English grammar usaemplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    5,000 english grammar usa travaux trouvés au tarif de EUR

    Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Offre moyenne
    40 offres

    ...capacité de stockage (fichiers, bases de données) que sur la capacité de traiter de grandes charges (ex : des millions d'utilisateurs connectés). Idéalement (mais pas obligatoirement) avec une géolocalisation. Autrement-dit, rediriger les visiteurs en fonction de leur localisation géographique (ex : un visiteur d'Afrique se connecte sur un cluster en Europe, un asitique en Asie, un englais au USA, etc...). idéalement mais pas nécessairement. Je vous laisse me faire un schéma détaillé et expliquer en détail les logiciels que vous comptez utiliser, comment vous allez procéder et un devis. Dans l’optique, utiliser des logiciels open sources. Nous commencerons le pro...

    €228 (Avg Bid)
    €228 Offre moyenne
    3 offres

    Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €55 (Avg Bid)
    €55 Offre moyenne
    1 offres
    €14 Offre moyenne
    7 offres
    Technico-Commercial S'est terminé left

    Pour résumer, UTEEK existe depuis 2016. Elle est composée d’une trentaine de talents avec une égalité des genres presque parfaite. Nous investissons sur notre capital humain qui représente notre principale richesse. Nous disposons de clients sur 4 continents : Allemagne, Dubai, USA, Argentine, Irlande, Libye, Algérie,Mauritanie… Nos principaux clients privé sur le marché international sont : Ooredoo, Hamad Bin Khalifa University, Qatar Foundation, Covivio, EA Sports, Swicorp, Dowjones… Nous travaillons beaucoup avec les ONG et la société civile : Oxfam, Médecins du monde, Amnesty, Cospe… Nous collaborons également avec les bailleurs de fonds : UE, Ministère F&e...

    €1127 (Avg Bid)
    €1127 Offre moyenne
    17 offres

    J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'

    €28 / hr (Avg Bid)
    €28 / hr Offre moyenne
    1 offres

    Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you

    €54 (Avg Bid)
    €54 Offre moyenne
    27 offres
    Translation Project S'est terminé left

    ce projet est spécialise dans le domaine de la traduction. les langues qu'on peut traduire sont: anglais, arabe, french, anglais(usa),espagnol

    €17 (Avg Bid)
    €17 Offre moyenne
    34 offres

    nous recherchons un assitant / assistante ayant de l'expérience pour repondre aux appels et courriels , - nous recherchons une personne travaillant individuellement de son bureau .expérience dans le domaine du transport est un atout . veuillez contacter par texte pour de plus ample informations .

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Offre moyenne
    16 offres

    Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon

    €20 (Avg Bid)
    €20 Offre moyenne
    2 offres

    你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Offre moyenne
    20 offres

    J'exécute plusieurs rapports une fois par mois. J'ai besoin de les filtrer et de les ordonner pour présenter les résultats. Je fais la plupart de ces tâches manuellement. Les fichiers de base sont des .csv et je les télécharge manuellement depuis certains outils bureautiques. (Autotask, LogicMonitor, Webex) J'aurais donc besoin d'aide pour créer un modèle (template) dans lequel je pourrais télécharger les rapports de base, puis exécuter une sorte de macro ou d'automatisation pour obtenir les résultats souhaités.

    €24 / hr (Avg Bid)
    €24 / hr Offre moyenne
    19 offres
    Translate french in english S'est terminé left

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €51 (Avg Bid)
    €51 Offre moyenne
    1 offres
    Translate Newsletter English S'est terminé left

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €46 (Avg Bid)
    €46 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €55 (Avg Bid)
    €55 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?

    €23 / hr (Avg Bid)
    €23 / hr Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €32 (Avg Bid)
    €32 Offre moyenne
    1 offres

    My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.

    €812 (Avg Bid)
    €812 Offre moyenne
    65 offres

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €74 (Avg Bid)
    €74 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €74 (Avg Bid)
    €74 Offre moyenne
    1 offres
    Translate french in english S'est terminé left

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €65 (Avg Bid)
    €65 Offre moyenne
    1 offres
    Tanslation French to English S'est terminé left

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €55 (Avg Bid)
    €55 Offre moyenne
    1 offres
    Translate texte French to English S'est terminé left

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €65 (Avg Bid)
    €65 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour WISE MAN | UK USA AU EU ➹, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €95 (Avg Bid)
    €95 Offre moyenne
    1 offres

    Ceramique blog content

    €82 (Avg Bid)
    €82 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €65 (Avg Bid)
    €65 Offre moyenne
    1 offres
    US Army / USSR Army S'est terminé left

    Je voudrait crée un jeu militaire avec des grades déblocables avec le temps ou par l'intermédiaire de formation organisé par des joueur avancé. Le jeu ferait s'affronter deux camp (USA VS URSS) avec avion, hélicoptère... (Armée de l'air) Voiture, char moto... (Armée de Terre) et par bateau, cuirassé... (La marine). Les niveaux débloqueraient des armes, des nouveaux véhicules et vêtements. Si vous voulez, je vous invite a jetez un coup d'œil a ces jeux pour vous donnez une idée (sans plagiat bien évidement) : - [login to view URL] - [login to view URL] Je vous expliquerait plus en détail par la suite car j'ai beaucoup d'idée. ...

    €432 (Avg Bid)
    €432 Offre moyenne
    9 offres
    US Army / USSR Army S'est terminé left

    Je voudrait crée un jeu militaire avec des grades déblocables avec le temps ou par l'intermédiaire de formation organisé par des joueur avancé. Le jeu ferait s'affronter deux camp (USA VS URSS) avec avion, hélicoptère... (Armée de l'air) Voiture, char moto... (Armée de Terre) et par bateau, cuirassé... (La marine). Les niveaux débloqueraient des armes, des nouveaux véhicules et vêtements. Si vous voulez, je vous invite a jetez un coup d'œil a ces jeux pour vous donnez une idée (sans plagiat bien évidement) : - - Je vous expliquerait plus en détail par la suite car j'ai beaucoup d'idée. Je n'ai cependant pas de connaissanc...

    €390 (Avg Bid)
    €390 Offre moyenne
    3 offres
    Translate CV french to English. S'est terminé left

    J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci

    €15 (Avg Bid)
    €15 Offre moyenne
    46 offres

    Je voudrais un site comme - accueil : présentation de mes services. - inscription : tableau de bord du client : E-Wallet, historique de commande,adresse de facturation, adresse de livraison, attribut d’un numéro client Et qu’il puisse voir les deux adresse USA ET FRANCE. Donc : 1- le client achète sur un site et utilise notre adresse suivis de son numéro client pour faire envoyer sa commande chez nous 2- on reçoit le colis, on renseigne les dimensions du colis + poids -> calcule les frais d’expédition selon son adresse d’expédition. Avec USPS. 3-on dépose en ligne la photo du colis 4-le client dépose en ligne sa facture d’achat pour la déclaration de douane 5-30jours...

    €247 (Avg Bid)
    €247 Offre moyenne
    15 offres

    Besoin de concevoir le graphique d'une page de financement participatif Kickstarter en anglais. Tout notre matériel sera traduit mais je demande que vous soyez bilingue pour qu'on puisse se comprendre et que vous puissiez voir ce qu'on a déjà fait en ligne. Si vous avez de l'expérience en crowdfunding, encore mieux. On veut une page courte mais qui donne le gout de participer à la campagne.

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Offre moyenne
    7 offres

    Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n&#...

    €119 (Avg Bid)
    €119 Offre moyenne
    74 offres

    I am a French intermediary for buying and selling gold. About four years ago I was contacted by "feymens" (Cameroonian scammers) to serve as intermediaries in a gold sale between Cameroon and TEXAS in the USA They offered me high commissions For three years I paid small sums for various expenses and I never received anything in return This story cost me at least 60,000 (sixty thousand) euros! I filed a complaint with the court of Douala (Cameroon) against these thieves but the procedure is blocked because they live in the region of Cameroon where there is guerrilla warfare; the Police do not have the right to enter this zone controlled by the Cameroonian army I suffered and continue to suffer psychologically because of this scam; I even wonder if I'm not gon...

    €3768 (Avg Bid)
    €3768 Offre moyenne
    10 offres
    Digital marketing manager S'est terminé left

    ...Planifier et rédiger le contenu de divers outils de communication numérique tels que des infolettres, des portfolios de réalisations, des présentations, des pages web, etc. ; Qualifications et aptitudes requises : Baccalauréat en technologies de l’information, marketing digital ou tout domaine relié aux communications; Parfaitement bilingue Excellente capacité de rédaction en Anglais ( Clients aux USA ) Passionné du marketing numérique et des médias sociaux Sensibilité artistique et goût esthétique Faire preuve d’un excellent sens des affaires, d’une pensée stratégique et analytique et d’un solide jugement Posséder une expérience en...

    €27 / hr (Avg Bid)
    €27 / hr Offre moyenne
    13 offres
    French to English Translation S'est terminé left

    Bonjour, J'ai un document de 33.000 mots en français à traduire en anglais. Ayant vu votre profil sur Freelancer.com je souhaite avoir un devis là-dessus. Un grand merci par avance de votre réponse Bien cordialement Ariel

    €138 (Avg Bid)
    €138 Offre moyenne
    1 offres

    ...sociaux, etc.) ; Agir à titre d'ambassadeur sur les médias sociaux (suivi des réponses aux publications) ; Planifier et rédiger le contenu de divers outils de communication numérique tels que des infolettres, des portfolios de réalisations, des présentations, des pages web, etc. ; Qualifications et aptitudes requises : Parfaitement bilingue Excellente capacité de rédaction en Anglais ( Clients aux USA ) Passionné du marketing numérique et des médias sociaux Sensibilité artistique et goût esthétique Faire preuve d’un excellent sens des affaires, d’une pensée stratégique et analytique et d’un solide jugement Posséder une expér...

    €28 / hr (Avg Bid)
    €28 / hr Offre moyenne
    7 offres

    Je souhaite développer une extension web pour aider les vendeurs à booster les articles sur le site de Vinted. Vous pouvez en savoir plus en vous connectant à ma landing page : Cette extension existe déjà pour l’homologue de Vinted aux USA qui s’appelle Poshmark. Et le nom de l’extension est closet tools. Je souhaite dans un premier temps créé un MVP de cette extension dans le but de la commercialiser par la suite.

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour, Nous recherchons une voie pour pouvoir faire le système de messagerie de notre call center. La personne doit être totalement bilingue Francais / Anglais. J'ai insérer la structure dans le PDF ci joint. Il y aurait 10 phrases en tout. A l'attaque !

    €106 (Avg Bid)
    €106 Offre moyenne
    10 offres

    ...webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisager. EN: t involves listening to and viewing videos of training, coaching and mentoring content in personal development and business growth, and transcribing them for articles and publications with captioning of recordings of webinars and interviews. Translation of a website and my works in English also to be considered....

    €3441 (Avg Bid)
    €3441 Offre moyenne
    5 offres

    Bonjour j'ai créé une page sur mon site web qui décrit le projet; merci

    €890 (Avg Bid)
    €890 Offre moyenne
    32 offres

    Bonjour, Nous aurions des tarifs pour les services d'un interprète lors d'un déplacement diplomatique aux USA pendant 4 jours. Je vous remercie, Bien à vous, Blandine de Vitton

    €25 / hr (Avg Bid)
    €25 / hr Offre moyenne
    7 offres

    Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci

    €144 (Avg Bid)
    €144 Offre moyenne
    69 offres

    ... We’re looking for a highly reliable editor to supplement our little team. By reliable, we mean that the candidate: - respects deadlines - does a neat work - informs immediately and clearly when needed EXPECTED SKILLS: - is comfortable with any subject - finds his/ her inspiration in customers feedbacks/ culture - is able to write quickly - 100 % reliable on spelling/ syntax and grammar MOSTLY VALUED: - autonomous person - creative but respectful of specific guidelines - exact, on time and truthfull about counting his/ her time DETAILS: Hourly rate : (see description) Usual expected work within 1 hour: 2 posts Frequence : when there is a good fit, we work on the long term with our freelancers Location : you don't have to be in France. You c...

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Offre moyenne
    14 offres
    Relation clientèle French/English S'est terminé left

    Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montrerons comment effectuer chaque tâche. Le candidat effectuera les tâches suivantes: - Génération de leads via LinkedIn - Service client via email. - Gère les tâches quotidiens directement avec l’équipe. - Préparer les devis, facture. Exigences: - Vitesse Internet de 10 MBPS + - Excellent Français (langue maternelle, parfaitement ...

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Offre moyenne
    9 offres
    SMMA AGENCY FRANCE/USA S'est terminé left

    Bonjour, Je recherche des freelancers pour travailler pour mon agence de SMMA, close des clients, gerer la publicite des clients en question ect... (desole pour l'absence des accents je tap sur un clavie american)

    €425 (Avg Bid)
    €425 Offre moyenne
    10 offres

    Je suis un traducteur du la langue du française et arabe

    €28 (Avg Bid)
    €28 Offre moyenne
    22 offres
    Project for Jihad M. S'est terminé left

    Bonjour, Je suis à la recherche d'un rédacteur expérimenté en SEO qui serait capable d'écrire sur des articles complets sur sujet techniques liés au web (VPN, Sécurité informatique, Tor) pour un site de comparateur de VPNs. Ca serait pour un travail sur le long terme. Quelques examples d'articles : - Guide complet pour regarder netflix USA depuis la France - Guide ultime pour utiliser un VPN sur android en 2020 - Guide ultime pour utiliser TOR Pensez-vous correspondre au profil ?

    €1430 (Avg Bid)
    €1430 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Mohand Amokrane T. S'est terminé left

    Bonjour, Je suis à la recherche d'un rédacteur expérimenté en SEO qui serait capable d'écrire sur des articles complets sur sujet techniques liés au web (VPN, Sécurité informatique, Tor) pour un site de comparateur de VPNs. Ca serait pour un travail sur le long terme. Quelques examples d'articles : - Guide complet pour regarder netflix USA depuis la France - Guide ultime pour utiliser un VPN sur android en 2020 - Guide ultime pour utiliser TOR Pensez-vous correspondre au profil ?

    €1430 (Avg Bid)
    €1430 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Maxime L. S'est terminé left

    Bonjour, Je suis à la recherche d'un rédacteur expérimenté en SEO qui serait capable d'écrire sur des articles complets sur sujet techniques liés au web (VPN, Sécurité informatique, Tor) pour un site de comparateur de VPNs. Ca serait pour un travail sur le long terme. Quelques examples d'articles : - Guide complet pour regarder netflix USA depuis la France - Guide ultime pour utiliser un VPN sur android en 2020 - Guide ultime pour utiliser TOR Pensez-vous correspondre au profil ?

    €477 (Avg Bid)
    €477 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...

    €487 (Avg Bid)
    €487 Offre moyenne
    43 offres