014 eu website qt 4000 2/2 Compétences nécessaires : Saisie de Données, Traitement de Données
As discussed............... As discussed............... As discussed............... As discussed...............
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
data entry website 022014 eu website qt 4000 Compétences nécessaires : Saisie de Données, Traitement de Données
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
hire me..................................................................................................................................................................................................
Il s'agit de la refonte du site web Octopush est une plateforme d'envoi de sms en masse. Nous avons le webdesign déjà complètement réalisé. Il suffit de faire l'intégration des PSD. Le site a une version responsive mobile et tablette. Les versions responsive sont elles aussi déjà désignées....est une plateforme d'envoi de sms en masse. Nous avons le webdesign déjà complètement réalisé. Il suffit de faire l'intégration des PSD. Le site a une version responsive mobile et tablette. Les versions responsive sont elles aussi déjà désignées. Le projet est urgent, doit être réalisé sous une 10aine de j...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système ...dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre t...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système ...dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre t...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système ...dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre t...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
As discuss........................................................................................................
je veux des freelancer pour travailler avec moi chaque jour, les types de travaux sont des taches facile a faire et qui ne prennent meme pas 10 min a 15 min chaque jour type : -partage sur facebook - vote - téléchargement des ebooks - compléter les enquête .... durée des taches : entre 5 - 15 minute maximum par jour total payment : 10 dollard pour 6 jour
SOME PART JOB AT HOME FOR 4-5 HRS. online copy paste job, online data entry, online ad posting job.
As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion, As discussion,
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
Bonjour, Nous recherchons 3 personnes autonomes et parlant un bon francais afin de : - Faire grandir une base de donnees (1 page = 0.15 $USD) - Ecrire des articles sur le theme du paysage et de l'amenagement paysager (1 article de 500 mots = 0.50 $USD) Remuneration au resultat => Environ 100 $USD/mois/personne sur la base ci-dessus. Possibilite d'etre paye au jour le jour. Bonus de ce job: Decouvrir un projet attractif et acquerir de nombreuses competences en referencement internet.
Bonjour, Nous recherchons 3 personnes autonomes et parlant un bon francais afin de : - Faire grandir une base de donnees (1 page = 0.15 $USD) - Ecrire des articles sur le theme du paysage et de l'amenagement paysager (1 article de 500 mots = 0.50 $USD) Remuneration au resultat => Environ 100 $USD/mois/personne sur la base ci-dessus. Possibilite d'etre paye au jour le jour. Bonus de ce job: Decouvrir un projet attractif et acquerir de nombreuses competences en referencement internet.
Wordpress Website plus data entry.
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
Bonjour, Je souhaite faire relire en corriger le site qui est écrit dans un mauvais Anglais et qui doit être corrigé dans un bon Anglais US. Le site est composé de 6 pages qui doivent toutes être relues et corrigées: /home /about /features /Terms /Price /Help Je ferai moi même l'intégration des modifications. Les corrections pourront être transmises par mail ou document texte. Pouvez vous me proposer un devis ? En vous remerciant, O. Gamot
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...
Bonjour, J'ai besoin de faire traduire 9 fichiers de langage de neuf différents thèmes Wordpress. Pour cela, il vous suffit de télécharger le système Poedit ...de dossier et recommencez. Il y a en tout environ 3900 mots, je vous demande simplement de traduire chaque fichier au sein de chaque dossier. Une fois que tout est terminé, vous me renvoyez tous les dossiers. Je les mets sur le serveur et je vois si ça marche. Si je n'ai rien à dire, je relâche 100 % du Millestone immédiatement. Il s'agit de traduction de thèmes Wordpress. Ne traduisez par « Home » par « maison », mais par « accueil ». Essayer de conserver la même longueur de mots dans votre...