Choose helpemplois
Rédiger des articles Moi je suis un homme tunisien qui a choisie le maroc comme pays de residence, j'au des idées et mes doigt son prêts a se lancer pour les transmettre sur le site.
Rédiger des articles Articles concernant la femme dans des revues
je peux faire ce travail comme il faut puisque j'ai des connaissance linguistique je peux parler arabe français et anglais donc vous pouvez compter sur moi
We are looking for a new translator for our future technical projects. We are giving the following test to take to be able to choose the best translator: Nos laboratoires ont analysé le cas de disjonction d’un système informatique. Après analyse complète du matériel, 3 tiroirs d’une baie d’onduleurs de marque SYRIUS, les experts ont identifié la cause du problème. Ce dernier viendrait du condensateur qui a été le siège d’un incendie. Suite à cela, de la matière enflammée semble avoir été projetée par la grille de la face arrière, brûlant des câbles électriques et entraînant la disjonction de l’ensemble du syst&e...
Traduire quelque chose Je suis bilingue
Rédiger des articles Je suis stylisme je fait des modeles habillement
...installed heated to block in front of the TV. The camera recedes and we have various interior plan of apartment with different ambience: (a group of elderly people in front of the tv knitting, a group of girls in front of the TV, a group of bikers. Slogan appears; OpetitStade, at each stage its atmosphere. If there are any second show a summary of how it works Basically we register on the site. We choose to be Stadiste or Supporter. If you are a Stadiste we post ads if we are supporter on the search and once the day d events we meet to follow the sporting event together. And our Facebook, Twitter and website contacts. 1st site of Co Waching for sports enthusiasts. Benoît, one is red-haired, curly hair, rather handsome....
Rédiger des articles Bonjour je cherche actuellement une entreprise ou un site qui as du travaille pour moi!!!j'aimerait me lancet dans cette catégorie mais pour cela j'ai besoin de vous ! !!
Traduire quelque chose bonjour je suis à la recherche d'une personne pour traduire un site web existant en Français vers l'Anglais.
...must present a window (type word processing) where the user can enter a text. This text will be the selling pitch. A "generate slides" button will generate as many slides as there are line breaks. Each line break is a separator that delimits a slide. - Once the slides are created, the user must have the option of either uploading his own audio file or creating his audio file (I go back later), or choose between several synthesized voices (men and women , French only, at least initially). Of course, the reading of the voices must be perfectly synchronized with the display of each slide. The software must also allow: - Recording and editing the audio file of the user's voice (if it has not been done via another audio software). Then, the software should, if poss...
Création d'un modéle de donnée qui permet la liaison de plusieurs table de faits
Je vous rédige sur ordinateur votre lettre ou cv ,lettre de motivation
Traduction d'un petit texte choisi au hasard (français - arabe) Je jette un coup d'oeil par la fenêtre : la ligne du chemin de fer court le long d'une allée verdoyante. Au fond, les champs de riz se succèdent, cultivés en terrasses ; puis sur les pentes des collines commence la forêt. Voilà les fameux cerisiers en fleurs ! Je me penche un peu pour apercevoir le ciel. D'après A. Martel, le Miracle de Fuji - Yama. ألقي نظرةً عبر النافذة : الخط الحديدي يركض على مدى الوادي المخضوضرة. في العمق، تتوالى حقول الأرزّ ، مزروعة في مدرّجات ؛ وعلى سفح التلال تبدأ الغابة. ها هي أشجار الكرز الشهيرة مزهرة ! أنحني قليلاً كي أرى السماء. عن أ. مارتل بتصرّف، معجزة فوجي - ياما
Remplir des feuilles de calculs avec des données Écrire les données sur excel
Rédiger des articles Rédaction d'articles de mode pour des bloggueurs/bloggueuses, une description de la tenue en faisant réference à des figures mythiques de la mode de Lady Di à Carrie Bradshaw. Writing some fashion articles for bloggers, picturing their looks, make-up and giving a hint about celebrities and fashion figures whom inspired the outfits.
Rédiger des articles viral de 500 mots
Vous recherchez une plume alerte, un style vif et concis, une économie de mots et un respect des engagements dans la forme comme dans le fond, sans oublier une maîtrise sans faille de la syntaxe et de l'orthographe??? Laissez-moi tordre vos points d'interrogation en un point d'exclamation définitif, droit et rassurant! Rédactrice scientifique, propriétaire d'un site médicale ... Je vous propose également mes compétences de community manager.
Traduire quelque chose Contrat professionnel de français a anglais
Bonjour, J'ai quelque exercices en matlab, seulement les trucs simple comme : Détermination le polynôme, calcule de position d'une point...
Rédaction de contenu Hello! Je voudrais écrire un certain nombre de Ebook concernant le marketing et le management. je souhaiterai en premier lieu mettre en vente un ebook sur le lien étroit entre là magie et le marketing, le rapport et les ressemblances entre les deux pratiques. Je suis donc à la recherche d'une personne capable d'écrire un minimum de trente pages. N'hésitez pas à ma contacter, il ne s'agit que du premier contrat!
salut tout monde moi c bilale un sénégale
Vous aurez à recruter des profils de développeur Symfony ou Apex. Vous serez payé 1000€ à chaque recrutement conclu.
abattage arbre et réaménagement du jardin
Traduire quelque chose Traduction des articles en français