Contract in spanishemplois
...double status of associate and employee: - The first one, of IT consultant, for which you have a real permanent contract as well as a local salary and which gives you all the rights of the salaried employee (pension contribution + unemployment, payslip, 20 days of paid vacations, 13th month) - a second one, that of Business Developer, which makes you a member of the Hightekers association, and allows you to receive the rest of your remuneration from our head office in the UK. The advantage is that your pay slip can be adjusted according to your needs for a credit application. Regarding taxes, you pay tax in Belgium on your salary and the tax on profits is deducted at source directly in England by Hightekers. The tax treaty between our 2 countries stipulates...
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Bonjour, Je recherche un développeur pour créer un "smart contract". La collection est à déployer sur Opensea/ethereum avec ces caractéristiques: Royalties, Erc-721, whitlist avec 1 à 5 nft Merci de mettre en option l'intégration du site internet web3
Bonjour Great Start, Je voudrais savoir quel est le budget pour créer un smart contract opensea ethereum ? Royalties, Erc-721, whitlist avec 1 à 5 nft merci
Hello, I would like to distribue to many SOL address a quantity of SOL that is contained in a SOL wallet. (weekly) I heard that it's possible to do that, using a python script that interacts with Solana blockchain, or a smart contract to deploy. The idea for me is to enter my SOL address, where there are the SOL to send, to enter a number (representing by how much I want to divide my SOL), and to enter all the receiving SOL addresses + how many parts they take from the sending wallet I need someone to do this script / smart contract for me. I need the job to be done before Friday night and I have a budget of max 300$ for this work.
Bonjour, Dans le cadre de la réalisation d'une collection de NFT sur la blockchain Ethereum, je suis à la recherche d'un développeur pour la réalisation du site web (one page) ainsi que pour l'exécution du smart contract (mint sur le site, etc...). Si cela vous intéresse, ce serait un plaisir d'échanger avec vous et de vous faire découvrir le projet plus en détails.
Créer un site PTC avec interface et smart contrat
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous cherchons un développeur, pour connecter notre futur site a notre contract sur blockchain sur Polygon une page ICO pour la phase de vente privée notre lite paper :
...passionate about language: English,French,Spanish and italian have no secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to your needs, so don’t hesitate to let us know your requirements. Contact us if you have any questions,we’ll be happy to help ...
...businesses get more customers through paid traffic. # ?????? ? ́ ????? ???? ??????????? ? We are looking for our SMMA agency: -A person who does leadsourcing and brings qualified prospects -A Cold-caller to contact prospects, get appointments with customers in order to close them. -A person who manages the service provision for our clients We are looking for motivated candidates to work with us over the long term. This is a ??????????? ??????? / ???????, you will be remunerated according to a percentage of the amount of the contract signed with a client. # ?? ??????????? ?? ????? ?????? ́? ̀ ?? ??????, you need to : -Dedication to meet project deadlines on time -Solid lead sourcing experience to find quality leads -Attention to details # ?? ???? - ??...
SPANISH VOICE OVER Merci de lire le descriptif avant de proposer une offre. Traduire puis enregistrer (vocalement) les 7 phrases ci-dessous en Espagnol. Fournir un fichier son .mp3 de qualité (pas de bruit de fond ou de bruits parasites, niveau sonore correct). 0’15 Les radiateurs DEGXEL fonctionnent sur le principe du rayonnement infrarouge. Cette technologie très performante offre une chaleur douce et homogène tout en promettant une consommation électrique faible. 0’24 Pour cette installation vous aurez besoin : d’une perçeuse visseuse, d’un tournevis d’électricien, d’un crayon de bois et d’une gomme, d’une équerre, d’un marteau, d’un niveau, d’une pince coupant...
J'ai besoin d'un logo pour une entreprise qui produit des contract de construction (contrat légal) c'est un bureau d'avocat. Le logo doit représenté une entente/contrat , confiance, professionnalisme. Le nom de l'entreprise est - hypotheque construction - J'ai besoin de 2 versions différentes Merci
Photographe, Videaste depuis 2 ans Passionner, bonne maitrise du combo adobe premier pro et Adobe after effect. J’ai une préférence dans le montage de court métrage, film Mais je reste tout de même polyvalent
je veux convertir ma page internet du francais en espagnol
...the project management tools of the growing team, lead team meetings and do reporting. Our team is 100% in telework! I would like him/her to model the activity in order to contribute to the industrialisation of processes in collaboration with our team managers. This project manager will also have to remain at the forefront of digital marketing and e-commerce and master all activities: copywriting / Design / Customer Relationship / Community Mangement / Ad management. We are looking for a trustworthy person who is willing to commit to us over the long term. Rigorous / Organized / Geek / Marketing Expert / Who has good leadership / Curious Fluent French We offer a full-time contract....
...évidence particulièrement de la perte de clés privés 2. Montrer l'intéret de la blockchain pour ce genre de service: set up a reward, privacy des données (on a pas envie forcément envie de lister ses biens/informations sur un service tiers), trustless (etre sur de recevoir le rewrd pour le trouveur), aucun intermédiaires et résiliant puisque toutes les informations sont contenus sur l'objet: smart contract address et ID de l'item meme si l'UI est down il est quand possible de claim l'item. 3. est ce service. Il vous permet de prévenir vos objets de la perte en ajoutant un QrCode avec le reward et vos données personnelles encryptés... puis faire un court tutorial pour expl...
faire un contract dun partenaria boutique dois yavoir des therms juridic je pense
Cherche juriste capable de rédiger un contract d'entreprise.
Je recherche des personnes afin de traduire des pages en Anglais / Espagnol pour mon site eCommerce.
For English Speakers Freelances: We need to design brochure, business cards and other presentation files for a communication agency. We are looking for someone really talented in design who has creative and new ideas, we are looking for a high quality design. Please no old or existing designs, we need something unique, new and different. Please send us your portfolio and a brief idea of your design proposal for a Communication and advertising Agency. If we are satisfied of your services, we'll have a contract proposal with monthly similar project. Good Luck. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
...flux xml via le module ebay officiel (gratuit). Je souhaite donc savoir si c'est compatible avec le module ebay ? Je sais qu'il existe des modules d'import xml et des modules complets spécifique à mon fournisseur , je cherche juste une solution beaucoup moins coûteuse que l'achat d'un module. merci Hello, On my prestashop shop, I wish to integrate xml and webservices given by my Spanish dropshiping supplier in order to automate the whole process (products, stocks, prices,orders… The idea is also to export the flow xml throught the free official Ebay module. I would like to know if xml flow will be compatible with the module eBay? I know that there are modules of import xml and complete modules specific to my supplier,...
...flux xml via le module ebay officiel (gratuit). Je souhaite donc savoir si c'est compatible avec le module ebay ? Je sais qu'il existe des modules d'import xml et des modules complets spécifique à mon fournisseur , je cherche juste une solution beaucoup moins coûteuse que l'achat d'un module. merci Hello, On my prestashop shop, I wish to integrate xml and webservices given by my Spanish dropshiping supplier in order to automate the whole process (products, stocks, prices,orders… The idea is also to export the flow xml throught the free official Ebay module. I would like to know if xml flow will be compatible with the module eBay? I know that there are modules of import xml and complete modules specific to my supplier,...
Traduction d'un pacte d'actionnaires du français à l'anglais. Environ 3700 mots. Il est important d'avoir une bonne compréhension des termes juridiques.
...have very very good knowledge of SEO to be able to optimize the site within the next mandate. Including being able to mark our pages optimally (Data Highlighter), improve the user experience and site speed. Speaking French is a very big advantage. Knowing very well the K2 extension is a prerequisite. The establishment of new templates will also be a subsequent contract. We wish to find or group of persons with sufficient availability in order to develop our website. The attached file shows the joomla pluggins used and the url of our website. Only bidders who have completed a minimum of research on our website and on our needs will be selected. Automated offers will be automatically deleted. ...
Appli type blablacar, permettant le paiement contre un service. Je recherche un dév mobile pour un app iphone/android (les deux) permettant de proposer des services entre utilisateurs dédié à un marché spécifique. Cette appli devra permettre des transactions bancaires entre utilisateurs. Les services seront prédéfinis en amont et personnalisables par les users. L'appli ...proposer des services entre utilisateurs dédié à un marché spécifique. Cette appli devra permettre des transactions bancaires entre utilisateurs. Les services seront prédéfinis en amont et personnalisables par les users. L'appli permettra la création, gestion de comptes (infos classiques, photos.....
BONJOUR, j'ai un site wp avec un theme pour films online, il ya en ce theme un module pour importer des liens de d'autre sites actuellement un seul site yaske . pour les liens spanish, ce que je veux q'un codeur code d'une facon d'importer d'un site francais ....JE vous envoi le liens, des que je recois vos offre .......plus d'info n'hésitez pas a me contactez . SALUTATIONS,
J'ai un projet d'ouvrir une boutique virtuelle des produits agricoles. J'aurai besoin d'une offre technique et financière car le contrat ne s'arrêtera pas à la conception mais aussi à la gestion courante de notre boutique en ligne. I have a project to open a virtual agricultural store . I will need technical and financial offers . The contract does not stop with the conception but also the ongoing management of our online store.
Je veux traduire des article , des livres , des sites .. etc de / vers : Arabe/français/ Espagnol/Anglais. I want to translate articles , books , web sites ... etc n to/ from : arabic / French/Spanish/ English. ارغب في ترجمة مقالات، والكتب، ومواقع الخ .. من / إلى: العربية / الفرنسية / الاسبانية / الانجليزية
Spanish translation of numerous text that will appear in our next game, Wars and Battles Kharkov 1943.
comercial - envois demails, repose demails francais anglais word press si possible travailler avec forfait
je desire une application iphone et android avec geolocalisation et envois de localisation a une adresse ou plusieurs qui seront definies ,avec un menu genre multiple choice ,possibiliter de tchat et d envoyer des images .en 3 langues anglais fra...d envoyer des images .en 3 langues anglais francais espagnol ,connection email username ou par facebook , la page principale renvoit sur d autre page une dizaine je pense ,merci de vos reponses i want an iphone and android app with geolocation and location of shipments has an address or more that will be defined with a multiple choice type menu, possibiliter to chat and send images .in 3 english spanish french languages , connection username or email facebook, returns on the main page to another page ten I think, thank...
J'ai du travail en cours en lien avec notre projet précédentTranslation / 17 984 words / English subtitle to Spanish (Latin America)'
As discussed. --------------------------------------------------------------------------------------
As discussed. --------------------------------------------------------------------------------------
I do have a PDF document regarding gym and fitness routines including time, expected results, and other data, that need to be translated into Latin-American Spanish in Excel format. High final quality is the most important requirement.
london boutiques multy brand, lettres emails contract french anglais,
I need several Spanish Facebook fanpages in the following categories: - entertainment / viral - funny pictures, video - quotes - DIY - photoshop my photo request It should be in Spanish language. Fanpage must be built in natural way The minimum amount of fans : 10 000 The budget for one fanpage : 100 euro Time : 60 days
Bonjour je recherche un comptable ou technicien comptable qui pourrait me faire une petit travail. Délais 2-3 jours Niveau de comptabilité: Comptabilité 1 Le travail est joint a ce projet. Regardé le et faite votre prix. Merci Justin B.
Je cherche un Espagnol natif pour traduire 644 mots de français en espagnol. Busco un español nativo para traducir 644 palabras de francés en español. I am looking for a native Spanish speaker to translate 644 words from French to Spanish.
...words per month. We need male artist only and for both French and Spanish language. We can pay $2-4 per minute based on your quality and experience. I have pasted a sample for French and Spanish below so please send your voice for the content mentioned below along with the bid. French : Je pense que, la différence nette entre le paludisme grave et le paludisme non compliqué permet de comprendre quel est l’objectif du traitement pour les deux maladies. Dans le paludisme grave, l'objectif est simplement de prévenir les décès et de permettre aux patients de survivre assez longtemps pour être mis sous un traitement par voie orale et l'objectif dans le paludisme non compliqué est d'éradique...
...words per month. We need male artist only and for both French and Spanish language. We can pay $2-4 per minute based on your quality and experience. I have pasted a sample for French and Spanish below so please send your voice for the content mentioned below along with the bid. French : Je pense que, la différence nette entre le paludisme grave et le paludisme non compliqué permet de comprendre quel est l’objectif du traitement pour les deux maladies. Dans le paludisme grave, l'objectif est simplement de prévenir les décès et de permettre aux patients de survivre assez longtemps pour être mis sous un traitement par voie orale et l'objectif dans le paludisme non compliqué est d'éradique...
...Lead dev Symfony 2 should have already manage teams even small - PHP expert - Symfony2 expert - TJM: between 360 - 400 GBP/ day - Reside in London or be hosted in London, housing and transportation are the responsibility of the consultant. - start ASAP - Duration: 1 or 2 renewable month contract / this project may continue over a few months if the client is fully satisfied by the contractor - Thank you for sending me your updated resume ASAP in Word format with daily rate and precise your availability for a skype interview ASAP. ps: offshore, agencies or remote not accepted by the client / 100% in client 's office based in London/ fluent in FRENCH thank you...
...Lead dev Symfony 2 should have already manage teams even small - PHP expert - Symfony2 expert - TJM: between 360 - 400 GBP/ day - Reside in London or be hosted in London, housing and transportation are the responsibility of the consultant. - start ASAP - Duration: 1 or 2 renewable month contract / this project may continue over a few months if the client is fully satisfied by the contractor - Thank you for sending me your updated resume ASAP in Word format with daily rate and precise your availability for a skype interview ASAP. ps: offshore, agencies or remote not accepted by the client / 100% in client 's office based in London/ fluent in FRENCH thank you...
Translate: Lesson 47. Lessons: 67-70 Lecture: 76 Total time= 25 min