Export data to MSSQL 2012 from 2014emplois
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Je suis Samuel de chez Digideal, une entreprise familiale d'import-export. Nous recherchons un photographe professionnel ayant des connaissances avancées sur les normes et règles du e-commerce et plus précisément d'Amazon. Nous travaillons sur la base de la confiance, si le travail effectué est satisfaisant nous pouvons nous engager à faire appel de manière régulière à vos services. Pour le projet en question, nous souhaitons un packshot pour des feutres de couleur, composé de 8 photos finales (Nous souhaitons avoir un premier retour avant les étapes post-shooting afin de s'assurer de la bonne compréhension de nos besoins). Pour les détails du rendu recherché, ...
Import et export de voitures d'occasion et électroménagers vers les ports d'Afrique.
...REPORTS SQL IN ZOHO ANALYTICS, ONE DASHBOARD AND 5 WIDGETS Tables to use: Invoices Invoice Items Customers Credit notes DONNEES MANDATAIRE ACHAT ANNONCES OK Columns in the 5 reports: Date number order D'ORIGINE name Invoice total (BCY) DU JOURNAL ACHAT ANNONCES du lignage ACHAT ANNONCES de rétrocession du journal extérieur DONNEES du mandataire DONNEES de rétrocession Credit Note Number Credit Total (BCY) Make 5 reports different with these columns according to some filters in order to calculate 5 aggregate formulas (the result must be used in other
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
...les clients potentiels, les analystes d’infrastructure et d’applications ainsi que les parties prenantes des différents groupes informatiques dans la définition et le développement de l’architecture de nouvelles solutions d’infrastructure. Compétences technique et informatique: ● Langages de programmation: C/C++, Java,C#/.Net, Python, PHP, Html, CSS, JavaScrpit, SQL ● Bases de données: MySQL, MSSQL, Access ● Maîtrise des systèmes d’exploitation (Windows, UNIX/LINUX), des réseaux et télécoms, des bases de données, stockage ● Suite office: Word, Excel, Outlook, Power Point, Access, VBA, Sharepoint, Visio Exigences: ● La personne recherchée est détenteur d&rsq...
Je souhaite déplacer un site construit avec Kallyas et Zion vers un site Elementor. Je souhaite migrer les 143 pages de portfolio vers un modèle de portfolio Elementor que je fournis. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis. Je souhaite transformer 4 articles en édition Gutemberg. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis.
Nous recherchons un développeur web qui parle Français qui connaisse : HTML5 + CSS + Php + MySql + Ajax Pour : - Corriger et améliorer le site (fait sur mesure). - Faire évoluer notre site avec de nouvelles fonctionnalités. Notre projet n'est pas sous framework ou CMS et je souhaite qu'il reste comme ça. 200€/mois sur plusieurs années.
...Excel. Je joins quelques exemples de factures PDF ainsi que le fichier Excel de destination. Il y a au total 120 factures PDF à traiter. Cordialement, Pierre Enter a product listing from PDF invoices into an Excel file. PDF invoice data must be exported to Excel. Then sort them according to the information to be entered in the destination Excel. This work cannot be fully automated. There are 120 PDF invoices to export to Excel then sort the necessary data and finally enter them into the Excel database. I attach some examples of PDF invoices as well as the destination Excel file. There are a total of 120 PDF invoices to process. Cordially, Pierre...
Bonjour eWriter World, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
J'ai besoin d une liste d entreprises francaises exportatrices des secteurs suivants - produits de construction - infrastructure - Manufacture - Industries Il me faut les contacts des dirigeants et responsables export, y compris le numero direct L'entreprise doit etre deja exportatrice, idealement doit exporter en Australie. Il me faut une liste test avant.
exporter les produits d'une boutique shopify vers la market place naturabuy
Bonjour, Je souhaite créer un support NPS en ligne afin de recueillir la satisfaction de mes clients. Le freelance dont j'ai besoin parle français et pourra créer la page web qui hébergera l'enquête NPS (graphisme, développement, mise en ligne fonctionnelle, export des données possible via back office). Merci pour vos candidatures.
Bonjour Vsion Translators, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je voudrais traduire ce texte de francais vers l'arabe. c'est tres urgent c'est un text pour un site internet destine a une categorie de 15 a 23 ans. Merci
Bonjour, Je suis à la recherche d'un spécialiste qui puisse regler mon probleme de compatibilité xls Microsoft 365 csv
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour, j'ai besoin d'un freelancer pour scraper du contenu depuis un site. plus de détail en chat
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Krishna S., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
La mission consiste à mettre à jour et optimizer base de données ms sql sur Windows server 2012 - si possible préparer migration vers 2016 ou plus.
...une utilisation finale dans 3DSMax 2021. Ces scripts devront entre autres : -Exporter une liste d'objets avec leurs coordonnées dans un fichier excel CSV -Modifier des noms d'objets en leur assignant un paramètre numérique -Créer et animer des caméras -Créer et placer des dummies (factices) sur le barycentre de groupes d'objets et les renommer selon les objets sur lesquels ils ont été placés -Export des coordonnées des vertex d'un objet depuis une caméra animée dans le viewport de 3DSMax et l'exporter dans un fichier Excel -Animer une caméra et des objets ensembles (positions et visibilité) Créer un logiciel (exe) pour vérifier l'int&ea...
... je serais ravi de les voir. I am looking for a freelancer familiar with the Uncode theme and its version of the WP Bakery pagebuilder to effectively help me create the basis of: - a non-commercial site with: 1 general blog-magazine, 3 categories, 1 About presentation, 1 contact page, 1 GDPR page. No e-shop. Homepage displaying a best of selection (carousel or masonry) of some articles from the 3 categories. - The categories will contain a total of around thirty articles with a lot of good quality photos. Their length varies from 3000 to 7000 characters. Not necessary to inject the articles (I will take care of it), but to create 2 or 3 templates easy to fill with texts and photos and, in addition, 2 or 3 more extensive portfolios; these...
J'ai récemment terminé une application sur le site Bubble.io. J'ai besoin d'une aide pour exporter cette application dans un format reconnu afin de l'uploader sur GooglePlay.
Je voudrais un logo pour ma boîte qui se nomme : AW IMPORT EXPORT BUSINESS Je fais de l’import et de l’export de marchandise, de voiture à destination de tout l’Afrique. Dans ma boîte je vends de l’électroménagers, des meubles des voitures de L’alimentaire .
Mission 3 mois temps complet, pour la migration de processus opérationnels sous sql server 2012 et packages SSIS
Bonjour Hi I’m looking for a python HMI (with gtk) able to manage configurations of 4 systems It must be able to import these configurations from maintenance workstations and export/activate in the system. I’d like to display the current configuration and the available configuration. Also deleting configurations when they re old. The actions must be logged on a log file I m available if you need more information
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
problème d'export pour un livre fini, refuser par l'imprimeur. donc mise au format du document et export selon la demande de l'imprimeur rapport d'erreur en pj merci
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux villag...
Je souhaites créer mon site e commerce avec Tecdoc avec fichier a plat et non en web service comme base de données Avec un mode de recherche par plaque immatriculation Vin Marque et modèle Je recherche un développeur ou une web agence qui a déjà effectué un travail similaire Merci I want to create my e-commerce site with Tecdoc with a flat file and not as a web service as a database With a search mode by license plate Wine Brand and model I am looking for a developer or a web agency who has already done similar work Thank you
Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n...
Move website from 1 server to another cleaning malware
...énergétiques téléchargées à partir des portails des différents fournisseurs (EDF, Engie, ENI …etc…) Pour un certain nombre de fournisseurs & clients, le processus d’import n’est pas automatisable à partir des portails fournisseurs et nécessite de l’exécuter manuellement. Principales étapes : - Supervision des mandats signés par les clients nous autorisant à collecter leur factures et consommations - Export des factures à partir des portails fournisseurs et dépôt sur le logiciel Ubigreen - Vérification de la bonne intégration et de la complétude de la facturation dans le logiciel - En cas de problème d&ea...
• Import export de données entre logiciel comptable et woocommerce. • Conversion de fichiers (.PEX, .CSV,..) • Génération de rapport woocommerce personnalisés (dev de module ?) • Développement de module woocommerce
e suis en pour parler avec la société kairoucha à nigata ils veulent une explication plus clairs en japonais car il maitrise mal l'anglais mais est interessé par le projet je vous explique je leur envois des sacs et accessoirs de luxe de marque chanel et Hermès il n'y a pas de copie je veux que kairoucha envois chez YBA Auction les objets il y a une vente le 3 et le 21 de chaque mois je suis specialiste des sac hermes en crocodile donc c'est des gros prix de vente après la vente il prend 10% du résultat et m'envoie la somme par paypal ou virement bancaire je peux leur fournir des objets régulièrement et j'ai un sac en crocodile et des accessoirs qui se trouve au japon et peux les lui fa...
Application très simple qui doit pouvoir gérer un calendrier annuel dans lequel on assigne aux jours ou aux semaines un ou plusieurs personnel(s). Par exemple : Semaine 32 assignée à XXXX, XXXX et XXXXXX. Les personnels désignés possèdent un compteur qui permet de savoir combien de fois ils ont été assigné à une s...un ou plusieurs personnel(s). Par exemple : Semaine 32 assignée à XXXX, XXXX et XXXXXX. Les personnels désignés possèdent un compteur qui permet de savoir combien de fois ils ont été assigné à une semaine ou à un jour sur l'année en cours. Application codée en java, utilisant javaFx et une bdd MySQL (Heid...
Créée en juin 2012, Matooma est une société de services de connectivité et de gestion de l’IoT (Internet des Objets) située à Montpellier. Nous sommes spécialisé dans la commercialisation de cartes SIM multi-opérateurs et de services M2M pour connecter les objets industriels. Au sein de la Direction des Systèmes d'Information, vous êtes responsable des développements autour du traitement de la donnée. Votre rôle consiste à apporter des solutions techniques concrètes sur les méthodes d’intégration, transformation et valorisation des données. Mais également à porter vos projets, depuis les phases d’étude...
Nous sommes une des toutes 1ère sociétés de formation à distance en salle virtuelle en Europe. Arrivés sur ce marché de la FOAD en salle virtuelle dès 2012 avec une offre déjà très innovante. Nous avons développé notre présence en Afrique francophone. Nous avons des résultats à montrer. Nous souhaitons profiter de notre savoir-faire pour séduire des parents, des scolaires, des étudiants, des professionnels par notre différence. Une personne à distance doit pouvoir nous aider quelques heures par mois pour avec notre équipe de communication interne à faire progresser notre visibilité et essayer de transformer les personnes inté...
j'ais besoin d'un texte professionnel en Français pour remplier flyer et dépliant de mon entreprise COLLECTION BUILDING, le secteur d'activité de l'entreprise est (la construction - les travaux divers - étude d'avant projet sommaire pour la construction - conception des plans en 2D et 3D sur ARCHICAD et AUTOCAD - import et export des matériaux de construction) peut aussi modifier la dépliant mais il faux respecté les couleurs de la fiches Ci-joint. (Removed by Freelancer.com Admin)
Application très simple qui doit pouvoir gérer un calendrier annuel dans lequel on assigne aux jours ou aux semaines un ou plusieurs personnel(s). Par exemple : Semaine 32 assignée à XXXX, XXXX et XXXXXX. Les personnels désignés possèdent un compteur qui permet de savoir combien de fois ils ont été assigné à une s...un ou plusieurs personnel(s). Par exemple : Semaine 32 assignée à XXXX, XXXX et XXXXXX. Les personnels désignés possèdent un compteur qui permet de savoir combien de fois ils ont été assigné à une semaine ou à un jour sur l'année en cours. Application codée en java, utilisant javaFx et une bdd MySQL (Heid...
Bonjour, nous administrons le site et nous souhaiterions le rénover. développer en 2012, nous aimerions le mettre au "gout du jour" esthétiquement et fonctionnellement et voir si on peux également en profiter pour faire des améliorations SEO Version actuel (3.9.24) avec extensions Zoo
Bonjour, Pour un shop sous woocommerce, je cherche un développeur pour la création d'un plugin d'export comptable sur mesure prenant en charge le split TVA etc... Afin d'avoir un export, clair et efficace pour notre bureau comptable. Je recherche également des fonctionnalités pour rendre possible la livraison sur certains jours en fonction des produits dans le panier (ayant plusieurs fournisseurs qui livre à des jours différents) Merci,
Passionné de cryptomonnaie depuis 2012 je souhaite me lancez dans l'ouverture d'une ferme de minage. Je suis déjà mineur de cryptomonnaie a mon domicile mais je souhaiterais développer cela. Je possède un local adapter pour cela , il me manque uniquement la trésorerie afin de pouvoir acheter des ASIC et donc augmenter la puissance de minage Je souhaite donc trouver 20000 euros qui seront rembourser en 10 x 2000 euros + un paiement de 2000 euros en tant qu'interet
I am looking for a Type Lua developer, to be able to create my game server from scratch on the Fivem platform. For that, I would also like to have anti-dump file security, and to be able to have new scripts. cordially Namp '