Cost to translate my 2 pages cv from english to dutchemplois
Cherche à faire traduire 20000 mots (170 pages) de ANGLAIS à français, script de film (essentiellement des dialogues)
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier...
Nous sommes à la r...personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, ...
Bonjour, Après une brève collaboration avec un ancien Freelancer. Je viens ici chercher un webdévelopper (plutôt FrontEnd), pour finir son travail. Le projet consiste à reproduire le site suivant : ; qui est un site de récupération / traitement de donnés (messages). Ici une vidéo de ce en quoi il consiste : L'idée est de reproduire le même site web. Je vous joindrais les fichiers du travail fait en php de mon ancien développer. Le prix que je propose est non négociable et me perdra par la même occasion de voir, triller les candidateurs de ceux qui ne l'auront donc pas lu/correctement lu. Je prévois une fourchette de 250 à 300$ pour ce petit projet. Ce qu'il m...
Bonjour, je ne parle très bien anglais mais il existe une chose formidable qui s'appelle google translate. Je cherche une personne experte en illustrator pour travailler mes images sur Instagram (J'ai 700 photos de mes montres et une quarantaines de vidéos ) ! Attention j'ai besoin d'une personne qui a du goût et qui propose de nouvelle chose ( Je veux un instagram similaire bulgari ou swarovski par exemple). Un instagram de professionnel ! Pour le moment mon instagram est de qualité moyenne. Je compte sur vous.
Bonjour, Je recherche un formateur sur GIMP pour former un adulte débutant sur 15h (5 sessions de 3h) à son domicile au Mans. Le stagiaire est disponible les après-midi. Démarrage souhaité le plus vite possible. Merci de m'adresser vos CV + tarif Bien cordialement Valérie
Bonjour, Après une brève collaboration avec un ancien Freelancer. Je viens ici chercher un webdévelopper (plutôt FrontEnd), pour finir son travail. Le projet consiste à reproduire le site suivant : ; qui est un site de récupération / traitement de donnés (messages). Ici une vidéo de ce en quoi il consiste : L'idée est de reproduire le même site web. Je vous joindrais les fichiers du travail fait en php de mon ancien développer. Le prix que je propose est non négociable et me perdra par la même occasion de voir, triller les candidateurs de ceux qui ne l'auront donc pas lu/correctement lu. Je prévois une fourchette de 250 à 300$ pour ce petit projet. Ce qu'il m...
Je voudrais proposer un travail qui en amenerait d'autres, plus qualitatif. Le but est d'ecrire mon CV en HTML a partir d'un PDF de facon a ce que je puisse le modifier ensuite. Il sera donc tres important d'avoir une clarte dans le choix des balises.
Bonjour Sedson S., Je voudrais proposer un travail qui en amenerait d'autres. Le but est d'ecrire mon CV en HTML a partir d'un PDF de facon a ce que je puisse le modifier ensuite. Il sera donc tres important d'avoir une clarte dans le choix des balises. Etant moi-meme passionne et expert web, je pourrais vous aider
Disponible pour la traduction de vos textes PDF et autres en anglais, en Français et en allemand.
...Contactez-Nous • Authentification avec WP-Admin • La recherche par nom d'offre et par secteur Offres d'emploi : Le visiteur consulte tout les secteurs • Lorsqu'il clique sur un secteur, une autre page des offres sera affichée. • Après il peut choisir une offre, donc une autre page du détail d'offre sera affichée. • Dans le détail d'offre, il y a la description d'offre et un formulaire avec le chargement de CV. • Le système va envoyer un e-mail vers le recruteur (Annonceur) Réseaux sociaux et image de marque Marketing digital - Consulting stratégique (audits, analyse du marché, alternatives et solutions) Création des réseaux sociaux et (re)d&e...
Il s'agit de création de page pour écrivain. intellectuel artiste, je ne parle pas nécessairement en anglais mais on peut travailler avec translation, je cherche une personne efficace et correct, cordialement
Je recrute un freelancer pour traduire un exploit d'huissier en néerlandais vers l'anglais. Le document compte près de 1000 mots.
Translate : Bonjour, je vous contacte aujourd'hui car j'aurais besoin d'un logo pour ma marque de lampe qui ressemble à ce que je vous ai envoyé en pièce jointe, un logo si possible sans écriture, Merci. Je vous laisse avec votre imagination. On appeler notre marque HoneyLamp car ça ressemble à de petits morceaux de nid d'abeilles
Bonjour CV Infotech, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
Un document "Acte de prêt" doit concorder avec son original. Je passerai ensuite à sa traduction.
Bonjour, Je cherche à traduire en anglais le CV en annexe.
1. À propos de l'...), au Japon et en Amérique du Nord sous le nom de Pocket Comics, nous comptons élargir le champ des services dans des régions européennes pour s'implanter sur le marché français. 2. Titre : Traducteur(trice) et/ou relecteur(trice) 3. Langue source : Anglais 4. Langue cible : Français 5. Date de début : Immédiat (après test) 6. Salaire : TBD-Freelance (The more you do, the more you earn) 7. Désirables : Être natif du français ou en avoir le niveau Maîtriser parfaitement l'anglais Passionné(e) par le webtoon/la B.D Être vraiment disponible Pouvoir travailler Just-in-Time Les candidatures (CV en anglais et en français au...
Ecrire 5 articles de qualité de 2000 mots chacun sur les cryptos. Le freelancer devra bien connaître le monde des cryptos car certains aspects peuvent être très techniques. Requis pour ce projet: Bonne connaissance des cryptos/NFTs Bonne capaci...connaître le monde des cryptos car certains aspects peuvent être très techniques. Requis pour ce projet: Bonne connaissance des cryptos/NFTs Bonne capacité à expliquer des concepts complexes à un publique non initié. Parfaite maîtrise de la langue française et de l'écriture. Maîtrise du SEO et de l'optimisation de contenu. Respect des deadlines. 2000 mots minimum par article. Pas de plagiat/google translate. Contenu unique. Si je ...
J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci
Pitch de présentation personnelle en 2 minutes, à présenter à un recruteur grâce à mon CV
Bonjour, Après une brève collaboration avec un ancien Freelancer. Je viens ici chercher un webdévelopper (plutôt FrontEnd), pour finir son travail. Le projet consiste à reproduire le site suivant : ; qui est un site de récupération / traitement de donnés (messages). Ici une vidéo de ce en quoi il consiste : L'idée est de reproduire le même site web. Je vous joindrais les fichiers du travail fait en php de mon ancien développer. Le prix que je propose est non négociable et me perdra par la même occasion de voir, triller les candidateurs de ceux qui ne l'auront donc pas lu/correctement lu. Je prévois une fourchette de 250 à 300$ pour ce petit projet. Ce qu'il m...
Besoin de concevoir le graphique d'une page de financement participatif Kickstarter en anglais. Tout notre matériel sera traduit mais je demande que vous soyez bilingue pour qu'on puisse se comprendre et que vous puissiez voir ce qu'on a déjà fait en ligne. Si vous avez de l'expérience en crowdfunding, encore mieux. On veut une page courte mais qui donne le gout de participer à la campagne.
Bonjour, J'ai besoin d'une personne compétente pour pouvoir rédiger un CV pour postuler à un poste d'assistant manager dans un magasin qui vend des baskets. Merci.
Bonjour, Nous sommes une agence de traduction et cherchons des traducteurs de l'ourdou vers le français ,pour la traduction d'un dossier. Possibilité de collaboration régulière. TRES IMPORTANT : LES TRADUCTEURS DOIVENT ETRE BASES EN UNION EUROPEENNE (& Grande-Bretagne), EN SUISSE OU AU CANADA. CV obligatoire. Merci de nous communiquer votre meilleur tarif/mot. PAS D'AGENCES SVP. L'équipe de Global Lingua Net
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ni de découpage, ni de prise en c... une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouvert à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ...
Traduction littéraire de 48 pages d'un roman, de l'arabe vers le français. Le délai est de 7 jours. - Parfaite connaissance du français. (littéraire) - Parfaite connaissance de l'arabe. (littéraire) - Pas de logiciels, ni google. (exemple dans les fichiers) Ps. J'exige un échantillon avant de décerner le projet.
Traduction de 28 pages de l'arabe vers le français. Traduction littéraire. Parfaite connaissance de l'arabe et du français. Dans un délai de 4 jours / max.
Je recherche une personne expérimentée et sérieuse pour rédiger du contenu d'aide à la réparation : à partir de tutoriels vidéos techniques, il faudra rédiger une vingtaine de pages expliquant comment changer des pièces sur un taille-haie et sur une tondeuse, en rajoutant de nombreuses captures d'écran. La rédaction se fera dans un logiciel de gestion de contenus pour lequel il faudra suivre une formation d'1 heure avant de commencer. Les personnes ayant des profils techniques (type IUT génie mécanique ou électrique) seront privilégiées.
Je cherche à postuler au Canada sur des sites d'emploi qui recrutent à l'international. J'ai besoin de personnes compétentes qui pourront m'aider à obtenir des recrutements à partir des CV+lettre de motivation l'international pour immigration Canada SVP!
J'ai 55 textes d'environ 2-300 mots sur des véhicules téléguidés qui ont été traduits par Google Translate, le travail consiste à relire et corriger les textes et au passage penser au SEO. (la version anglaise se retrouve à côté dans le même classeur Excel à titre de référence) Je recherche quelqu'un qui connaît les composants mécanique et leur traduction en français. Une traduction exacte n'est pas requise, il est possible de re-écrire dans vos mots et/ou modifier des passages de même que de raccourcir ou allonger le contenu. À noter, il a actuellement des vidéos iframe dans le texte, ces vidéos doivent...
Bonjour alimenter les pages de l'agence et la référence google.
Vous êtes en Freelance et vous recherchez un nouveau client pour des missions sur du long terme ? Ne cherchez plus, CDéveloppements, entreprise spécialisée dans le développement commercial & marketing, vous propose un partenariat gagnant / gagnant. Actuellement à la recherche d'agents appels sortants. Voici les prérequis : -.../ gagnant. Actuellement à la recherche d'agents appels sortants. Voici les prérequis : - Expérience de minimum 3 ans (téléprospection, téléconseillers, télévente etc.), - Vous êtes en Freelance depuis au moins 2019, - Vous savez utiliser le Pack office et avez déjà utilisé un CRM. Rémunération 15...
Bonjour, je recherche quelqu'un pour faire une mise en pages et des corrections sur 100/120 pages. Veuillez me mettre votre prix par pages merci.
Je souhaites créer mon site e commerce avec Tecdoc avec fichier a plat et non en web service comme base de données Avec un mode de recherche par plaque immatriculation Vin Marque et modèle Je recherche un développeur ou une web agence qui a déjà effectué un travail similaire Merci I want to create my e-commerce site with Tecdoc with a flat file and not as a web service as a database With a search mode by license plate Wine Brand and model I am looking for a developer or a web agency who has already done similar work Thank you
Bonjour, Je souhaiterai... Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n'est pas prévu une traduction des termes utilisés dans ces schémas. Je me chargerais de finaliser la mise en forme en copiant/collant c...
Bonjour, Nous sommes une agence de traduction et cherchons des traducteurs du français vers le soninké, de langue maternelle soninké, pour la traduction d'un dossier. Possibilité de collaboration régulière. CV obligatoire. Merci de nous communiquer votre meilleur tarif/mot. PAS D'AGENCES SVP. L'équipe de Global Lingua Net
Move website from 1 server to another cleaning malware
J’aurai besoin de quelqu’un qui puisse traduire mon CV du français à l’anglais
Bonjour Md. Mubassir A., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Mise en place d'un fond blanc et réduction de la couleur bleu sur les lunettes.
Vous êtes passionnés par la rédaction de documents académiques pluridisciplinaires ? Vous adorez accompagner et tutorer des étudiants et/ou professionnels ? Nous recherchons pour notre plateforme en lig...recherchées : - Management - Marketing / Ventes / Négociations - Economie - TFE Infirmier - Education - Finance et comptabilité - Psychologie et Sciences Humaines - Droit / Notariat - Biologie / Chimie Toutes autres spécialisations peuvent être étudiées par notre département recrutement. Vos missions : * Rédiger des documents académiques * Respecter les délais Veuillez joindre à votre candidature un CV et une lettre de motivation mettant en avant vos derniers &e...
J'ai un site et une page Instagram où je vends des fleurs J'ai une page Instagram de déco maison Une autre page Instagram de jardinage Un site e-commerce en dropshipping