Translators à embaucher à Italy
Montrer 8 résultats
Freelances parrainés
-
Rédaction de contenu, Rédaction, English (UK) Translator, English (US) Translator, Traducteur italienHello everyone! I’m Emilio, a native Italian speaker with native-like fluency in English. I currently work as a web writer and copywriter. For the past three years I’ve also worked on a few projects such as web research, data entry, and translations. Here are a few things that I strongly believe I could help you...Hello everyone! I’m Emilio, a native Italian speaker with native-like fluency in English. I currently work as a web writer and copywriter. For the past three years I’ve also worked on a few projects such as web research, data entry, and translations. Here are a few things that I strongly believe I could help you with: Web writing/ Copywriting: • Providing and writing content that is appealing to the target audience as well as the search engines • Natural and conversational articles • Simple and sharp content that could easily be digested by the readers • Grammatically correct and plagiarism-free articles • SEO-friendly article that includes keywords and links throughout the text Translation ENG-IT / IT to ENG & Proofreading • Translation of text, books, articles, mail, and ads • Error detections such as typos, misspellings, or inconsistencies in styles and format I was trained as an architect and have a fair amount of experience in the architectural field. As much as I loved being an architect, I decided to pursue my dream as a full-time freelancer and started to be interested in writing. Having started a new career from scratch and writing everyday pushed me to constantly improve myself. It also helps me stay up-to-date on the latest trends and news in the industry. I’m currently trying to build my rapport here on this Freelancer platform. I’m looking for long-term commitment opportunities and very much looking forward to working with you . Thank you for taking the time to read my profile moins
Embaucher emiliod84
-
I am available to offer you reliable services on demand and promise high quality results in a timely manner within project budgets. My track record speaks for itself and proven by hundreds of positive feedbacks from worldwide clients. Would you like a free, no-obligation quote? Please send me your project details so...I am available to offer you reliable services on demand and promise high quality results in a timely manner within project budgets. My track record speaks for itself and proven by hundreds of positive feedbacks from worldwide clients. Would you like a free, no-obligation quote? Please send me your project details so that I can assist you properly and answer any questions you may have for me. Look forward to hearing more about your projects soon. moins
Embaucher zhkhan89
-
Ready to publish worldwide? Afraid of the outcome of an average "translation"? Here's why I am the right person for you: I am a native Italian, I have well trained eyes for details, I am a real bilingual and a hard worker with hundreds of happy clients and successful projects in my career. Not just a "translation" –...Ready to publish worldwide? Afraid of the outcome of an average "translation"? Here's why I am the right person for you: I am a native Italian, I have well trained eyes for details, I am a real bilingual and a hard worker with hundreds of happy clients and successful projects in my career. Not just a "translation" – a full service of editing, quality check and professional support to make the best out of your work, in Italian… but not only in Italian! Why? Would you like to save some money without compromising quality? I run a network of professional translators. Our work is constantly cross-checked by native speakers and we always strive to offer our clients translations of the highest quality. The linguists we select have mastered their native language at the highest level. That’s why we are confident to offer the best translation service with an impartial quality check at the best rates. How do we guarantee our job? It’s not just about who, it’s also about how. We believe nobody is infallible. That’s why we work as a team! In order to offer you the maximum quality, we follow a structured process with two impartial quality checks throughout. All translations are performed by real professionals. The finished product will read like it was originally written by a native speaker of the target language, rather than something that appears processed and unnatural. The editor compares the translation with the original source and edits it, suggesting all possible improvements and giving feedback to the translator. The quality check ensures the highest possible quality. We ask for an impartial and balanced assessment. The translation (or the editing) is compared with the original source material, then the quality is marked by answering a few questions in the relevant form. Looking for more reason to hire me? Let's talk about it! Emanuele Mazzola moins
Embaucher Emik73
-
I always believe it is necessary to organize tasks before carrying them out in order to optimize time. My experience of extracurricular internship has enhanced my aptitude for autonomy, having quickly acquired the skills that my role required. I am quick to carry out the activities entrusted to me, where I demonstrate...I always believe it is necessary to organize tasks before carrying them out in order to optimize time. My experience of extracurricular internship has enhanced my aptitude for autonomy, having quickly acquired the skills that my role required. I am quick to carry out the activities entrusted to me, where I demonstrate efficiency and determination in achieving the objectives working using three languages moins
Embaucher rikky1995
-
Ritengo di essere estremamente versatile ed eclettica, imparo in fretta in qualsiasi campo e ho grandi doti empatiche che mi permettono di trovare il mio equilibrio in ogni ambito lavorativo.Ritengo di essere estremamente versatile ed eclettica, imparo in fretta in qualsiasi campo e ho grandi doti empatiche che mi permettono di trovare il mio equilibrio in ogni ambito lavorativo. moins
Embaucher grazianacor
-
Hi i\'m Francesco, i work so hard to satisfy my customers, i don\'t want to make you loose precious time,if you trust me you\'ll be satisfied!!!!Hi i\'m Francesco, i work so hard to satisfy my customers, i don\'t want to make you loose precious time,if you trust me you\'ll be satisfied!!!! moins
Embaucher gozzu
-
I am a translator for English and Italian (native speaker), I can also write articles and texts in translation. Copywitwer translation that ranges between many types of texts.I am a translator for English and Italian (native speaker), I can also write articles and texts in translation. Copywitwer translation that ranges between many types of texts. moins
Embaucher bertonchristian