How do you get a defense contract as a translatoremplois
Need to translate from English to French with 100% manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Words: 1200 Budget: $10 aud fixed Deadline: 24 hours.
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
j suis basé sur la traduction de texte
Hightekers is a European network with more than 1600 IT & Engineering experts We offer consultants an innovative solution that allows them to benefit from a complete administrative management as well as the possibility to increase your return on investment by up to 65%. 1- 360° Administrative Management Includes invoicing, customer reminders (late payment, unpaid), Account management (no need for an accountant or tax specialist) Contrary to a freelance, you are paid at the beginning of each month and do not wait for a certain period of time after the invoice is issued. The advantage of this management is that you save time for other activities or projects. 2- Dual status as an employee and associate Through o...
je veux commencer un magasin en ligne de sneakers et je veux quelqu'un de competent pour me le terminer en arbe sur la platforme YOU CAN
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
J'aimerais faire 2 Carte Postal 6x9 et 2 Landing page A/B pour faire de la prospection Immobilier. J'ai une basse de donné avec des adresse a la quel je veux envoyer un carte de solicitation. Il y auras 2 option soit de me téléphoné direct ou de venir visite le landing page. Sur cette landing page ils pourront me laisse un courriel pour faire un suivi par la suite. J'aimerais pouvoir le batir sur une plateform comme Get Response pourvoir par la suite faire en sorte que le desgin des carte postal et landing page se suive. je suis ouvert au proposition
Depuis l'API GMB, il faut récupérer les notes et les avis de chaque établissements.
• Baccalauréat en traduction • Au moins deux (2) années d’expérience en traduction dans un milieu encadré • Maîtrise des outils de traduction (Trados, MemoQ ou autre outil de TAO) • Souci du travail bien fait • Capacité à trancher des questions linguistiques • Degré élevé d’efficacité, d’autonomie et de rigueur • Esprit d'équipe et compétences interpersonnelles • Capacité à gérer des échéanciers serrés • Rendement approximatif de 10 000 mots traduits par semaine • Maîtrise parfaite du français et excellente compréhension de l’anglais • Solides compéte...
Bonjour, Je veux vendre mes produits Herbalife, j'ai déjà créé ma présentation et mes outils pour vendre aux clients. Mais, je voudrais un moyen de contacter les gens et de leur vendre mon produit pour 2 types de clients différents via Messenger sur Facebook. Cela pourrait être dans un seul message, ou peut être plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prend...plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prendre contact, 1 présenter intelligemment le contenu et ainsi de suite avec différentes façons de répondre à leurs objections. Pour être bref, je veux obtenir des messages pour vendre le produit Herbalife pour 2 types de clients : Clients VIP et Distributeur. Via Messenger ...
Bonjour, Je recherche un développeur pour créer un "smart contract". La collection est à déployer sur Opensea/ethereum avec ces caractéristiques: Royalties, Erc-721, whitlist avec 1 à 5 nft Merci de mettre en option l'intégration du site internet web3
Bonjour Great Start, Je voudrais savoir quel est le budget pour créer un smart contract opensea ethereum ? Royalties, Erc-721, whitlist avec 1 à 5 nft merci
Hello, I would like to distribue to many SOL address a quantity of SOL that is contained in a SOL wallet. (weekly) I heard that it's possible to do that, using a python script that interacts with Solana blockchain, or a smart contract to deploy. The idea for me is to enter my SOL address, where there are the SOL to send, to enter a number (representing by how much I want to divide my SOL), and to enter all the receiving SOL addresses + how many parts they take from the sending wallet I need someone to do this script / smart contract for me. I need the job to be done before Friday night and I have a budget of max 300$ for this work.
Bonjour, Dans le cadre de la réalisation d'une collection de NFT sur la blockchain Ethereum, je suis à la recherche d'un développeur pour la réalisation du site web (one page) ainsi que pour l'exécution du smart contract (mint sur le site, etc...). Si cela vous intéresse, ce serait un plaisir d'échanger avec vous et de vous faire découvrir le projet plus en détails.
Créer un site PTC avec interface et smart contrat
Nous cherchons un développeur, pour connecter notre futur site a notre contract sur blockchain sur Polygon une page ICO pour la phase de vente privée notre lite paper :
Need a good developer to build an online store
If you are looking for experience and efficient translator,then you are at the right place: We are Rolnick and Snycker and we are passionate about language: English,French,Spanish and italian have no secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to your needs, so d...
...site (facultative) # Notre freelancer idéal : -Compétent, qui a des exemples de travails et de l'expérience. -Motivé, nous préférons un Freelancer qui est motivé à apprendre plutôt qu'un qui est persuadé de tout savoir. -Fiable, nous devons pouvoir compter sur lui en cas de gros projets etc... -Ainsi que sociable parce que le plus important entre nous et nos Freelancer c'est la CONFIANCE. # ??? ?????? - ???? ? We help E-commerce businesses get more customers through paid traffic. # ?????? ? ́ ????? ???? ??????????? ? We are looking for our SMMA agency: -A person who does leadsourcing and brings qualified prospects -A Cold-caller to contact prospects, ge...
particulier avec un permis de construire accordé cherche quelqu'un pour repenser l'aménagement du rez de chaussé selon certaines contrainte, pour dépot d'un modificatif Préférence pour un francophone pour faciliter les échanges.
I am looking for an SEO-oriented translator for a lot of projects in the coming weeks. Experience in the wine industry is a plus. From french to german
Dans le cadre du déploiement de notre site web sur le marché russe nous avons besoin de la traduction du site et d'une vingtaine d'email de relation clients.
Je cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
Je cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine avec l'extension . C'est une extension habituellement réservé aux écoles mais je n'ai pas d'école pour le moment.
Je cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous :
What is our business? We help future buyers of used vehicles to define which cars best meet...vehicles to define which cars best meet their expectations and to make the best deal possible. Our goal is to offer a turnkey solution by taking care of: - research on the used car market - contact with salespeople - expertise of the vehicle by a mechanic on site - negotiation of the sale price, repatriation, etc. - registration - insurance - financing Creative brief: I'd like an elegant logo, possibly colored (#FF0202 or similar), the logo should be composed of the name of the site: , it should not be too masculine, with a contemporary and impactful font, maybe try to put a very light car silhouette (see Topaz logo in pj) Translated with (free version)
Aider à changer la décoration comple d une chambre ou bien salle de bain ou bien jardin. Même pas d'un bureau....
J'ai besoin d'un logo pour une entreprise qui produit des contract de construction (contrat légal) c'est un bureau d'avocat. Le logo doit représenté une entente/contrat , confiance, professionnalisme. Le nom de l'entreprise est - hypotheque construction - J'ai besoin de 2 versions différentes Merci
Photographe, Videaste depuis 2 ans Passionner, bonne maitrise du combo adobe premier pro et Adobe after effect. J’ai une préférence dans le montage de court métrage, film Mais je reste tout de même polyvalent
...traduire et ouvrir un compte bancaire par exemple - Appelez la société d'énergie et d'eau pour ouvrir un compte dans cette région. Translator for local project in Lyon, France. You have to be living in France, in the Lyon area. Basic experience with Microsoft office. Basic administration skills. 10 to 20 hours per week. 6 months. We are an international consultancy agency and need to setup office in Lyon, France. We need help with getting settled in Lyon. We are searching for a personal guide. This is not a sales and aquisition job. We are looking for somebody that can: - Visit the local banc in Lyon with us, translate and open a banc account for example - Make a call to the energy and water company to...
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
Bonjour, Nous sommes une société de télécommunication et avons besoin de faire traduire deux contrats commerciaux du français vers l'anglais d'environ 18195 mots pour l'ouverture d'un compte bancaire. We need somebody living in Europe because we would need the translator to send the translation by scan but also by post to Malta. We would like somebody English native language
INFOGRAPHISTE,DESIGNER, PHOTOSHOP ILLUSTRATEUR INDESIGN WORD CREATE LOGO , CARTE VISITE FLYER AFFICHE LA CHARTE GRAPHIQUE DE A a Z
traduire des textes ou bien des énnoncés en francais vers l'arabe meme si de l'anglais vers l'arabe
Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.
bonjour , Amel , algerienne francaise espagnole , diplômée en langues vivantes : espagnole , maîtrise parfaite du Français , Espagnol , Arabe. Expérience dans le domaine juridique ( interprète au sein du tribunal de grande instance & cour d'appel ) Expérience dans le domaine social : interprète au sein des MDSI ( CAF , Pole emploi , centre sociaux ) Expérience dans le domaine médical : interprète auprès des médecins dans les hôpitaux Expérience dans le domaine de l'immigration : interprète au sein de la préfecture , police aux frontières , office français de l'immigration et d’intégration . Expérience dans le domain...
Traduction de correspondance d’affaires, de matériaux publicitaires, d'offres commerciales, de notes internes, de lettres de garantie et autres, de factures. Je suis russe (langue maternelle), installée en France depuis 2010, je suis aussi à l’aise avec le français qu’avec le russe. Mes combinaisons linguistiques sont : Français - Russe Russe - Français Anglais - Russe Allemand - Russe Passionnée par des langues et cultures, je ne me limite pas à traduire les mots. Je réaliserai une traduction fidèle du contenu tout en préservant son identité et en l’adaptant à des spécificités culturelles de ses récepteurs. Je me ferai un plaisir de vous accompagner ...
Javascript itp, więcej na priv
...digital et e-commerce et maîtriser toutes les activités : copywriting / Design / Relation Client / Community Mangement / Ad management. Nous recherchons une personne de confiance, qui a envie de s'engager avec nous sur le long terme. Rigoureux(se) / Organisé(e) / Geek / Marketing Expert / Qui possède un bon leadership / Curieux(se) Français courant Nous proposons un contrat plein temps. ___ Full-time marketing project manager We are looking for an agile marketing project manager, passionate about growth hacking who can automate the project management tools of the growing team, lead team meetings and do reporting. Our team is 100% in telework! I would like him/her to model the activity in order to contribute to the industrialisa...
...semaines. Je t'enverrai des détails la semaine prochaine. Le sujet sera le suivant "Comment la blockchain peut vos affaires de la perte?" (how the blockchain can protect your objects against loss). Le plan de l'article: 1. courte introduction sur la perte et mise en évidence particulièrement de la perte de clés privés 2. Montrer l'intéret de la blockchain pour ce genre de service: set up a reward, privacy des données (on a pas envie forcément envie de lister ses biens/informations sur un service tiers), trustless (etre sur de recevoir le rewrd pour le trouveur), aucun intermédiaires et résiliant puisque toutes les informations sont contenus sur l'objet: smart contr...
faire un contract dun partenaria boutique dois yavoir des therms juridic je pense
Cherche juriste capable de rédiger un contract d'entreprise.
le boulot consiste à verifier et corriger et/ou ameliorer une traduction effectué au prealable d'un e-book . de anglais vers français et après vers d'autres langues . ceci serait pour une experience dans le but de faciliter la traduction aux traducteurs. bien à vous. Et d'abord , j'aurais besoin d'une idee des meilleurs tarifs qui se pratiquent .Car l'idée serait de faire cela avec des milliers d'e-book à l'avenir.