Find translation work online jobs

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Compétences
Langues
    État du travail
    270 find translation work online travaux trouvés au tarif de EUR

    ...and have experience in producing online editorial work • who is GOOD at online research for getting references • who loves creative thinking when producing the topics based on content plan direction and enjoy working with editorial tools such as infographic, etc. • is familiar with the use of social media and online software. • is GENUINELY in...

    €282 (Avg Bid)
    €282 Offre moyenne
    8 offres

    Job description* Looking to find freelance work online? We are looking for new talents to work on videos from Algeria, involving both French and Arabic audio, that need to be captioned and then translated into English. We offer a rate per runtime video minute. The fixed price below is just a placeholder figure. The work would be done from home and

    €18 (Avg Bid)
    €18 Offre moyenne
    3 offres

    TransPerfect, a world leader in professional translation and global marketing services, are looking for freelance German Search Engine Optimization (SEO/PPC) specialists interested in long-term collaboration and willing to join our network of certified digital specialists. We are looking for candidates with proven experience working in this field

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Offre moyenne
    22 offres
    Trophy icon make mockups for a chinese website S'est terminé left

    ...another website requiring similar design/translation work, also logo design work, eshop setup, ... as you can guess, i use this contest to find the chinese designer/team i will work with on the long run. mockup directions: slightly corporate and slightly flashy target audience: young adults, webmasters, and online businesses deliverables: at least...

    €94 (Avg Bid)
    Garanti
    €94 Offre moyenne
    6 propositions

    We are a small (just 2 staff) but exciting new and innovative research company based in Singapore. Actually I have vast experience gathering online/mobile research using 'selfie' style video research (either live interview or creating projects for video diary). I myself have experience with working with some of the largest brands (Unilever, teclos

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Offre moyenne
    7 offres

    We are a small (just 2 staff) but exciting new and innovative research company based in Singapore. Actually I have vast experience gathering online/mobile research using 'selfie' style video research (either live interview or creating projects for video diary). I myself have experience with working with some of the largest brands (Unilever, teclos

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Offre moyenne
    16 offres

    ...need a dictionary word list of almost 3000 words to be compiled into a spreadsheet and converted to images. The image conversion can be done using a free online tool. I will pay incrementally for work done. I am paying $0.10 USD for each of the correct entries (an entry includes a spreadsheet entry + image). I expect an efficient worker would be able

    €246 (Avg Bid)
    €246 Offre moyenne
    32 offres

    ...this to you before I post it. So the memo was typed for an intention to a public. Thank you for consideration. [Project: Translation between Russian and English] This is not business related work but it is a personal translation between a man and a woman. Therefore it would not require knowledge of technical terms. It will start as simultaneous translations

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Offre moyenne
    26 offres

    ...this to you before I post it. So the memo was typed for an intention to a public. Thank you for consideration. [Project: Translation between Russian and English] This is not business related work but it is a personal translation between a man and a woman. Therefore it would not require knowledge of technical terms. It will start as simultaneous translations

    €2 / hr (Avg Bid)
    €2 / hr Offre moyenne
    1 offres

    We are a company that manufacture and distribute electrical parts for powersports vehicles since 1993. From 2005 to today, we have been selling on online marketplaces and most of our business is done on these marketplaces. We are looking for a partner that will help us translating English to French content for our business. The French level needs

    €16 (Avg Bid)
    €16 Offre moyenne
    8 offres

    we are the translation provider of an online novel platform in china and we are recruiting translators in a long term basis. What the candidates need to do: • read through original material and rewriting it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained; • use specialist dictionaries, thesauruses and reference

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Offre moyenne
    19 offres
    Translator for my resume S'est terminé left

    Hi, I recently moved from German to Australia. I have had over 10 years experience working in the online marketing business and would like to find some work or start a business in Australia. I am still learning English and due to the language barrier, I have not been able to articulate my skills on my resume into English. My resume is in German. My

    €49 (Avg Bid)
    €49 Offre moyenne
    35 offres

    ...French speaker! ... We are a translation agency, just released a French version of our website. We need to get our first links, mainly from directories: generic ones, city directories, industry-specific directories, etc. QUALITY MANUAL LINKS No automatic submissions allowed: you must take your time and work our links mannually. If you apply

    €126 (Avg Bid)
    €126 Offre moyenne
    10 offres

    ...whatever the developer recommends to make the execution cheaper and easier to be done. I already have the logo of my project. Basicaly my store will not sell anything. It will work like a catalog of services, building materials and man labour of civil engineering construction. Here is what i need: -ability to create products made from the combination

    €397 (Avg Bid)
    €397 Offre moyenne
    30 offres

    ...with the customers of [se connecter pour voir l'URL] service, helping them to find goods, answering inquires, checking the prices and availability of goods in online stores from Japan. Other tasks may include translation of item names, checking mails etc. Work communication language: English, Japanese. The work is performed from the applicant's h...

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    4 offres

    ...the customers of [se connecter pour voir l'URL] service, helping them to find goods, answering inquires, checking the prices and availability of goods in online stores from Japan. Other tasks may include translation of item names, checking mails etc.  Work communication language: English, Japanese. The work is performed from the ap...

    €2 - €6 / hr
    €2 - €6 / hr
    0 offres

    We require the accurate (accuracy is mission critical) Native Spanish proofreading and translation of some initial text in the following link. You should provide us with this translation when bidding, as we'll use that initial bonafide task from you to assess your skills. [se connecter pour voir l'URL]

    €70 (Avg Bid)
    €70 Offre moyenne
    14 offres

    We require the accurate (accuracy is mission critical) Native Spanish proofreading and translation of some initial text in the following link. You should provide us with this translation when bidding, as we'll use that initial bonafide task from you to assess your skills. [se connecter pour voir l'URL]

    €61 (Avg Bid)
    €61 Offre moyenne
    27 offres
    Get a Website Built S'est terminé left

    ...for sending posts. Type of posts : 1/Posting questions and answers for free. 2/Posting ads for free. 3/Posting requested micro jobs from buyers like : ( designing - translation - writing - etc .) ( These posts are not for free but a commission is taken from sellers or monthly subscriptions ). 4/Posting projects like freelancer.com . ( These posts

    €2317 (Avg Bid)
    €2317 Offre moyenne
    147 offres
    Project for graterol99 S'est terminé left

    Dear Leonardo, this is not a translation job, but a kind of odd job, anyway I had to try. Last year I have made holidays in the Estremadura and I have tasted a presa iberico bellota. It was so phantastic!! I don't really like any other porc, since. I can buy it in French online-shops (I am in France) or in German online-shops (I am German), but it costs

    €9 (Avg Bid)
    €9 Offre moyenne
    1 offres

    ...with a simple English translation. I want you to find more English translation (if applicable) for each word and add them to the canvas by using an online dictionnary (Google Translate for example). As you will see, the first word in every case on the canvas is in French. The next word(s) in that same case is the English translation. I want you to put

    €50 (Avg Bid)
    €50 Offre moyenne
    25 offres

    Hello, I need a rough translation of a 20 min video from Dutch to English. The speaker is a lady and she speaks in a relatively slow pace. The text appearing on the paper board does NOT need to be translated. The video can be seen here: [se connecter pour voir l'URL] If the URL does not appear, you can find it in the attached document

    €62 (Avg Bid)
    €62 Offre moyenne
    20 offres
    Project for tofaelpappu S'est terminé left

    ...design, through which the firm can create its brand image, online presence and reputation with potential customers and business partners while also conveying a consistent message across various channels through which it markets its services (social media, website and otherwise). Redefining its online presence will allow Dronegama to engage and connect better

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Offre moyenne
    1 offres

    We are looking for independent who has knowledge in prestashop or similar systems and online sales! We have a website that working in Israel [se connecter pour voir l'URL] The website build in Prestashop (PrestaShop is a free, open source e-commerce solution) We want to replicate the Web site for our client that marketed the products in Cyprus We want

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Offre moyenne
    12 offres
    E commerce Web site S'est terminé left

    ...member/ non-member user can purchase items from the proposed e-commerce website. As a Member/ Non-member I want to Browse the items on the online store So that 1. I can purchase the selected items on the online store Acceptance Criteria 1. The member/ non-member must be able to browse through the products. 2. The member/ non-member must be

    €1779 (Avg Bid)
    €1779 Offre moyenne
    100 offres

    ...previous job post, ' Build an online store'. This project is for two versions. (1) Normal Left to right design (2) Right to left (RTL) design for Arabic. (Arabic translation is not needed in the project). Am posting this project once again to make it pretty clear to all bidders as am very serious into this work. The Project includes two

    €2993 (Avg Bid)
    €2993 Offre moyenne
    20 offres

    ...ideas around labouring and work. PRODUCT DETAILS: Your name will be credited in the book and it will be published under a Creative Commons, ATTRIBUTION-NONCOMMERCIAL-NO DERIVATIVES license. This means that it will be free for people to share online and make copies of for others to read, as long as they do not alter the work. It will be an opportunity

    €43 (Avg Bid)
    €43 Offre moyenne
    27 offres
    Design a Brochure S'est terminé left

    ...easily contactable in the US and China, work with a top tier agent in the US with experiences and services branching into immigration, education, relocation, and investment properties. 2) Find/create appropriate images and designs that align with our existing logo 3) Design around Chinese text (no translation or Chinese language ability required, but

    €306 (Avg Bid)
    Urgent
    €306 Offre moyenne
    84 offres

    ...cannot see on it, from the code to the graphic for improve results the project is a website that sell service for drummers musicians, like drum scores and lesson appointment online and audio baking track selling and appointment for booking or hire a drummer live or in studio. actually for us we seems is pretty cool and we have a nice members attention

    €192 (Avg Bid)
    €192 Offre moyenne
    5 offres
    Help with customer support S'est terminé left

    ...times be some Japanese/English translation work (e.g. explain a customer issue into English in an email) Optional (but preferred) - Previous email customer service experience and understand the main points about giving good customer service. - Able to use search engines adeptly to find relvant businesses to contact or find relevant information. Can

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Offre moyenne
    14 offres

    ...competitive landscape analysis, so this one is just gathering the data. This work is to use the web to gather information about our market. For EACH of the 200 nations in the world, and EACH of their states/provinces/territories I would like to know: The URL of their online parliamentary services A screenshot of this website Whether they provide

    €213 - €639
    Scellé
    €213 - €639
    39 offres

    ...as soon as possible, but maximum in 1-2 months - clean and well code programming - careful and safety working - if possible a company with full service of webdesign, seo, online marketing, etc. - daily feedback to me what has been done and discussing tasks if needed - this is NOT a project for beginners or testing - of course i can check from time

    €521 (Avg Bid)
    €521 Offre moyenne
    22 offres

    ...episodes totally. I will pay you 3 dollars per article: 36 dollars for 12 articles, which include the handling charge and tax. So you will earn less than 36 dollars. You will find English comments about all 12 episodes of “Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen” in the following forums: [se connecter pour voir l'URL] [Spoilers] Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen - ...

    €144 (Avg Bid)
    €144 Offre moyenne
    7 offres

    ...a webmaster with his daily tasks. It will include work such as: - data entry (entering articles, images to websites...) - information search/research (finding this or that info on the net) - data analysis (using webmaster tools that I provide and instruct how to use) - leads (finding contacts online for various purposes) - (optional) managing email

    €11 / hr (Avg Bid)
    €11 / hr Offre moyenne
    32 offres

    Translation of just over 5000 words for an invoice app and proofreading of 3000 words. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software. The translation will take place

    €60 (Avg Bid)
    €60 Offre moyenne
    14 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €115 (Avg Bid)
    €115 Offre moyenne
    50 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €84 (Avg Bid)
    €84 Offre moyenne
    18 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €133 (Avg Bid)
    €133 Offre moyenne
    12 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €141 (Avg Bid)
    €141 Offre moyenne
    17 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €139 (Avg Bid)
    €139 Offre moyenne
    16 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €142 (Avg Bid)
    €142 Offre moyenne
    26 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €138 (Avg Bid)
    €138 Offre moyenne
    14 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €140 (Avg Bid)
    €140 Offre moyenne
    11 offres

    Translation of just over 8000 words for an invoice app. The translation work cover some financial terms, but nothing that demand specialist skills but you might need to do some research in order to find the correct term. It is important to have an understanding of the vocabulary in software though. The translation will take place in an online tool,

    €144 (Avg Bid)
    €144 Offre moyenne
    15 offres

    Hi there, We are a web design company who work with developers based in Eastern Europe. We need a Russian speaking VIRTUAL ASSISTANT for online translation between us and the developer's, translating (Russian & English), working with emails and Skype etc. on a tight time frame. If we would find a suitable employee, it would be a long-time partnership

    €81 (Avg Bid)
    €81 Offre moyenne
    14 offres

    Native English translators needed for adapted translation RUSSIAN/ENGLISH (US) TASK: Russian-English translation adapted for the American audience. OBJECTIVES: -An accurate high-quality translation without mistakes in grammar, syntax or punctuation. - You are to adapt the text for the American audience (rephrasing or omitting the sentences/words

    €281 (Avg Bid)
    €281 Offre moyenne
    11 offres

    This is to test and fix all the bugs on my translation services website, then build additional functionality. I will give you the link once we chat. The site is built in PHP and mysql for the database. I am looking to work long term with a developer and I need someone who is quick and knowledgeable. First, let me tell you about the main site's

    €109 (Avg Bid)
    €109 Offre moyenne
    17 offres
    English to German - legal S'est terminé left

    Details - Summary: Field: legal Pairing: English to German Deadline: tomorrow 10 am GMT Please apply online but send a confirmation to us once you completed the application as we want to hire right away. Thank you. General details of working with us: Dear colleagues, we are currently hiring and are looking for the very best linguists

    €100 (Avg Bid)
    €100 Offre moyenne
    17 offres

    [B]Details of this job:[/B] SUBJECT: Technical, Wordcount 2009 You need to be able to work with Trados and Multiterm Deadline friday morning GMT Pairing DE TO ENG (UK). Please apply online but send a confirmation to us once you completed the application as we want to hire right away. Thank you. [B]General details of working with us:[/B]

    €321 (Avg Bid)
    €321 Offre moyenne
    5 offres