Translation arabeemplois
Rendez-vous médecin et besoin d'un interprète.
Bonjour, J'aurais besoin de créer un site sur wordpress sur la créations des logos en calligraphie arabe, le devis devrait inclure (la charte graphique ou le choix d'un bon template, un site soit vitrine ou portfolio, la mise à jour et sécurité inclut..)
Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je suis à la recherche d'un bon social media manager (h/f), de préférence qu'il/elle soit marocain(e) pour la production de contenu (visuelle et textuelle) en Français et en Arabe. Le travail consistera en la gestion d'une page Facebook et peut être bien par la suite un profile Instagram, ça sera éventuellement une relation à long terme. Si vous avez des exemples de pages que vous gérez en ce moment ou avez gérer avant n'hésitez pas à le commenter. (Prière de commencer votre proposition par "smm" si vous avez bien lu la description, toutes les propositions qui n’incluront pas le mot clé ne seront pas considérés)
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
gérer les pages instagram et facebook @ avec un prix raisonnable
...je répond, il me donne le lieu du target B - Une attaque de Zombie, en utilisant le positionnement dans l’espace (ou au sol). Vous afficher un fusil qui quand on clique dessus tire contre des Zombies qui arrivent vers vous o A vous de déterminer les modalités de jeu (+ de Zombies en 60 sec ? Ne pas depassé une ligne ? etc.) -------------------------------------------------------------English translation---------------------------------------------------------------------------- You will design a simple mobile augmented reality application under Unity with Vuforia. You have two possible projects: - A treasure hunt: where the user must scan targets and then answer a question to give rise to the next question. o I scan A => The question is disp...
Un site internet pour gérer et la promotion d'un cabinet médical spécialisé en chirurgie pédiatrique. Langue du site: français, arabe et anglais. Un site qui aura accès sur les réseaux sociaux. Un site qui aura aussi vocation d'informations et sensibilisations sur l'enfant et la pathologie chirurgicale et traumatique.
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
traduction & français( 40 jobs),arabe( 23 jobs),anglais la saisie de données & administration : excel, Word, PowerPoint, Access, Microsoft office, standard téléphonique. rédaction de contenu, e-Books, correction, les articles, voix. Facebook, androïde
...sous titrer des enregistrements de webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisager. EN: t involves listening to and viewing videos of training, coaching and mentoring content in personal development and business growth, and transcribing them for articles and publications with captioning of recordings of webinars and interviews. Translation of a website and my works in English also to be considered....
translation from french to English made by google: Specifications for the realization of internet site oriented sale purchase on the internet for industrial spare parts. Buyer section: -a buyer account with login. -contact information: telephone (mobile and landline), email, website. -activity area Once logged in: - spare part search: - description of the spare part -reference -Mark -Photo -type of spare part (mechanical, electrical, pneumatic) -emergency. Functionality: Sends notification to all registered sellers with filter by part type (email, notification on Android application), with the buyer's phone. Vendor section -a buyer account with login. -contact information: telephone (mobile and landline), email, website. -type of spare parts available - gallery for the room av...
Extrait de naissance en arabe a traduire en français
Bonjour, J’ai besoin d’un traducteur anglais-arabe pour plusieurs rapports médicaux anglais.
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Je recrute un freelancer pour développer mon site web. Le site devra comporter au moins 4 espaces: (1) Administrateur, (2) Professionnels, (3) clients et (4) public. L'espace public (4) destiné à faire connaitre les services offerts, localisation, liens vers réseaux sociaux, etc. L'espace cli...Administrateur (1) doit permettre l'administration du site, de prendre connaissance des demandes des professionnels et des clients, de suivre leurs négociations, de recevoir les versements des clients et d'effectuer les paiements des prestations des Professionnels, toutes ces taches doivent être automatisées et archivées pour y revenir en cas de contestation. Le site sera opérationnel en 3 langues, arabe, fran&c...
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
Je donne des cours de la langue arabe pour certaine niveau
Developer un modèle deep learning pour le manuscrite arabe
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Nous avons besoin d'une traduction complète de notre site de commerce électronique en français à partir de la langue italienne. Nous aimerions que cela soit fait par un locuteur natif. We need a full translation of our e-commerce site in French from Italian. We would like this to be done by a native speaker.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
je vais traduire tout vos documents en français, anglais et arabe
Je souhaite modifier mon site similaire à ce modèle francais et arabe
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Poetic essay
Bonjour , Je voudrais faire traduire ce manuel ci-joint de machine à coudre électronique domestique de l’anglais vers l’arabe ,le manuel sera destiné à des Algériens. Pourriez-vous me faire une offre si vous estimez que vous pouvez traduire ce genre de manuel fidèlement ? Cordialement M. Lalami Nordine
Je suis un traducteur du la langue du française et arabe
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [sous-tit...
aider à traduire des textes pour 4 langue arabe,francais ,anglais et turc.
je peut traduire le francais anglais et arabes
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [sous-tit...
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [sous-tit...
CouponLak est un site Web arabe spécialisé dans la fourniture de codes de réduction (coupons) dans la région MENA. Nous vous fournissons avec les dernières offres et remises sur tous vos achats en ligne. Nous cherchons à développer les opérations d'achat et de vente en ligne dans la région MENA. Nous vous aidons à obtenir le meilleur prix pour tous les produits que vous cherchez, nous vous fournissons tout ce dont vous avez besoin au même endroit. CouponLak : Nous avons besoin d'un expert en SEO pour nous créer des liens externes souvent connus sous le nom de Backlinks.
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [sous-tit...
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [sous-tit...
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [sous-tit...
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...
je cherche un agent commercial B2B experimente avec son propre portefeuille qui opere sur Le marche marocain doit parler francais et arabe remuneration 20% sur Le chiffres daffaires genere
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [so...
Langue souhaitée Arabe Qualité Texte cohérent et logique concernant les signes astrologiques. Instructions [Mots-clés] Pourriez-vous mettre en évidence les mots clés et aussi, inclure des mots relatifs au sujet dans le texte, ne pas les mettre à part mais les inclure dans le texte rédigé. Briefing Cher rédacteur, chère rédactrice, Merci de rédiger un texte informatif et explicatif, cohérent qui répond au titre de l’article. Dans l’ensemble il faut avoir Un titre principale Une brève introduction Sous-titres et paragraphes Exemple برج الحمل [titre : essayez de ne pas dépasser 70 caractères] Texte introduction [100 mots] صفات برج الحمل [so...