German income tax calculatoremplois
J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune traduction par des logiciels n'est accepté - Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique de l'œuvr...
...European network with more than 1600 IT & Engineering experts We offer consultants an innovative solution that allows them to benefit from a complete administrative management as well as the possibility to increase your return on investment by up to 65%. 1- 360° Administrative Management Includes invoicing, customer reminders (late payment, unpaid), Account management (no need for an accountant or tax specialist) Contrary to a freelance, you are paid at the beginning of each month and do not wait for a certain period of time after the invoice is issued. The advantage of this management is that you save time for other activities or projects. 2- Dual status as an employee and associate Through our solution, we offer you a unique double status of associate and employee: ...
Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux villag...
Bonjour, je cherche a intégrer nouislider a woocomerce de mon site, je veux comme sur ce site: le prix est calculer automatique par rapport a la progression de la barre de 1 a 70
Bonjour, Nous sommes à la recherche d’un Tax Consultant pour nous aider avec la gestion et déclaration de nos impôts.
I am looking for an SEO-oriented translator for a lot of projects in the coming weeks. Experience in the wine industry is a plus. From french to german
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous :
Hello, We have a problem with our VAT calculations compared to our sales including VAT. These differ from the turnover including tax. When on the dashboard we compare sales including VAT and detailed VAT amounts, there is a noticeable difference. In addition, our payment provider tells us an amount X collected over the entire month of April, this amount also differs from the turnover including tax given by Woocommerce. Looking through the Woo Reporting plugin, again, the amounts differ from the others. We need to have a sound calculation base on which we can transmit our real figures collected monthly to our accounting firm. We thank you in advance.
... XXXXXXX The application proposed is a bridge between the modern world illustrated by new technologies and the ancestral relations based on the mutual aid and the exchange. It will be developed in English and French. The application would be for the professionals and individuals. It should allow users to demonetise their intervention, for paradoxically gain purchasing power by tax exemption of their performance: the only "currency" is the exchange and mutual assistance. The exchange could be inventive: exchange of radically different services or products, exchange of complementary services or products for an organization in original project mode, unexpected exchange: week of vacancies, various objects, train ticket, plane, child care, do-it-yourself...
Bonjour, J'ai un site wordpress et j'ai mis le plugin () pour faire des estimations. Le seul soucis de ce plugin, c'est qu'on ne peut pas enregistrer son devis. Je voudrais donc un prestataire qui rajoute un bouton en bas de la page, pour télécharger le devis en format PDF
J'ai un contrat de travail à traduire en allemand. Qui peut en charger? Veuillez préciser le coût par mot.
Hello, I looking for people who are familiar with LinkedIn Sales Navigator or other and able to collect data of lead for my Business across to France. For example: Last name, First name / Employment / Estimated income / E-mail address / Business phone number / Mobile phone number I need a mailing list with phone numbers included. Fresh please. ——————- Bonjour, Je recherche une personne à l’aise avec le navigateur de vente LinkedIn ou autre, et capable de collecter des informations sur de potentiels prospects en France. Par exemple : Nom, Prénom / Emploi / Revenue estimé / Adresse e-mail / Numéro de téléphone professionnel / Numéro de téléphone portable J’ai besoin d...
...j’aimerais intégrer une solution (gratuite) qui peut aider mes clients à calculer les frais d’expéditions (depuis la France et les états Unis vers l’Algérie obligatoirement inclus), les délais de livraison et les différents transporteurs (Colissimo, UPS, DHL, TNT, DPD…) Vous pouvez voir sur ces liens des exemples de calculateur déjà intégré aux sites internet : Dans le cas ou et malgré vos recherches vous n’avez pas trouvé une solution gratuite à intégrer à mon site, et que vous avez trouvez que des intégrations payantes proposez les moi je regarde les prix de l’abonnement et si c’est intéressant je m’inscri...
...j’aimerais intégrer une solution (gratuite) qui peut aider mes clients à calculer les frais d’expéditions (depuis la France et les états Unis vers l’Algérie obligatoirement inclus), les délais de livraison et les différents transporteurs (Colissimo, UPS, DHL, TNT, DPD…) Vous pouvez voir sur ces liens des exemples de calculateur déjà intégré aux sites internet : Dans le cas ou et malgré vos recherches vous n’avez pas trouvé une solution gratuite à intégrer à mon site, et que vous avez trouvez que des intégrations payantes proposez les moi je regarde les prix de l’abonnement et si c’est intéressant je m’inscri...
...j’aimerais intégrer une solution (gratuite) qui peut aider mes clients à calculer les frais d’expéditions (depuis la France et les états Unis vers l’Algérie obligatoirement inclus), les délais de livraison et les différents transporteurs (Colissimo, UPS, DHL, TNT, DPD…) Vous pouvez voir sur ces liens des exemples de calculateur déjà intégré aux sites internet : Dans le cas ou et malgré vos recherches vous n’avez pas trouvé une solution gratuite à intégrer à mon site, et que vous avez trouvez que des intégrations payantes proposez les moi je regarde les prix de l’abonnement et si c’est intéressant je m’inscri...
Creation of a brand of ready-to-wear luxury Islamic non-European marketing area: Context A design office in Paris and a handmade production in Morocco to produce cheaper and have ambitions in terms of income. In order to determine the optimal zone for my market study or launch study, it will be necessary to take into account the fact that North Africa does not address the same market as Black Africa and the Middle East. It will be necessary to take into account, for each zone, the dynamism of the market, the potential customers, the prices of the fabrics and the main tools necessary for the process of production as well as the potentialities of the market. Answer the central question: Is it profitable and if so, which zone is the most strategic to launch my brand? lbensaid75 ---...
Je cherche un comptable pour m'aider au niveau de la comptabilité, taxes, TVA, impôts etc. Société LTD en UK. Cherche partenariat long-terme. ERP: ODOO Merci pour vos offres.
Bonjour, nous devons traduire/reecrire une lettre du francais à l'allemand. 300-400 mots. Délai court demandé. Cordialement
...IF YOU LIVE IN LUXEMBOURG! Hi, one of my clients needs someone who resides in Luxembourg and who is familiar with the technical aspects of his or her television, and who is able to set up any required telecommunications equipment (tv antenna, cable tv, frequency channel checking) and who holds at least one of the following tv service providers: TNT, Eltrona, Numericable(french) or Numericable(german). Your role is to submit channel checkups to my client's company. You'll be guided by a friendly open staff and payed for the amount of channel checkups. So please, it's not a one bid payment, you'll be hired per channel checkup. Payments will be discussed to the successful candidate for this position. VEUILLEZ VENDRER SEULEMENT SI VOUS HABITE À ...
Hi, Please translate the email below from French to German. Thanks Dan -- Cher Client, Nous sommes très désolés que votre commande de Parfums de Sauvat est arrivée en retard, ou qu’il y avait une autre difficulté. Malgré nos meilleurs efforts il arrive quelquefois des problèmes. Au moment où nous donnons nos colis à une compagnie de livraison il nous faut leur donner notre confiance et leur confier notre réputation. Nous espérons que nous avons fait tout ce qu’il fallait pour résoudre le problème. Sinon, merci de nous contacter et nous ferons le nécessaire. Nous sommes conscients du fait que d’autres clients nous jugeront selon votre évalu...
Traduction d'un site web et implémentation de la traduction sur le site.
...en php et query donc besoin d’aide Voici le code normal d’un élément dans step3 : <?php /* * AREA */ ?> <div class= »row »> <div class= »col-md-4″> <span class= »title-plan »> <?php _e(‘AREA’,ET_DOMAIN);?> <span><?php _e(« Your place’s Area »,ET_DOMAIN);?></span> </span> </div> <div class= »col-md-8″> <?php ae_tax_dropdown(‘realestate_area’, array( ‘class’ => ‘chosen-single tax-item required’, ‘hide_empty’ => false, ‘hierarchical’ => true, ‘id’ => ‘realestate_area’, ‘value’ =>...
I need translation of about 600-700 words in French to German. Quality of output text is very important. You may find technical terms related to solar panels in the text. Sample text: Ces assemblages sont réalisés à partir des besoins exprimés par les architectes, suivant les contraintes techniques de leur bâtiment et les rendus esthétiques attendus.
Bonjour, Nous souhaiterions faire traduire le contenu d'un nouveau site internet du Français vers l'Allemand. Le contenu contient 250 mots. D'avance merci
I have French article - review of the car, 2530 words, Need to be translated to German. For person with good rates, who provided good quality job we have much more article to translate. Please: translate this part of the text, so i can see that you are really know german: La physique du problème est aussi limpide qu’implacable. Traîner un train arrière inerte n’est pas la solution efficace pour faire un usage optimal de l’ellipse d’adhérence des pneumatiques. Le phénomène se manifeste en termes de motricité, d’où la pertinence des systèmes de traction intégrale, mais aussi en directionnalité, avec un regain d’intérêt pour les roues arrièr...
Il me faut pour un de mes projets perso, modifier un plugin woocommerce (price measurement calculator) pour qu'il affiche des prix au minimum pour chaque rangée de dimension rentree par le "client" sur ce site.
I would like to find someone who wants to sell language courses and certifications online French English German Russian Chinese Thai je cherche une personne motivée pour vendre mes formations et mes certifications en ligne français anglais espagnol allemand russe thaïlandais chinois rémunération à la commission
AUDIT WORK: - Statutory Audit, Internal Audit, Stock Audit Etc. ACCOUNTING: - All Types Of Book Writing And Preparation Of Profitability Statement And Balance Sheet. TAXATION: - Calculation And Computation, Preparation Of Income Tax Return, Vat Return, Tds Return, And Vat Refund. E- FILLING: - E- Filling Of Commercial Tax Return On Departmental and Exports & Import Documentation.
In the Joomla! 3.4.3 environment, I have developed a form with the Joomla! component called "BreezingForms". This component is developped by a German company named Crosstec. I use the QuickModeForms tool of BreezingForms for the development. Whenever the Internet user clicks on the "Submit" button after filling in and validating the BreezingForms form, a dialogue has to start between the client application (i.e. BreezingForms) and a server application developed by Livedrive. This dialogue is processed for validating the data captured in the BreezingForms form with the Livedrive rules and storing the data at the Livedrive side.. This dialogue is processed through an API developed by Livedrive. The Livedrive specs are joined to this message. Although I am ...
Il s'agit de traduire un fichier d'aide pour notre logiciel en Allemand. Le fichier d'origine est en anglais et Français. Il fait 1750 mots The goal is to translate a help file in German. The original file is in french or in english. 1750 words long
Financial Services website. Filing IT Returns,Service Tax Returns etc
I need several German Facebook languages in the following categories: - entertainment / viral - funny pictures, video - quotes - DIY - furniture It should be in German language. Fanpage must be created and built in natural way The minimum amount of fans : 10 000 The budget for one fanpage : 200 euro Time : 60 days minimum 80% of fans should be from Germany, Austria, Switzerland
I need several German Facebook fanpages in the following categories: - entertainment / viral - funny pictures, video - quotes - DIY - furniture It should be in German language. Fanpage must be created and built in natural way The minimum amount of fans : 10 000 The budget for one fanpage : 200 euro Time : 60 days minimum 80% of fans should be from Germany, Austria, Switzerland if you offer world wide fans please DO NOT apply
Cherche collaborateur urgent pour la distribution des thés Ayurvédiques en Suisse Alémanique et Allemange. Urgently seeks disitributor of Ayurvedic teasin German-speaking Switzerland and Germany.
...monetiser au maximum le traffic web, que se soit par PPC, PPD, PPV. La remuneration sera à hauteur de 20% des revenus engendrés. (négociable) ---- Hello, Currently own a file sharing site, which has 16K visitors a day, I want a freelancer able to manage the entire advertising program on the site, and monetize maximum web traffic , either by PPC, PPD PPV. The remuneration will be at 20 % of the income generated . (negotiable)...
Hello, I have a car rental company i need a E-FLYER. The promotion will be that for the month of January and February ALL THE CAR ARE AT 799.99$ TAX IN. (except luxury cars) those are my advantage in french you have to put them in english : Les avantages pour les clients de Coudicar : • Notre service d’assistance est 24 heures sur 24 • Nous sommes ouverts les jours de semaines jusqu’à 9h PM • Conducteur additionnel peut être mis sur le contrat gratuitement • GPS gratuit avec location de 2 semaines ou plus. • Pick up de l'aéroport • Nous reprenons le véhicule de l'aéroport • Livraison du véhicule gratuitement sans avoir à nous ramener ! • Un service ...