Creative translation romaniaemplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    2,000 creative translation romania travaux trouvés au tarif de EUR
    UX DESIGNER S'est terminé left

    Le candidat intègrera, au sein d'une agence digitale, une des 3 équipes composée d’un UX Designer et d’un chef de projet. Une équipe transverse (avec un Creative Lead, un Design Lead, un UI lead et un directeur de projet) est également en place pour s’assurer en outre de la cohérence globale. Il aura la charge de concevoir et faire évoluer les produits digitaux pour l’un de leur principaux clients dans le secteur bancaire. La mission se déroule “en temps normal” dans les locaux du client à Villejuif à hauteur de 2J / semaine et le reste de la semaine dans les locaux de l'agence à Paris 8. COMPÉTENCES REQUISES ● Storytelling : capacité à raconter et argumenter les concepts / partis-pris ● Les outils : Figma, Sketch, I...

    €486 (Avg Bid)
    €486 Offre moyenne
    4 offres
    French translation C1 level S'est terminé left

    I am looking for a person who has a level of French C1 onwards. It is a small project that requires a native level of French. They are two audios of almost an hour each and a document of one page nothing more. Je recherche une personne qui a un niveau de français à partir de C1. C'est un petit projet qui nécessite un niveau de français presque natif. Ce sont deux audios de près d'une heure chacun et un document d'une page rien de plus. Busco persona que tenga un nivel de frances C1 en adelante es un proyecto pequeño que requiere de un nivel casi nativo de frances. Son dos audios de casi una hora cada uno y un documento de una pagina nada mas.

    €137 (Avg Bid)
    Local
    €137 Offre moyenne
    21 offres

    Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.

    €98 (Avg Bid)
    €98 Offre moyenne
    47 offres

    Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.

    €87 (Avg Bid)
    €87 Offre moyenne
    58 offres

    Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux villag...

    €86 (Avg Bid)
    €86 Offre moyenne
    47 offres
    Création pages wikipédia S'est terminé left

    Il s'agit de création de page pour écrivain. intellectuel artiste, je ne parle pas nécessairement en anglais mais on peut travailler avec translation, je cherche une personne efficace et correct, cordialement

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Offre moyenne
    13 offres
    Français translation S'est terminé left

    J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.

    €33 / hr (Avg Bid)
    €33 / hr Offre moyenne
    32 offres
    Project for eTranslators S'est terminé left

    If you are looking for experience and efficient translator,th...secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to your needs, so don’t hesitate to let us know your requirements. Contact us if you have any questions,we’ll be happy to help Perfec...

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres
    Portuguese Translation S'est terminé left

    Ce travail nécessite une traduction du FR vers EN (relevés de notes et dossier étudiant). Il devra ensuite être envoyé au FCCPT accompagné de la preuve de l'assermentation du traducteur auprès d'un notaire. Idéalement ma préférence serait que le travail puisse être effectué en environ 2 semaines.

    €235 - €706
    €235 - €706
    0 offres
    Project for Workers9 Transcriptoin S'est terminé left

    Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres

    I need someone who can correct the translations I have made. • Portuguese (187 words); I am looking for someone who knows very well the language of the translation (s) he will choose. J’ai besoin de quelqu’un qui est en mesure de corriger des traductions que j’ai faites. • Portugais (187 mots); Je cherche quelqu’un qui connait bien la langue pour la traductions qui sera choisie.

    €9 (Avg Bid)
    €9 Offre moyenne
    1 offres

    I need someone who can correct the translations I have made. • Portuguese (187 words); I am looking for someone who knows very well the language of the translation (s) he will choose. J’ai besoin de quelqu’un qui est en mesure de corriger des traductions que j’ai faites. • Portugais (187 mots); Je cherche quelqu’un qui connait bien la langue pour la traductions qui sera choisie.

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    1 offres
    Live translation in a meeting S'est terminé left

    Bonjour, Je recherche trois traducteurs vocaux. Vous prendrez part à une réunion de 3h et interviendrez pour traduire les dires des intervenants. Nous avons besoin de traducteur : français => anglais, français => espagnol, français => chinois. La réunion interviendra, en ligne, courant juin. En vous remerciant, Giovanni

    €363 (Avg Bid)
    €363 Offre moyenne
    15 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Offre moyenne
    1 offres

    Traduction de 3 fichiers techniques de l'anglais au français. Deadline: 02/05/2021 - PM

    €64 (Avg Bid)
    €64 Offre moyenne
    10 offres
    French to English Translation S'est terminé left

    Bonjour, J'ai un document de 33.000 mots en français à traduire en anglais. Ayant vu votre profil sur Freelancer.com je souhaite avoir un devis là-dessus. Un grand merci par avance de votre réponse Bien cordialement Ariel

    €141 (Avg Bid)
    €141 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €94 / hr (Avg Bid)
    €94 / hr Offre moyenne
    1 offres
    Project for Translation World S'est terminé left

    Bonjour Translation World, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €47 (Avg Bid)
    €47 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €47 (Avg Bid)
    €47 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Desource Translation S'est terminé left

    Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €10 (Avg Bid)
    €10 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Offre moyenne
    1 offres
    Unity project S'est terminé left

    ...je répond, il me donne le lieu du target B - Une attaque de Zombie, en utilisant le positionnement dans l’espace (ou au sol). Vous afficher un fusil qui quand on clique dessus tire contre des Zombies qui arrivent vers vous o A vous de déterminer les modalités de jeu (+ de Zombies en 60 sec ? Ne pas depassé une ligne ? etc.) -------------------------------------------------------------English translation---------------------------------------------------------------------------- You will design a simple mobile augmented reality application under Unity with Vuforia. You have two possible projects: - A treasure hunt: where the user must scan targets and then answer a question to give rise to the next question. o I scan A => The question is disp...

    €292 (Avg Bid)
    €292 Offre moyenne
    6 offres

    Our Business is a company named AFFARICA, logo attached, that allow users to topup their prepaid UBA credit card. So we need a great creative flyer for publicity and communication. Texts will be in french and i can share differents texts. TEXT : -VENTE DE VOTRE CARTE PREPAYEE UBA A VOTRE AGENCE 10.000FCFA DESORMAIS RECHARGEZ VOTRE CARTE SANS VOUS DEPLACER : -FAITES UN DEPOT SUR NOTRE NUMERO SUIVANT ORANGE MONEY AVEC LES FRAIS : +225 78 36 66 67 -ENVOYEZ UN MESSAGE/SMS AVEC - NOM ET PRENOM - NUMERO IDENTIFIANT DE VOTRE CARTE (EN BAS DU VERSO DE LA CARTE 000XXXXXXX) -LE MONTANT DU TRANSFERT AVEC LE NUMERO ID DU TRANSFERT - LE MONTANT DU RECHARGEMENT - C’EST FAIT VOUS ÊTES RECHARGE !!!!

    €26 (Avg Bid)
    €26 Offre moyenne
    12 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres

    ...sous titrer des enregistrements de webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisager. EN: t involves listening to and viewing videos of training, coaching and mentoring content in personal development and business growth, and transcribing them for articles and publications with captioning of recordings of webinars and interviews. Translation of a website and my works in English also to be considered....

    €3510 (Avg Bid)
    €3510 Offre moyenne
    5 offres

    translation from french to English made by google: Specifications for the realization of internet site oriented sale purchase on the internet for industrial spare parts. Buyer section: -a buyer account with login. -contact information: telephone (mobile and landline), email, website. -activity area Once logged in: - spare part search: - description of the spare part -reference -Mark -Photo -type of spare part (mechanical, electrical, pneumatic) -emergency. Functionality: Sends notification to all registered sellers with filter by part type (email, notification on Android application), with the buyer's phone. Vendor section -a buyer account with login. -contact information: telephone (mobile and landline), email, website. -type of spare parts available - gallery for the room av...

    €1095 (Avg Bid)
    €1095 Offre moyenne
    18 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres

    Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci

    €147 (Avg Bid)
    €147 Offre moyenne
    69 offres

    What is our business? We help future buyers of used vehicles... We help future buyers of used vehicles to define which cars best meet their expectations and to make the best deal possible. Our goal is to offer a turnkey solution by taking care of: - research on the used car market - contact with salespeople - expertise of the vehicle by a mechanic on site - negotiation of the sale price, repatriation, etc. - registration - insurance - financing Creative brief: I'd like an elegant logo, possibly colored (#FF0202 or similar), the logo should be composed of the name of the site: , it should not be too masculine, with a contemporary and impactful font, maybe try to put a very light car silhouette (see Topaz logo in pj) Translated with (free version)

    €57 (Avg Bid)
    €57 Offre moyenne
    21 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Offre moyenne
    1 offres

    ...supplement our little team. By reliable, we mean that the candidate: - respects deadlines - does a neat work - informs immediately and clearly when needed EXPECTED SKILLS: - is comfortable with any subject - finds his/ her inspiration in customers feedbacks/ culture - is able to write quickly - 100 % reliable on spelling/ syntax and grammar MOSTLY VALUED: - autonomous person - creative but respectful of specific guidelines - exact, on time and truthfull about counting his/ her time DETAILS: Hourly rate : (see description) Usual expected work within 1 hour: 2 posts Frequence : when there is a good fit, we work on the long term with our freelancers Location : you don't have to be in France. You can live abroad TO APPLY FOR THE JOB: - native Fren...

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Offre moyenne
    14 offres

    Nous avons besoin d'une traduction complète de notre site de commerce électronique en français à partir de la langue italienne. Nous aimerions que cela soit fait par un locuteur natif. We need a full translation of our e-commerce site in French from Italian. We would like this to be done by a native speaker.

    €323 (Avg Bid)
    €323 Offre moyenne
    33 offres

    Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €175 (Avg Bid)
    €175 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €28 (Avg Bid)
    €28 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Workers9 Translation S'est terminé left

    Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €243 (Avg Bid)
    €243 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Desource Translation S'est terminé left

    Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres
    translation S'est terminé left

    je vais traduire tout vos documents en français, anglais et arabe

    €20 (Avg Bid)
    €20 Offre moyenne
    10 offres
    Project for Desource Translation S'est terminé left

    Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Desource Translation S'est terminé left

    Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €24 (Avg Bid)
    €24 Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour , Je voudrais faire traduire ce manuel ci-joint de machine à coudre électronique domestique de l’anglais vers l’arabe ,le manuel sera destiné à des Algériens. Pourriez-vous me faire une offre si vous estimez que vous pouvez traduire ce genre de manuel fidèlement ? Cordialement M. Lalami Nordine

    €1525 (Avg Bid)
    €1525 Offre moyenne
    41 offres

    Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...

    €497 (Avg Bid)
    €497 Offre moyenne
    43 offres

    La compagnie s’intitule « Kiskeya », c’est le premier nom d’Haïti ce qui pour moi symbolise un retour à l’essentiel, à l’innovation sans aucune influence d’assimilation. Kiskeya est plus qu’un clin d’œil à mes origines, c’est un appel à créer de manière à souligner l’essence et l’unicité de chaque individu, projet, compagnie, famille et évènement. Kiskeya est un collectif de sous-traitants créatifs avec un fort leadership et qui ont à cœur de créer, collaborer, innover et surtout croître en savoir expérientiel. L’offre de service comprend de la création de contenu c...

    €193 (Avg Bid)
    €193 Offre moyenne
    39 offres

    Bonjour benni25, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.

    €141 (Avg Bid)
    €141 Offre moyenne
    1 offres
    Project for Desource Translation S'est terminé left

    Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    1 offres