Alisa international translationemplois
J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune traduction par des logiciels n'est accepté - Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique de l'œuvr...
...fournira un outil fiable et facile à utiliser qui assurera la tranquillité d'esprit à chaque transaction. (ENGLISH) I am seeking a savvy app developer to design a unified platform and mobile application for both domestic and international money transfers. Ideally, your skills and experience should extend to include: - Broad understanding and experience in payment gateway integration - Proficiency in app development for both iOS and Android devices, ensuring seamless cross-platform functionality - Familiarity with financial regulations, particularly those involving international money transfers. - Strong emphasis on user-friendly design and secure information handling These will allow you to deliver an application that effectively mirrors the f...
J'ai besoin d'un traducteur pour convertir un document juridique de l'anglais au français. Le document n'inclut pas de terminologie juridique spécifique, il s'agit donc d'une traduction de droit général. -Ma demande: 1. Traduire un document juridique de l'anglais au français 2. Aucune terminologie juridique spécifique n'est incluse -Compétences requises: 1. Excellente maîtrise de l'anglais et du français, tant à l'oral qu'à l'écrit 2. Expérience en traduction juridique 3. Connaissance de base du droit général 4. Capacité d'attention aux détails Veuillez ne postuler que si vous avez une expérience c...
...key" and the assistant's "ID". • Plugin Type: block. • User Interface: o Use of an icon provided by the client to identify the plugin. o For all course participants: a standard question-answer interface for interacting with the chatbot. o For teachers or administrators: ability to modify the "secret key" and the assistant's "ID" in the plugin settings. o Plugin developed in English. o French translation to be provided by the client and integrated into the plugin. • Authentication and Security: o Enable each teacher to integrate their own assistants (one at a time) into their courses by inserting information found in their OpenAI account (namely: "secret key" and "ID" of the assistant). o Secure access...
Join a small team and write about the world of mobile games and smartphones. Above all, we are looking for a versatile profile to write about: - Mobile games news on Android and iOS (new releases, major updates,...) - Mobile games tips & guides - Mobile game reviews - Tech and applications articles. aims to be the first international specialized media solely focusing on mobile gaming content. Our team covers the biggest releases, weekly news and latest game patches, with humor and a hint of perspective on the global market. We also write in-depth guides, tips to follow the meta on major titles and extensive game reviews to find out about your next gaming obsession. For all of our content creation, we require some general knowledge about the main titles and genres across th...
Entreprise : Planete Home Lieu : Télétravail Entreprise leader dans le secteur du e-commerce international, nous sommes activement à la recherche d'un Développeur Freelance spécialisé en Java et PHP. Nous recherchons une personne avec une expérience solide et la capacité de contribuer au succès continu de nos projets. Prérequis : - Expérience de 3 à 5 ans dans le langage de programmation JAVA et PHP. - Connaissances avancées de Magento 1 et 2, ainsi que d'Axelor (seront valorisées positivement). - Maîtrise du français et de l'anglais. Chez Planete Home, nous valorisons la diversité et sommes engagés envers l'égalité des c...
Criation de site internet pour vente en ligne de produits dropshing base sur shopify et prête à utiliser en ligne Site web multi produits Intégration de 20 subtitles et produits Intégration Amazon center seller et les différents plant formes de dropshing Intégration de Google Instagram YouTube Facebook tiktok WhatsApp Intégration de paiement Criation de logo Temps de mis...site internet pour vente en ligne de produits dropshing base sur shopify et prête à utiliser en ligne Site web multi produits Intégration de 20 subtitles et produits Intégration Amazon center seller et les différents plant formes de dropshing Intégration de Google Instagram YouTube Facebook tiktok WhatsApp Intégration de...
I am looking for a freelancer to help me create a PowerPoint presentation in French. The subject of the presentation is related to business. Requirements: - The presentation should consist of 10-20 slides. - While I don't have specific design specifications, I have a general idea of how I want the ...no copy from chat gpt please - to present the major points of the - theme (individual and collective search for information: books, scientific articles, reliable websites (excluding Wikipedia), databases, etc.) - Scientific sources and illustrations (no Wikipedia and unreliable sites) - presents the results of the reflections carried The subject : personnalisation dans le marketing international différences culturelles dans la publicité internationales 3.L...
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
...développement d’une solution de mise en référence automatique de pièces sur machines d'usinage. Pour optimiser l'état de l'art des phases de réglage des pièces sur les centre d'usinage, Nous travaillons sur une solution basée sur un capteur de mesure sans contact qui permet de modéliser les contours des pièces à usiner par un nuage de points. Dans la perspective d’appliquer finalement une roto translation au programme d’usinage réalisé en CFAO sur des hypothèses de placement théoriques, nous avons besoin d’un module de calcul qui, sur la base des données issues du système de mesure, permettra d’exprimer les d&eac...
Vous pouvez également contacter directement des concernant votre projet qui se spécialisent dans le domaine. La traduction (ou la translation) est le processus de conversion d'un texte écrit dans une langue source vers une langue cible, tout en conservant autant que possible le sens et la structure de l'original. Les traducteurs doivent prendre en compte les nuances linguistiques et culturelles des deux langues, ainsi que le contexte et le public cible, afin de produire une traduction précise et fluide. La traduction est utilisée dans de nombreux domaines, tels que la littérature, les affaires, la diplomatie, les médias, les sciences et la technologie, pour permettre la communication entre des personnes parlant des langues d...
Développer et mettre en œuvre une stratégie de communication percutante et efficace pour un cabinet d'avocats international spécialisé dans la fourniture de conseils juridiques et stratégiques aux entreprises en pleine croissance. Votre mission consistera à renforcer notre présence en ligne, attirer de nouveaux clients et partenaires, fidéliser notre clientèle existante et promouvoir les opportunités de carrière au sein de notre entreprise. Vos compétences clés incluent une solide expérience en communication et marketing sur LinkedIn, une excellente compréhension du secteur des affaires, et la capacité de créer du contenu engageant et pertinent pour notr...
Vous pouvez également contacter directement des concernant votre projet qui se spécialisent dans le domaine. La traduction (ou la translation) est le processus de conversion d'un texte écrit dans une langue source vers une langue cible, tout en conservant autant que possible le sens et la structure de l'original. Les traducteurs doivent prendre en compte les nuances linguistiques et culturelles des deux langues, ainsi que le contexte et le public cible, afin de produire une traduction précise et fluide. La traduction est utilisée dans de nombreux domaines, tels que la littérature, les affaires, la diplomatie, les médias, les sciences et la technologie, pour permettre la communication entre des personnes parlant des langues d...
Bonjour ✈International, Local SEO, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je suis à la recherche d'une mission en traduction de document français-chinois. Ayant vécue sept ans en Chine, je parle couramment le chinois mandarin. J'ai réalisé plusieurs travaux de traduction et je serais donc heureuse de pouvoir vous aider dans vos suis sérieuse et je fourni un travail sérieux. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'information.
Pour résumer, UTEEK existe depuis 2016. Elle est composée d’une trentaine de talents avec une égalité des genres presque parfaite. Nous investissons sur notre capital humain qui représente notre principale richesse. Nous disposons de clients sur 4 continents : Allemagne, Dubai, USA, Argentine, Irlande, Libye, Algérie,Mauritanie… Nos principaux clients privé sur le marché international sont : Ooredoo, Hamad Bin Khalifa University, Qatar Foundation, Covivio, EA Sports, Swicorp, Dowjones… Nous travaillons beaucoup avec les ONG et la société civile : Oxfam, Médecins du monde, Amnesty, Cospe… Nous collaborons également avec les bailleurs de fonds : UE, Ministère F&e...
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. ---...traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to...
Nous recherchons des personnes ambitieuses, autonomes et qui souhaitent évoluer dans un environnement compétitif et international. Le Stud ? Le Stud est un Start-up studio basé à Paris et Amsterdam. Nous sommes une équipe orientée tech, et à l'esprit entrepreneurial fort. Nous accompagnons 6 à 10 startups par an sur 3 axes : développement, produit et croissance. Des exemples de projet sur lequel nous recrutons ? Champerché : Fermes bioponiques en Île de France, pour ramener l'agriculture le plus localement possible. A la boite de la R&D et visant une empreinte energetique faible Money walkie : noebank pour les jeunes. Produit assez pointue sur la partie tech et ambitieuse sur la partie a...
ce projet est spécialise dans le domaine de la traduction. les langues qu'on peut traduire sont: anglais, arabe, french, anglais(usa),espagnol
Bonjour ✈International, Local SEO, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour ✈International, Local SEO, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour eWriter World, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Projet de création en ...création en mode Startup dans la santé mental par le développement d'une application interactive pour guider les utilisateurs à se libérer de stress, blocages,... et retrouver rapidement un bien être mental, émotionnel et physique. JE cherche pour le moment à développer un model des fonctionnalité de base sur Figma afin de présenter le concept de base aux investisseurs pour une levée de fond. Translation: Creative project in Startup mode in mental health by developing an interactive application to guide users to free themselves from stress, blockages,... and quickly regain mental, emotional and physical well-being. I am currently looking to develop a basic fun...
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
I am a cable to translate English Arab French articles and also I have the ability to create articles .
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Nous souhaitons mettre en ligne une plateforme pour le trading international de poisson congelé. Afrique/Europe/ Amérique du sud/asie Inspirée de alibaba mais limitée: frozen seafood
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注
Voici un nouveau document à traduire en italien allemand Celui ci est beaucoup plus court que le precedent
...relier a la carte est débité d'un repas, lorsque la carte est vide le parent nous envoie un virement bancaire et nous allons recharger sa carte, on pourrais egallement utilisé notre systeme 3cx design flow pour le paiement et la gestion de la transaction dans la base de donnée nous avons plus de 500 enfants, nous n'avons pas idee de quel carte ou lecteur pourrais repondre a notre besoin merci Translation: "We are a childcare service, we would like instead to use coupons to give to our parents a magnetic card that the parent gives to the person responsible for lunches and the person passes the card on a digital reader and the database which is linked to the card is debited for a meal, when the card is empty the parent sends us a bank tr...
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour , je veux qu'on me cree un site web pour mon association ou je peux ajouter des images et vidéos voici le site le site que j'ai bricoler : le ...jeunes (organiser les activités socio-éducatives, des séminaires, colloque, camps chantier, atteler, conférence etc. ; Promouvoir la protection de l’environnement et lutter contre la déforestation et le réchauffement climatique Contribuer au développement de l’agriculture BIO (sensibiliser les masses rurales, et urbaines former, éduquer, et informer) Promouvoir le volontariat national et international ; Collaborer avec le pouvoir public, les collectivités locales, les ONG, et institutions nationales qu’internationales. do...
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Je recherche un ingénieur mécanique avec des compétences en mécanique des fluides pour travailler et finaliser un projet innovant dans le secteur de la dépollution atmosphérique. L'objectif est d'en arriver à la modélisation finale adaptée après calculs. Les éléments à disposition : - Un brief - Un cahier des charges technique - La modélisation 3DM sur laquelle se baser pour travailler Les livrables attendus seraient donc : - Calculs d'efficacité (selon vitesse, matériaux, surface...) - Modélisation finale retravaillée selon ces calculs (dont fichier) - Dossier complet + vulgarisation des principaux résultats S'agissant d'un proj...
Je suis un translateur des vidéo ou audio a la écrire et traducteur anglais français mon travail est livré bien fais et livré le plus vite que possible.J ai pas une expérience en ligne mais j'en ai trop faire physiquement je suis nouveau en vos commandes je suis près à vous servir
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Cela pour m'apporter des revenus pour la constructions de la vie de
Bonjour cher candidat! Notre équipe offre des services de gestion de publicité Facebook et nous sommes à la recherche d'une personne créative et disciplinée pour nous prendre la responsabilité d'une do...sur des lancements d'envergure pour des produits d'information en francophonie, alors si tu es à la hauteur, de nouvelles opportunités peuvent s'offrir à toi! Nous rechercherons une collaboration à long terme avec une personne qui sait ce qu'elle fait et nous estimons environ 15 heures / semaine pour débuter avec possibilité d'aller jusqu'à 30 heures par semaines. La maîtrise du français international et une orthographe impeccable est ess...