DATAWORDS recherche un rédacteur freelance de langue maternelle espagnole (Amérique Latine) pour une mission en régie, région parisienne. Disponibilité début janvier 2018, le rédacteur travaillera 7 heures par jour, 5 jours par semaine (lundi au vendredi) chez notre client. DATAWORDS, entreprise e-multiculturelle spécialisée ...
Bonjour, Nous sommes une entreprise sur Hong Kong, en plein lancement de site web. Ci-dessous voici la descritpion de la mission : La mission a pour but de créer un fichier CSV de produit Site E-commerce : - Collecte d'information Titre, faire description sur template HTML, prix, estimation de poids, mots produit - Collecte Photo de produit
Bonjour, Nous sommes une entreprise sur Hong Kong, en plein lancement de site web : Nous aurions besoins d'une personnes pour remplir un csv de produit. Ainsi de collecte et retouche photo sur le web. en français et puis en anglais. Dans l'attente de réponse. Crdlt.
...reste à déterminer. J’ai penser dans un premier temps, bien que le filtre ait été renforcé et la qualité s’y soit dégradé depuis les soulèvement étudiants, à un hébergement à Hong Kong) Mon projet consiste en la mise en place d’une plateforme permettant aux gens d&rsqu...
...et [se connecter pour voir l'URL] et envoyer nous votre proposition. Nous sélectionnera que le meilleur. ===================================== We search the best writers translators. French to Polish You are a (an) excellent editor, reviser, proofreader and translator? Looking for a simple collaboration, which allows you to focus your attention on
J'ai besoin de traducteur francais. Je testerai chacun individuellement. Ceci est pour un travail a long terme. Soumettez une offre avec vos tarifs. Chaque candidature sera prise en consideration. Bonne chance.
I use a position tracking system - the ac...predict the values to minimize the delay (30-500 ms ) I need a prediction filter with adjustable settings in c++ - we will split it in 2 milestones - - Concept with prove of the prediction results - actual filter to easy implementation in existing software any use of 3th library need to be discussed
I use a position tracking system - the accuracy is amazing and the refresh rate is high - up to 240 hz . I get pos and rotation - my problem is I need to predict the values to minimize the delay (30-500 ms ) I need a adjustable filter to get predicted pos and rotation values for an definable time delta
We have one Japanese website that need SEO. There are around 20 pages and 2-5 keywords for each page. We need help with meta title and description. We have already found the keywords. Besides, there will be a English version for reference.
Dear Translator, I would like to hire a quality translator to translate the attached file of 8400 words to Japanese in 2 days time. I have a budget of $200-250 for this job but the payment will be released in 7 days from the date of completion. Thanks RK
We are looking for a native Japanese translator to translate 2 documents from Japanese to English. We need 100% accurate human translation only. Google or automatic software translations are not [se connecter pour voir l'URL] projects are upcoming. Waiting for your proposal !
Dear everyone, I am a foreign Phd scholar in Japan and need the translation of two short academic papers on "akiya" (it is geography and engineering related) to English, because my sensei is referring to this work a lot. In attachment I uploaded the two papers.
...contact our specialist via phone 833 433 5300 / or via email info@[se connecter pour voir l'URL] ============== Special deals to Asia Beijing from $495.00* Economy / $2415.00** Business Hong Kong from $488.00* Economy / $3124.00** Business Manila from $545* Economy / $2899.00** Business Use your promo code to get special deal: Autumn2018AS */** - Round trip deals
...writing) - Must follow wordpress structure in wiriting (internal links, tags, category, looping words, meta description) - Guidance of writing provided after bid accepted Requirements: - Expert Russian level in grammar and writing - Articles must well-structured and easy to understand - You will be writing in wordpress based blog and must follow wordpress
Please change the paper in the project file from English to Japanese. Applicants should provide the following information. 1: Please translate the abstract to understand your ability and send it to me. 2：Please propose the total cost of the project. 3: Please tell me the number of days to delivery.
Looking for some help editing and fine tuning cover letters for my applications I am submitting this fall for Masters in Social Work and Human rights in mostly Scandinavian countries
...please have a look at Aronwhite_mentalistdubai I would loke to reach real people intrested in my performances: event planner, performers agencies, wedding planner, festivals, theathers, restaurants with shows and magicians. Location UAE, Montecarlo, Hong Kong, Saudi Arabia, Kuwait, Doha, Singapore. Could you please help me to grow it with real people
As subject, we are looking for translator to translate Taiwan Chinese to Hong Kong Cantonese language. The Hong Kong language translation must be the taste/slang for Hong Kong citizen. The whole project will have 60 articles. Each 300 words. see attached file. Need to be ready within 2 weeks. Please bid.
I'm writing a simple How to book which doesn't have any technical language whatsoever. Would like someone who can translate colloquial phrases from English to Japanese effectively.
...as well as OEM products for several global retail partners. Nexgrill is headquartered in Chino, California, and has experienced significant growth over the past five years. Additionally, we have offices in Taiwan, Hong Kong, South Africa, along with manufacturing in Mainland China. For more detailed company information visit http://www.nexgrill.com.
Our client is a large personal care company based in Hong Kong. We are looking to do a homepage design and development for their corporate website . Need by next Friday. Accepting agency bids only. Website content will be provided. Completion of this project to a high level may lead to other opportunities.
Directly German to Japanese Translation with Trados Please let me know your best competitive price. Rates (No match, reps, 100%, fuzzies): Match Types Price matrix Context TM 0% Repetitions 0% 100% 0% 95%-99% 30% 85%-94% 60% 75%-84% 60% 50%-74% 100% No Match 100%
Need a translator for branded content film, featuring 3 chefs filmed during their time in London. Filmed documentary style, the film will show the chefs preparing the food & their signature dishes. This would feature them visiting a London market, interviews, prepping and cooking at an event. Dates October 27,28,29. Availability/ day rate?
Translate English product description into Japanese. About 1200 words. Native Japanese speaker required. Budget:USD60
NOTE: READ BELOW We require someone to translate a 1,500-2,500 word document from English to Chinese (Hong Kong - Traditional Chinese). You must be able to write in Chinese professionally and grammatically error-free. Note: This catalogue will be read by non-technical Chinese people but we prefer someone who are comfortable translating technical
...long-term English to Japanese, Korean, Vietnamese, Cantonese, Taiwanese, Simplified Chinese translator to translate travel and education content for us. Long-term contract with minimum 3 articles per week. If you are interested, please translate the sample text below for us to review. "10 weird and totally relatable words in 10 languages. Part of
I have a Market Research Data for which I am seeking quality check (QC) by a Japanese native based out of Japan. I need someone who can make verification calls to our consumers based out of Japan and verify if they have participated in a survey recently. It’s a very small task and would not take more than a day, we are ready to pay a flat fees for the
We are seeking an outgoing bilingual English+Mandarin or Cantonese speaker to assist working at our booth during the Cosmoprof Asia Show at the Hong Kong Convention &Exhibition Center in Wanchai on 11/14-16/2018. Assistant will meet and greet buyers,exchange business cards and explain to them about the personal care and fragrance products on display